Apa yang dimaksud dengan vociférer dalam Prancis?

Apa arti kata vociférer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vociférer di Prancis.

Kata vociférer dalam Prancis berarti berteriak, berseru, menyerukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vociférer

berteriak

verb

Goliath vocifère : « Suis-je un chien pour que tu viennes vers moi avec des bâtons ?
Goliat berteriak, ”Anjingkah aku, sehingga engkau mendatangi aku dengan tongkat?”

berseru

verb

menyerukan

verb

Lihat contoh lainnya

« Ils ont continué de vociférer et d’exiger qu’on amène les missionnaires dehors.
Mereka terus mengeluarkan teriakan-teriakan kasar dan meminta agar para misionaris dibawa keluar.
Un dimanche, alors que se tenait un service de culte chez sa famille, sur les hauteurs des Alpes de l’Italie du nord, un groupe d’hommes en colère, dont certains étaient des pasteurs de la région, se sont rassemblés autour de la maison et ont commencé à crier, à vociférer et à exiger qu’on leur amène les missionnaires dehors.
Suatu Minggu, ketika mengadakan kebaktian ibadat di rumah mereka di puncak Alpen di bagian utara Italia, gerombolan pria yang marah, termasuk beberapa pendeta setempat, berkumpul di sekitar rumah itu dan mulai berseru, berteriak, dan memanggil para misionaris agar dibawa keluar.
Goliath vocifère : « Suis- je un chien pour que tu viennes vers moi avec des bâtons ?
Goliat berteriak, ”Anjingkah aku, sehingga engkau mendatangi aku dengan tongkat?”
“ Ce Paul, a- t- il vociféré, a persuadé une foule considérable et l’a fait changer d’avis, en disant que ce ne sont pas des dieux, ceux qui sont faits à la main.
”Paulus ini,” kata Demetrius yang marah, ”membujuk sejumlah besar orang dan memalingkan mereka kepada pendapat lain, dengan mengatakan bahwa apa yang dibuat dengan tangan bukanlah allah.”
Au cours de l’audience, des fanatiques religieux opposés aux Témoins, qui avaient envahi le tribunal, n’ont cessé de vociférer des injures à l’intention de frère Margaryan.
Selama persidangan, orang-orang anti-Saksi yang fanatik, yang memadati ruang pengadilan, berulang kali melontarkan caci maki terhadap Saudara Margaryan.
Rappelez- vous l’appréciation faussée que les prêtres en chef et d’autres individus avaient de Jésus Christ quand “ ils se mirent à vociférer, en disant : ‘ Attache sur un poteau !
Pikirkan pandangan menyimpang dari para imam kepala dan orang-orang lain tentang Yesus Kristus sewaktu ”mereka mulai memekik, katanya, ’Pantek!
À minuit, le chef de la police vocifère : “ Pourquoi avez- vous enfreint la loi ? ”
Pada tengah malam, komandan polisi berteriak, ”Mengapa kamu melanggar hukum?”
N’ayant pas réussi à interrompre l’assemblée, les émeutiers se sont mis à hurler et à vociférer contre nous à l’extérieur du cinéma.”
Karena upaya mereka untuk menggagalkan pertemuan itu terhalang, gerombolan tersebut berteriak-teriak dan mengumpat menentang kita di luar bioskop.”
Ils ont continué de vociférer et d’exiger qu’on amène les missionnaires dehors.
Mereka terus mengeluarkan teriakan-teriakan kasar dan meminta agar para misionaris dibawa keluar.
Perdant alors son sang-froid, il a vociféré, depuis son siège, qu’il souhaiterait pouvoir condamner Joe à la prison à perpétuité.
Kemudian, dengan kalap ia berteriak dari tempat duduknya bahwa ia berharap dapat menjatuhkan hukuman penjara seumur hidup atas Joe!
Marion, je suis désolé d'avoir vociféré.
Marion, Maaf aku meneriakimu.
Un dimanche, alors que se tenait un service de culte chez sa famille, sur les hauteurs des Alpes de l’Italie du nord, un groupe d’hommes en colère, dont certains étaient des ecclésiastiques de la région, se sont rassemblés autour de la maison et ont commencé à crier, à vociférer et à exiger qu’on leur amène les missionnaires dehors.
Suatu hari Minggu, ketika mengadakan kebaktian ibadat di rumah mereka di puncak Alpen di bagian utara Italia, gerombolan pria yang marah, termasuk beberapa pendeta setempat, berkumpul di sekitar rumah itu dan mulai berseru, berteriak, dan memanggil para misionaris agar dibawa keluar.
” J’ai eu beau expliquer que le bonbon était dans ma poche, le prêtre a vociféré : “ Espèce de monstre insolent !
Saya jelaskan bahwa permen tersebut ada dalam saku saya, namun imam itu berteriak, ”Makhluk aneh!
Un journal local, le Wiek Nowy, a écrit : “ Lorsque l’interprète [de Russell] a traduit ses premiers mots, les sionistes se sont mis à vociférer et ont empêché le missionnaire de parler par leurs cris et leurs sifflets.
Sebuah surat kabar setempat, Wiek Nowy, melaporkan, ”Sewaktu penerjemah [Russell] mengucapkan beberapa kata pertamanya, kaum Zionis mulai mengeluarkan suara ribut sehingga keadaannya tidak memungkinkan bagi sang misionaris untuk berbicara akibat nyaringnya teriakan dan suitan mereka.
S’en étant aperçu, l’un des responsables vocifère : “ Ce n’est pas une église ici ; c’est un camp militaire.
Melihat hal ini, salah seorang komandan membentak, ”Ini bukan gereja; ini kamp militer.
Teixeira a bondi et a vociféré : “ Si vous étiez citoyens du pays, je vous aurais déportés sur-le-champ sur l’île de Madère, mais étant donné que vous êtes citoyens d’Afrique du Sud, j’exige que vous soyez expulsés immédiatement !
Teixeira terlonjak dan berteriak, ”Seandainya kalian adalah warga sini, saya akan membuang kalian ke Pulau Madeira sekarang juga, tetapi karena kalian warga Afrika Selatan, saya akan mendeportasi kalian saat ini juga!”
Quelle influence ont sur les esprits jeunes et influençables ce genre de paroles vociférées par les chanteurs de heavy metal, souvent chantées simultanément lors des concerts par des fans hystériques ou écoutées sur des cassettes pendant des heures d’affilée?
Mengenai lengkingan lirik lagu-lagu lain yang dinyanyikan para anggota kelompok musik heavy metal—sering kali turut dinyanyikan penggemar mereka di konser-konser yang luar biasa liar, atau didengarkan melalui kaset audio selama berjam-jam —apa pengaruh pesan-pesan demikian terhadap anak muda yang polos ini?
Quand nous lui avons répondu que c’était au camp de travail de Vorkouta, il a vociféré : ‘ Regardez ce qui se passe dans nos camps !
Ketika kami mengatakan bahwa itu adalah di kamp kerja paksa di Vorkuta, sang hakim dengan marah berteriak, ’Lihat apa yang sedang terjadi di kamp-kamp kita!’
Un jour, devant tout le monde, Hitler se met à vociférer contre l’un de ses ministres.
Setelah itu, saya ditempatkan di unit yang menjaga kantor pusat Reich di Berlin; di sana saya pernah mengamati Hitler meneriaki seorang petinggi negara di hadapan umum.
Les pygargues vocifères et les balbuzards pêcheurs en écument les eaux, laissant les zones moins profondes aux martins-pêcheurs multicolores.
Elang-laut-Madagaskar dan rajawali ikan terbang menyisir perairan terbuka di laguna ini untuk mencari ikan, sementara beberapa spesies burung raja-udang mencari ikan di perairan yang dangkal.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vociférer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.