Apa yang dimaksud dengan übersehen dalam Jerman?
Apa arti kata übersehen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan übersehen di Jerman.
Kata übersehen dalam Jerman berarti mengabaikan, membiarkan, melalaikan, membelakangkan, membelakangi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata übersehen
mengabaikan(miss) |
membiarkan(miss) |
melalaikan(miss) |
membelakangkan(miss) |
membelakangi(miss) |
Lihat contoh lainnya
Der Arzt hat etwas übersehen. Para dokter melewatkan sesuatu. |
Wir durchkämmen Ihre alten Akten, schauen, ob Hinweise übersehen wurden. Kami akan periksa berkas-berkas lamamu, lihat apa ada petunjuk yang terlewatkan. |
Zwar gibt es verschiedene Ursachen für derartige Gewalt, aber besonders einen Grund sollten wir nicht übersehen. Meskipun mungkin ada bermacam-macam penyebab kejahatan demikian, ada satu alasan yang hendaknya tidak kita abaikan. |
Nachdem du gut zugehört hast, kannst du wahrscheinlich besser erklären, wo deiner Meinung nach etwas übersehen wurde. (Amsal 18:13, BIMK) Setelah mendengarkan, kamu mungkin bisa menunjukkan bahwa telah terjadi kekeliruan. |
17 Die Hilfe, die wir durch das Gebet erhalten, dürfen wir ebenfalls nicht übersehen. 17 Yang juga tidak dapat diabaikan adalah bantuan yang kita peroleh dari doa. |
Wenn Nutzer die Links übersehen oder versehentlich anklicken, mindert dies den Nutzen Ihrer Inhalte. Konten Anda menjadi tidak terlalu bermanfaat jika pengguna melewatkan link atau tidak sengaja mengekliknya. |
14 Würde man nur an das unglaubliche Vorrecht Marias denken, könnte man übersehen, welche Ängste sie vielleicht hatte. 14 Kita sering membicarakan kehormatan besar yang Maria terima. Tapi, apakah kita pernah memikirkan tantangan yang Maria hadapi? |
Was sollten wir bei den Worten des Paulus aus Römer 2:21-23 nicht übersehen? Kita hendaknya tidak mengabaikan pokok inti apa dari kata-kata Paulus yang dicatat di Roma 2:21-23? |
Der Botaniker Michael Zohary stellt hinsichtlich der Bedeutung solcher Bezugnahmen fest: „Man sollte nicht übersehen, dass selbst in der nichtprofessionellen weltlichen Literatur nirgendwo eine solche Fülle von Bezügen auf Pflanzen festzustellen ist, die sich aus den verschiedensten Lebensaspekten heraus ergeben, wie in der Bibel.“ Sewaktu mengomentari banyaknya rujukan dalam Alkitab tentang tumbuhan, botanikus Michael Zohary berkata, ”Bahkan dalam literatur sekuler non-profesional, orang tidak akan mendapati proporsi rujukan yang sedemikian besar tentang tumbuhan yang berkaitan dengan berbagai aspek kehidupan seperti yang muncul dalam Alkitab.” |
Ich dachte, ich hätte irgendwas übersehen. Bukankah ini sesuatu yang telah aku lewatkan. |
Wie konntest du übersehen, dass sie einen Sohn hat? Bagaimana kau tidak mengetahui bahwa dia mempunyai anak? |
Wenn also der Radiologe, den Scan eines Patienten anschaut, bei dem eine Lungenentzündung vermutet wird, passiert es, dass sie zwar die Anzeichen einer Lungenentzündung auf dem Scan erkennen, sie aber im wahrsten Sinne des Wortes aufhören, weiter hinzuschauen -- und dabei den Krebs übersehen der ein paar Zentimeter weiter unten in den Lungen des Patienten sitzt. Jadi bila seorang radiolog melihat hasil pindaian dari seorang pasien yang diduga menderita pneumonia, apa yang terjadi adalah jika mereka melihat bukti adanya pneumonia di hasil pindaian, mereka berhenti menganalisis hasilnya -- sehingga melewatkan tumor yang terletak tiga inci di bawah paru- paru pasien. |
Doch brauchen wir Augen und Ohren des Glaubens (siehe Ether 12:19), um die geistige Gabe der feineren Unterscheidung zu erkennen, die uns etwa dazu befähigt, Stellenangebote zu finden, die viele andere übersehen würden, oder um zu erkennen, dass wir mit größerer Entschlossenheit gesegnet sind, um eifriger und länger nach einem Arbeitsplatz zu suchen, als jemand anders dies kann oder als ein anderer gewillt ist. Meskipun demikian, mata dan telinga iman (lihat Eter 12:19) dibutuhkan, untuk mengenali karunia rohani berupa kemampuan memperbedakan yang ditingkatkan yang dapat memberdayakan kita untuk mengidentifikasi peluang kerja yang banyak orang lain mungkin lewatkan—atau berkat berupa tekad pribadi yang lebih besar untuk mencari lebih giat dan lebih lama untuk suatu jabatan daripada yang orang lain mungkin dapat atau rela lakukan. |
Die meisten Forscher im wissenschaftlichen Bereich übersehen die Ursache des Todes, dem alle Menschen unterworfen sind. Noch schwerwiegender ist es allerdings, daß sie die Hauptvoraussetzung für ewiges Leben außer acht lassen. Kebanyakan peneliti ilmiah tidak hanya mengabaikan penyebab kematian pada semua manusia, tetapi yang lebih penting, mereka mengesampingkan faktor utama yang mutlak penting untuk kehidupan abadi. |
Manchmal übersehen wir im täglichen Einerlei unabsichtlich einen entscheidenden Aspekt im Evangelium Jesu Christi, so wie man ein schönes, zartes Vergissmeinnicht übersehen kann. Terkadang, dalam rutinitas kehidupan kita, kita secara tak sengaja mengabaikan aspek penting dari Injil Yesus Kristus, sama seperti seseorang yang mungkin mengabaikan bunga forget-me-not yang indah dan lembut. |
Diese bedeutende Wahrheit darf nicht übersehen werden. " Keluarga, dia mengatakan, " adalah benteng andalan dari komunitas kulit hitam. kebenaran sejati yang tidak boleh diabaikan. " |
Etwas das Sie vielleicht übersehen haben? Apapun yang mungkin kamu abaikan? |
Doch die Gefühle und die Bedürfnisse der Menschen, die Kranke umsorgen, werden nicht selten übersehen. Namun, perasaan dan kebutuhan orang-orang yang merawat si sakit sering kali terabaikan. |
Zwar können wir mit den verschiedensten Bibelstellen darauf hinweisen, wie Jehova für sein Volk sorgt, dürfen aber auch nicht übersehen, wie unser eigenes Beispiel auf den Studierenden wirkt. Meskipun kita dapat menggunakan banyak ayat untuk menandaskan bahwa Yehuwa menyediakan kebutuhan umat-Nya, kita hendaknya tidak lupa untuk mengajar melalui teladan kita. |
Schuld durfte nicht übersehen werden. Kesalahan tidak dapat diabaikan. |
Zwar wird der Musik in den Hebräischen Schriften mehr Aufmerksamkeit geschenkt als in den Christlichen Griechischen Schriften, doch wird sie in diesem Teil der Bibel nicht ignoriert oder übersehen. Meskipun tidak begitu menonjol seperti dalam Kitab-Kitab Ibrani, musik tidak diabaikan dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen. |
Ich fühlte mich wertlos, doch er hat mich nicht übersehen und war liebevoll und geduldig. Sekalipun saya merasa tidak berharga, Ia memerhatikan saya dan memperlakukan saya dengan penuh kasih dan kesabaran. |
Infolgedessen neigen wir dazu, die historischen Auswirkungen jeder dieser Abstraktionen zu übersehen, und auch die Dynamik der Macht und Politik, die sie weiterhin formen. Akibatnya, kita cenderung mengabaikan konsekuensi sejarah masing-masing satuan ukuran tersebut serta dinamika kekuasaan dan politik yang terus membentuknya. |
Dieser wichtige Punkt wird nur allzu oft übersehen; dabei liegt genau darin eins der Erfolgsgeheimnisse glücklicher Familien. Langkah yang penting tetapi sering diabaikan ini merupakan salah satu dari banyak rahasia kesuksesan keluarga. |
Was haben wir übersehen? Apa yang kita lupakan? |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti übersehen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.