Apa yang dimaksud dengan xả dalam Vietnam?
Apa arti kata xả di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan xả di Vietnam.
Kata xả dalam Vietnam berarti melepaskan, meluputkan, menguar, menyingkirkan, meritul. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata xả
melepaskan(release) |
meluputkan(release) |
menguar(release) |
menyingkirkan(release) |
meritul(release) |
Lihat contoh lainnya
Bối rối, tôi gọi cho bố tôi, người vẫn giữ bình tĩnh, "Vừa có một cuộc xả súng gần nhà Deah tại Chapel Hill. Saya bingung, lalu saya menelepon Ayah saya, yang dengan tenang berkata, "Ada penembakan di perumahan Deah di Chapel Hill. |
Hợp chất này được xả trong tự nhiên từ các đồn điền gạo với số lượng nhỏ. Senyawa ini dihasilkan dalam ladang beras dalam jumlah yang kecil. |
Hôm nay những vụ cướp có vũ trang đã xả ta tại khu vực Chicago Perampokan bersenjata terjadi hari ini di daerah Chicago. |
(3) Hút thuốc thường là một phần quan trọng của đời sống vì nó kết hợp với ăn uống, nói chuyện, xả stress, v.v.. (3) Merokok sering kali menjadi bagian penting dalam kehidupan seseorang, karena biasa dilakukan sambil makan, minum, mengobrol, serta melepaskan stres, dan sebagainya. |
▪ Nếu dùng cầu tiêu có thể xả hai lượng nước khác nhau (dual-flush toilet), hãy dùng lượng nước ít hơn nếu có thể được—một gia đình bốn người sẽ tiết kiệm được hơn 36.000 lít một năm. ▪ Jika jamban Anda memiliki dua macam alat siram, gunakanlah yang berkapasitas setengah jika perlu —hal ini menghemat lebih dari 36.000 liter air per tahun bagi keluarga dengan empat anggota. |
Hay bạn có khuynh hướng chỉ tập trung vào những khuyết điểm của người khác, như một du khách đâm ra chán ghét một phong cảnh tuyệt đẹp chỉ vì một du khách nào đó thiếu lịch sự đã xả một chút rác?—So sánh Truyền-đạo 7:16. Atau, apakah saudara cenderung berkonsentrasi pada segi-segi negatif dari kepribadian seseorang, persis seperti seorang pelancong membiarkan kenikmatan yang didapatkan dari pemandangan yang indah dirusak oleh sedikit sampah yang ditinggalkan oleh pelancong yang tidak bertimbang rasa. —Bandingkan Pengkhotbah 7: 16. |
Chẳng hạn như trong nhà máy điện, khi tua bin hơi nước chạy nhanh quá, bạn phải mở van xả trong vòng một phần nghìn giây. Misalnya, pada pembangkit listrik, ketika turbin uap Anda yang besar berputar terlalu cepat, Anda harus membuka katup pelepasan dalam hitungan milidetik. |
Loài trai dưới đáy biển sống ở một trong những vùng khắc nghiệt nhất địa cầu, Mid-Atlantic Ridge, nơi những hóa chất cực độc xối xả tuôn ra từ những ống nước nóng khiến cấu tạo gien của trai liên tục bị tổn thương. Kupang dasar laut hidup di salah satu tempat yang paling tidak bersahabat di bumi, Igir Tengah Atlantik, tempat terdapat banyak lubang air panas yang memuntahkan bahan-bahan kimia sangat beracun yang terus-menerus merusak struktur genetika makhluk itu. |
Yun, tôi xin lỗi vì chuyện xả ra tối qua. Yun, aku minta maaf atas apa yang terjadi tadi malam |
Anh ta bị ám ảnh bởi các cuộc tấn công khủng bố do các phần tử Hồi giáo cực đoan gây ra vào năm 2016 và 2017 và bắt đầu lên kế hoạch cho một cuộc tấn công khoảng hai năm trước vụ xả súng và chọn mục tiêu trước ba tháng. Ia menjadi terobsesi dengan serangan-serangan teroris yang dilakukan oleh para ekstrimis Islam pada 2016 dan 2017, memulai rencana serangan sekitar dua tahun sebelum penembakan, dan memilih target-targetnya menjelang tiga bulan. |
Chúng ta biết chứ, bởi từ giữa thế kỉ 19 một kĩ sư VIctorian đã lắp đặt một hệ thống cống rãnh và xử lý nước thải và nhà vệ sinh xả nước tự động, căn bệnh này từ đó đã giảm đi đáng kể Kita tahu, karena di pertengahan abad ke- 19 para insinyur Victoria yang luar biasa memasang sistem selokan dan pengolahan air limbah dengan toilet siram, dan penyakit ini berkurang drastis. |
Và cứ phải dùng rất nhiều nước để xả đi những chất thải -- các bạn thử tự tính mà xem. Selama kita masih buang air lalu menyiramnya dengan banyak air -- anda semua sangat pintar, coba hitung saja. |
Ước tính tương đối khối lượng xả... Perkiraan volume rata-rata yang keluar... |
Nếu con geisha không bị anh xả đạn, việc đã dễ dàng hơn nhiều. Jika Geishanya tak kau hujani dengan peluru...,... ini akan jauh lebih mudah. |
Xả rác không phải là chuyện đùa. Sampah bukan bahan becanda. |
Vì yêu mến Đức Giê-hô-va và yêu thương anh em cùng đạo, chúng ta vui thích phục vụ họ, xả thân cho họ. Karena kita mengasihi Yehuwa dan mengasihi rekan-rekan seiman kita, kita akan memperoleh kesenangan dengan melayani mereka, mengerahkan diri bagi mereka. |
Lễ Thanh Trừng không phải để chấp nhận mọi tội ác trong một đêm, và tẩy rửa linh hồn bằng cách xả giận. Pembersihan bukan tentang menumpahkan kejahatan pada satu malam dan membersihkan jiwa kita dengan melepas amarah. |
Đạn xả bên ngoài nhà của hắn, đúng không? Rudal itu menghantam di luar rumahnya,'kan? |
Đúng vậy, nhưng sẽ xả ra chuyên gì nếu người ta dùng súng bắn con.? Tapi kalau dia mau menembakmu? |
Tôi cũng cần xả hơi khỏi gánh nặng của một nghề nghiệp đòi hỏi khắt khe. Saya juga butuh menarik nafas dari beban profesi yang menuntut. |
Ông đã tự xả thân nhiều đến độ khi ông lên đường ra đi các trưởng lão thành Ê-phê-sô buồn bã vô cùng! Ya, ia telah begitu banyak memberikan waktu dan tenaga sehingga keberangkatannya sangat menyedihkan hati para penatua di Efesus! |
Đoán xem, khi chúng ta có 2 nền kinh tế lớn nhất trên thế giới và cũng là 2 nước xả khí thải nhiều nhất cùng đứng lên và đưa ra tuyên bố như thế, nó tạo ra lực đẩy chưa bao giờ có. Saat dua perekonomian terbesar di dunia, dan dua penyumbang polusi terbesar dunia berdiri dan membuat pernyataan seperti itu, itu menciptakan sebuah momentum yang tidak pernah ada sebelumnya. |
Lần sau thấy thằng Đức nào cầm vũ khí, xả đạn chết con mẹ nó luôn. Lain kali jika kau lihat ada Jerman yang bawa senjata, tembak dia! |
Cô đã quên chỉ thị xả nhiên liệu. Kau lupa soal pembuangan bahan bakar. |
Có tài là thế, mà lão lại đi xả nó xuống hố xí. Bakat seperti itu dan ia menyiramnya ke toilet. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti xả di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.