Hvað þýðir algas í Spænska?

Hver er merking orðsins algas í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota algas í Spænska.

Orðið algas í Spænska þýðir þari, þörungur, þörungar, þang, Þang. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins algas

þari

(seaweed)

þörungur

(algae)

þörungar

(algae)

þang

(seaweed)

Þang

(seaweed)

Sjá fleiri dæmi

Y hago una casa junto a esa casa donde hago el spa, spa tailandés, masaje, sauna herbal, baño de algas y piscina de agua caliente natural.
Ég byggði annað hús þar sem ég er með tælenska heilsulind með nuddi, jurtagufubaði, þarabaði og heitum potti.
Las algas mataron peces y otras formas de vida marítima en amplios sectores.
Þörungarnir drápu fisk og aðrar sjávarlífverur á stórum svæðum.
Si estamos donde pensamos que estamos esta zona estaba cubierta de algas azules hace un mes.
Ef viđ erum ūar sem ég held ađ viđ séum... var ūetta svæđi ūakiđ bláum ūörungum fyrir mánuđi.
Contaminación e invasiones de algas
Mengun og þörungablómi
En algún momento que no se especifica, Dios creó algas microscópicas en los océanos.
Á einhverjum ótilgreindum tíma í sögu jarðar skapaði Guð smásæja svifþörunga í höfunum.
Las algas rojas aquí y aquí indican crecimiento bacteriano.
... eitrađir rauđir ūörungar hér og hér, benda til bakteríuvaxtar.
Eso se parece uno de tus correosos algos o similares.
Ūetta líkist einu af snærunum sem ūú stingur í háriđ.
▪ El pasado verano una floración anormal de algas y mucha contaminación asediaron la isla alemana de Sylt, una isla turística del mar del Norte famosa desde hace mucho tiempo por sus limpias playas.
▪ Sylt er þýsk eyja í Norðursjó, fræg fyrir hreinar strendur og vinsæll sumarleyfisstaður.
Luego en alg � n momento lo perd � de vista.
En einvern tímann missti ég sjķnar á ūví.
Aún no logro entender este asunto de las algas y el oxigeno.
Ég skil ekki enn ūetta međ ūörungana og súrefniđ.
Comen algas y producen O2.
Ūeir éta ūörunga og búa til súrefni.
Algas nori [porphyra] tostadas
Ristaður þari
Extractos de algas para uso alimenticio
Þaraþykkni fyrir matvæli
Algas marinas para material de relleno
Sjávarþang til fyllingar
Suficientes algas en mi maceta
Nægur þari hérna fyrir þarabaðið mitt.
Se están comiendo las algas.
Ūær nærast á ūörungunum.
Por ejemplo, al escribir ese capítulo, Moisés no habló de la función de las algas y bacterias microscópicas.
Þegar Móse skrifaði þessa frásögn greindi hann til dæmis ekki frá örsmáum þörungum eða gerlum.
Deletrear S.O.S con conchas de mar y quizá algas marinas.
Viđ getum notađ skeljar eđa ūara til ađ stafa neyđarkall.
� La dejaste en alg � n sitio?
Skildirđu hana eftir einvers stađar?
Hay algas aqui.
Hér eru ūörungar.
Y en el siglo VI, artesanos franceses comenzaron a elaborar jabón mezclándolo con cenizas de algas marinas.
Síðar, á sjöundu öld, byrjuðu franskir handverksmenn að búa til sápu úr ólífuolíu og þurrkuðum sjávargróðri.
Porque sepultó 40.000 dólares, incluidos mis 15.000, en una empresa que vende algas comestibles.
Hann lét 40 þúsund dollara, auk 15 þúsund frá mér, í fyrirtæki sem framleiðir þang til manneldis.
A tu hijo le gustan las algas.
Sonur ūinn er hrifinn af ūara.
Como las aguas residuales y las que se escurren de las tierras de labor fluyen hacia el mar sin ningún control, se produce una sobrealimentación de las algas, con lo que estas se multiplican y convierten en mareas rojas y marrones que reducen el oxígeno del agua y matan la vida marina en varios kilómetros a la redonda.
Þegar skolp og yfirborðsvatn af landbúnaðarsvæðum rennur stjórnlaust í höfin ofnærir það þörungagróðurinn í sjónum sem litar hann síðan rauðan eða brúnan. Ofvöxtur þörunganna eyðir upp súrefni sjávarins og drepur annað líf á stórum svæðum.
Hasta la lluvia ácida entra en el cuadro, pues vierte el nitrógeno del hombre en las aguas del mundo, lo que quizás fomente el aumento de algas mortíferas.
Jafnvel súrt regn kemur hér við sögu, því að það skilar köfnunarefni, sem menn blása út í andrúmsloftið, niður í höfin þar sem það á hugsanlega sinn þátt í hinum skaðlegu þörungaplágum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu algas í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.