Apa yang dimaksud dengan und zwar dalam Jerman?

Apa arti kata und zwar di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan und zwar di Jerman.

Kata und zwar dalam Jerman berarti yakni, sebenarnya, bilhak, bahkan, yaitu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata und zwar

yakni

(namely)

sebenarnya

(in fact)

bilhak

(in fact)

bahkan

(in fact)

yaitu

(namely)

Lihat contoh lainnya

Und zwar bei " Verstehen Sie Spaß ".
Kau bintang kamera sekarang.
Ich hatte eintreffen mit Prinz Thamer in der saudischen Botschaft, und zwar kurz nach Bekanntwerden der jüngsten Vorfälle.
Aku sudah bertemu Pangeran Thamer seteIah dengar berita itu.
Damals lebten wir beim Vater im Himmel, und zwar als seine Geistkinder.
Pada waktu itu, kita hidup bersama Bapa Surgawi sebagai anak-anak roh-Nya.
Und zwar ab sofort.
dan sekarang juga.
Realität ist, daß der Trend hin zu unverheirateten Müttern, steigenden Scheidungsraten und kleineren Haushalten geht . . ., und zwar weltweit.“
Kenyataannya ialah bahwa kecenderungan seperti menjadi ibu tanpa menikah, angka perceraian yang meningkat, [dan] rumah tangga yang lebih kecil . . . terjadi di seluas dunia.”
Und zwar sehr schnell.
Dan akan semakin cepat.
Ich will mit ihr reden und zwar vor dem Planet.
Oh, aku ingin duduk bersamanya sebelum keduluan Daily Planet.
Beide sind erforderlich, und zwar in Zusammenarbeit, um etwas hervorzubringen.
Mereka saling memerlukan, bekerja bersamasama, untuk menciptakan sesuatu.
Und zwar alle.
Semuanya.
Also machte ich einen Abschluss und zwar in Erziehungswissenschaften.
Jadi saya mendapatkan gelar yang ternyata adalah gelar pendidikan.
Sie haben uns beigebracht, eigenständig zu entscheiden, und zwar so, dass sich Jehova darüber freuen konnte.
Mereka mengajar kami untuk membuat keputusan sendiri seraya berupaya menyenangkan Yehuwa.
Und zwar...
Dan dia adalah...
Und zwar hier und hier.
Di sini dan sini.
Und zwar ist das "Verschwinden".
Inilah "menghilang."
Wenn dies so entscheidend ist, müssen wir es dann nicht finanzieren, organisieren, unterstützen und zwar noch viel strukturierter?
Kalau ini sangat penting, apa tidak sebaiknya didanai, diatur dan didukung dalam cara-cara yang lebih terstruktur?
Danach wurden wir nach Indonesien zurückgeschickt, und zwar nach Kupang (Timor).
Setelah diwisuda, kami kembali ke Indonesia dan ditugasi ke Kupang, Timor.
Und zwar mit'nem echten Profi.
Yang benar-benar profesional.
Die Flußblindheit wird durch mehrere Arten der Kriebelmücke (Gattung Simulium) verbreitet, und zwar durch deren Weibchen.
Kebutaan sungai disebarkan oleh beberapa spesies lalat hitam betina (genus Simulium).
Ja, und zwar jedes mal wenn wir uns sehen.
Hanya setiap kali bertemu kau.
Sie musste sich etwas einfallen lassen, und zwar schnell!
Dia harus memikirkan tentang seorang pahlawan—dan cepat.
Johnson „den ganzen Menschen in Mitleidenschaft zieht, und zwar körperlich, verstandesmäßig, psychisch und geistig“.
Johnson, ”melibatkan diri manusia secara seutuhnya: fisik, mental, psikologis, dan rohani.”
Ich muss was tun, und zwar sofort.
Aku harus lakukan sesuatu dan harus sekarang juga.
Auch die Zahl der Königreichsverkündiger ist enorm angewachsen, und zwar um 16 Prozent!
Kenaikan jumlah pemberita Kerajaan juga luar biasa, mencapai 16 persen!
Und zwar so gut, dass die Tests nicht beendet werden konnten.
Kau menanganinya dengan sangat baik hingga mereka tidak bisa menyelesaikan ujicobanya.
Ja, Jehova ‘bildete die Erde, damit sie auch bewohnt werde’, und zwar für immer (Jesaja 45:18).
Sesungguhnya, Yehuwa ’membentuk bumi untuk didiami’ kekal selamanya.—Yesaya 45:18.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti und zwar di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.