Hvað þýðir champanhe í Portúgalska?
Hver er merking orðsins champanhe í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota champanhe í Portúgalska.
Orðið champanhe í Portúgalska þýðir kampavín, freyðivín. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins champanhe
kampavínnoun Ou champanhe francês, que é doce e tem muitas bolhinhas. Eđa franskt kampavín, sem er sætt og freyđir afskaplega. |
freyðivínnoun |
Sjá fleiri dæmi
Eu tomarei o mesmo, e champanha. Ég tek ūađ sama, og kampavín međ. |
E risoto de lagostim ao champanhe, por favor. Rækjurnar og kampavíns-risotto, takk. |
Queria comprar uma garrafa do vosso champanhe mais caro Mig langar að kaupa dýrasta kampavín sem þú átt |
Champanhe? Kampavín? |
Meu senhor, conde Adhemar, filho de Philippe de Vitry... filho de Gilles... mestre das tropas livres, defensor dos... seus muitos homens, um exemplo de cavalheirismo... e champanhe. Adhemar greifi, sonur Philippes de Vitry, sonar Gilles, meistari sveitanna, verjandi gífurlegs manndķms síns, einstakt dæmi um riddaramennsku og kampavín. |
Estamos bebendo champanhe em honra da ocasião. Viđ drekkum kampavín af ūessu tilefni. |
E um pouco de champanhe. Og dálítiđ kampavín. |
Não sei se é o champanhe ou se pegou sol demais. Ég veit ekki hvort ūađ er kampavíniđ eđa sķlskiniđ sem náđi ūér. |
Champanhe. Kampavín. |
Seu tio então deu-lhe seus domínios em Champanhe. Um haustið fékkst hluti hans til afnota. |
Precisamos de mais champanhe, querida. Okkur vantar meira kampavín. |
Quando soar a meia- noite, atiramos taças de champanhe à cabeça do Max? Hvað með að brjóta glös á höfðinu á Max á miðnætti? |
Queria comprar uma garrafa do teu champanhe mais caro. Mig langar ađ kaupa dũrasta kampavín sem ūú átt. |
E nós vamos ganhar prêmios, beber champanhe e fazer muitas coisas boas para as pessoas. Við munum vinna til verðlauna og drekka kampavín... og hjálpa mörgu fólki. |
Champanhe ou vinho branco. Kampavín eđa hvítvín. |
Estamos a beber champanhe em honra da ocasião Við drekkum kampavín af þessu tilefni |
E ganharemos prémios, beberemos champanhe e faremos bem a muita gente Við munum vinna til verðlauna og drekka kampavín... og hjálpa mörgu fólki |
Não bebas muito champanhe. Ekki drekka of mikiđ kampavín. |
Um pouco de champanhe? Kampavín handa þér? |
Mande champanhe para a cocheira do Fleet Dreams e rosas para o dono. Sendiđ kampavín í bás Ūotudraums og rķsir til eigandans. |
Outra garrafa de champanha. Ađra kampavínsflösku. |
Champanhe e pampo... Kampavín og fiskur. |
Daqui a nove meses, estarei em Medellin, tomando champanhe. Eftir níu mánuđi verđ ég í Medellin og skála í kampavíni. |
Para a sala do champanhe. Í kampavínsherbergiđ. |
Não posso beber champanhe sem minhas pastilhas Ég get ekki drukkið kampavín án þeirra |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu champanhe í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð champanhe
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.