Hvað þýðir ajuste í Spænska?
Hver er merking orðsins ajuste í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ajuste í Spænska.
Orðið ajuste í Spænska þýðir leiðrétting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ajuste
leiðréttingnoun |
Sjá fleiri dæmi
Ajustes generales. Almennar stillingar. |
Si por ahora sus circunstancias no se lo permiten, vea si puede hacer algún ajuste. Ef aðstæður þínar leyfa ekki slíka þjónustu núna, íhugaðu þá hvort þú getir gert þær breytingar sem til þarf. |
Tratándose de matrimonios cristianos, el esposo es quien mejor puede ayudar a su esposa a adoptar un ritmo que se ajuste a sus posibilidades. Eiginmaður er líka í góðri aðstöðu til að hjálp eiginkonu sinni að meta hvað hún geti komist yfir. |
Tal vez necesita algún ajuste. Ūađ ūarf ađeins ađ stilla ūađ, pabbi. |
Algunos ajustes sencillos podrían ayudar a las personas a quienes les falta una mano o a las que tienen brazos o manos débiles a arreglarse mejor en la cocina. Ýmsar einfaldar breytingar geta stundum auðveldað einhentum eða þeim sem hafa veikburða hendur og handleggi eldhúsverkin. |
El mapa, por así decirlo, ya no se ajusta al territorio en el que estamos. Svæðið sem við erum á er í ósamhljóm við vegvísinn. |
16 Por supuesto, a menudo estos ajustes en cuanto a prácticas inmundas sirvieron para probar la lealtad del pueblo de Dios. 16 Að sjálfsögðu hafa slíkar leiðréttingar, þar sem óhreinar athafnir hafa átt í hlut, oft verið prófraun á hollustu þjóna Guðs. |
¿Se ajusta alguno de ellos a nuestras circunstancias? Ætli einhverjar þeirra henti þér? |
Establezca aquí el ajuste de luminosidad de la imagen Settu hér breytingar á ljósleika (lightness) myndar |
6 El día de ajuste de cuentas le llega a Samaria en el año 740 a.E.C., cuando los asirios arrasan el país y el reino norteño deja de existir como nación independiente. 6 Reikningsskiladagurinn rennur upp hjá Samaríu árið 740 f.o.t. þegar Assýringar eyða landið og norðurríkið hverfur af sjónarsviðinu sem sjálfstæð þjóð. |
Ajuste de avance de línea Linubilsstillingar |
Esto se ajusta al hecho de que Lucas era un médico bien educado. Slíkt kemur vel heim og saman við það að Lúkas hafi verið velmenntaður læknir. |
Se encaramó por la ventana, se ajustó el traje a toda prisa, y huyó de la pueblo tan rápido como sus piernas se lo permitieron grasa. Hann clambered út um gluggann, leiðrétt búningur hans skyndilega og flýðu upp þorpi eins hratt og fitu litlu hans fótum mundi bera hann. |
Si estás gastando más de lo previsto en algunas cosas y te estás endeudando, haz ajustes. Ef þú hefur eytt meiru en þú ætlaðir þér og ert kominn í skuld skaltu laga áætlunina. |
Ajuste de cuentas por fondos encomendados por Cristo Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists |
Gamma de Monitor Esta utilidad le permite modificar la corrección de gamma de su monitor. Utilice los # deslizadores para definir la corrección de gamma, puede moverlos todos juntos como un solo valor o hacer ajustes separados para los componentes rojo, verde y azul. Quizá necesite corregir el brillo y contraste de su monitor para conseguir buenos resultados. Las imágenes de prueba le ayudan a determinar los parámetros adecuados. Puede guardarlos para todo el sistema en XF#Config (para lo que se requiere acceso como « root ») o en sus propias opciones de KDE. En los sistemas con varias pantallas es posible corregir los valores para cada una de ellas de forma independiente Litatíðni skjás Þetta er tól til að leiðrétta litatíðni (gamma) skjás. Notaðu sleðana fjóra til að skilgreina litatíðnileiðréttingu, annað hvort sem eitt gildi eða hvert fyrir rauða, græna og bláa hlutann. Þú gætir þurft að stilla birtumagn og birtuskil skjás þíns til að ná góðri niðurstöðu. Prófunarmyndin hjálpar þér við þetta. Þú getur vistað stillingar víðvært í XF#Config (krefst root-aðgangs) eða í KDE stillingar þínar. Á tölvum með marga skjáútganga, geturðu stillt litrófsgildi fyrir hvern skjá fyrir sig |
Parece que fue ayer cuando pasé la fase de ajuste con Kári. Mér finnst eins og það hafi bara verið í gær þegar ég fór með Kára í aðlögun |
Por lo reducido de su casa, tuvieron que hacer algunos ajustes con el fin de tener lugar para las seis jovencitas, además de su propia hija y del bebé. Sumir myndu furða sig á því hvernig þau gætu komið sex stúlkum til viðbótar fyrir á heimili sínu, ásamt eigin dóttur og litlu barni, og hafa einungis fjögur svefnherbergi. |
¿Podría ser precursor regular si hiciera unos cuantos ajustes? Gæti ég með smávegis breytingum gerst reglulegur brautryðjandi?‘ |
15 La parábola continúa así: “Después de mucho tiempo vino el amo de aquellos esclavos y ajustó cuentas con ellos” (Mateo 25:19). 15 Dæmisagan heldur áfram: „Löngu síðar kom húsbóndi þessara þjóna og lét þá gjöra skil.“ |
Un traje a la medida, siempre ajusta. Sérsaumuð föt passa alltaf. |
La configuración no se ajusta en ningún otro sitio Stillingar sem hvergi eiga við |
Los ajustes en el presupuesto tal vez le permitan adquirir las cosas materiales necesarias, aunque no todas las que le gustaría tener. Þannig er kannski hægt að eiga fyrir raunþörfum, þótt ýmislegt annað verði að sitja á hakanum. |
Pero si usted se enterara de que, debido a los antecedentes de las personas de su comunidad, la manera de vestir o el arreglo personal de usted fuera un estorbo a otras personas con relación a que escucharan el mensaje del Reino, ¿haría usted los ajustes pertinentes? En ef þú kæmist að því að klæðnaður þinn eða snyrting hindraði aðra í að hlutsta á boðskapinn um Guðsríki, ef til vill vegna þess að þeir væru sprottnir úr öðrum jarðvegi en þú, myndir þú þá gera breytingu? |
Cuando traen un hijo al mundo, los padres deben disponerse a aceptar una gran responsabilidad, y a hacer los ajustes necesarios. Þegar fólk fæðir barn í heiminn verður það að vera reiðubúið að axla mikla ábyrgð og aðlaga líf sitt henni. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ajuste í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ajuste
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.