Apa yang dimaksud dengan tỷ lệ phần trăm dalam Vietnam?

Apa arti kata tỷ lệ phần trăm di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tỷ lệ phần trăm di Vietnam.

Kata tỷ lệ phần trăm dalam Vietnam berarti peratus, kadar, persentase, bersama-sama, saham. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tỷ lệ phần trăm

peratus

(percent)

kadar

(percent)

persentase

(percent)

bersama-sama

(percentage)

saham

(percentage)

Lihat contoh lainnya

Tỷ lệ phần trăm các phiên tương tác.
Persentase sesi engagement.
Tỷ lệ phần trăm của người ở độ tuổi lao động sẽ giảm đáng kể.
Persentase orang dewasa dalam usia produktif turun secara dramatis.
Vui lòng kiểm tra xem bạn có hài lòng với tỷ lệ phần trăm đó không.
Pastikan persentasenya sudah sesuai.
Ngược lại, tỷ lệ phần trăm người Nga đã giảm từ 47,3% lên 40,7% trong cùng một khoảng thời gian.
Sebaliknya, persentase Rusia turun dari 47,3% menjadi 40,7% pada periode waktu yang sama.
Chỉ người quản lý mới có thể sửa đổi tỷ lệ phần trăm thanh toán tự động.
Hanya pengelola yang dapat mengubah persentase pembayaran otomatis.
Mọi người, từ người nghèo nhất đến người giàu nhất, đều đóng tỷ lệ phần trăm như nhau.
Semua orang, baik yang paling miskin sampai yang paling kaya, membayar jumlah yang sama.
Tỷ lệ phần trăm số giá thầu đã thắng phiên đấu giá Đặt giá thầu mở.
Persentase bid yang memenangkan lelang Bidding Terbuka.
Tỷ lệ phần trăm cho biết tỷ lệ chuyển đổi của ứng dụng so với mức trung bình.
Persentase menunjukkan rasio konversi aplikasi Anda dibandingkan dengan median.
Các mức điều chỉnh giá thầu được đặt theo tỷ lệ phần trăm.
Penyesuaian bid ditetapkan berdasarkan persentase.
Tỷ lệ phần trăm số giá thầu đã tham gia các phiên đấu giá Đặt giá thầu mở.
Persentase bid yang berpartisipasi dalam lelang Bidding Terbuka.
Trong tất cả các trường hợp khác, một tỷ lệ phần trăm hiển thị.
Dalam kasus lain, persentase pangsa ditampilkan.
Xin lưu ý rằng tỷ lệ phần trăm được làm tròn xuống.
Perlu diingat bahwa persentase dibulatkan ke bawah.
Tỷ lệ phần trăm người dùng đang hoạt động cho mỗi phiên bản ứng dụng trong 30 ngày qua.
Persentase pengguna aktif untuk setiap versi aplikasi dalam 30 hari terakhir.
Đây là tỷ lệ phần trăm những người ở độ tuổi đi làm.
Ini adalah persentase orang dewasa dalam usia produktif.
Nhập tỷ lệ phần trăm phiên đấu giá mà bạn muốn đạt thứ hạng cao hơn miền đã chọn.
Masukkan persentase lelang yang Anda inginkan agar mengungguli domain yang dipilih.
Tỷ lệ phần trăm dựa trên người dùng đang hoạt động cho tất cả các phiên bản ứng dụng.
Persentase didasarkan pada pengguna aktif untuk semua versi aplikasi.
Tỷ lệ phần trăm phiên đến từ nhấp chuột vào quảng cáo hiển thị hình ảnh là bao nhiêu?
Berapa persentase sesi yang berasal dari klik iklan display?
Tỷ lệ phần trăm lưu lượng truy cập của bạn mà AdSense có thể đo lường các phiên quảng cáo.
Persentase lalu lintas yang dapat diukur sesi iklannya dengan AdSense.
TỶ LỆ PHẦN TRĂM SỐ NGƯỜI LỚN (TUỔI TỪ 15 ĐẾN 49) BỊ NHIỄM HIV/AIDS TRONG 16 NƯỚC PHI CHÂU, CUỐI NĂM 1999
PERSENTASE ORANG DEWASA (USIA 15-49) YANG MENGIDAP HIV/AIDS DI 16 NEGERI AFRIKA, AKHIR TAHUN 1999
Vị trí: Bản đồ và bảng tỷ lệ phần trăm các phiên từ mỗi quốc gia hàng đầu của bạn.
Lokasi: Peta dan tabel persentase sesi dari masing-masing negara teratas Anda.
Ví dụ: chọn Tỷ lệ phần trăm và nhập 10, 50, 90 để đặt điểm kích hoạt ở mức 10%, 50% và 90% chiều cao của trang.
Misalnya, pilih Persentase dan masukkan 10, 50, 90 untuk menetapkan titik pemicu pada 10%, 50%, dan 90% dari tinggi halaman.
Để chấp nhận hoặc từ chối mức thay đổi của người quản lý đối với tỷ lệ phần trăm thanh toán tự động:
Untuk menerima atau menolak perubahan pengelola terhadap persentase pembayaran otomatis:
Tỷ lệ thoát thực tế được định nghĩa là tỷ lệ phần trăm lượt truy cập có một lần truy cập trang duy nhất.
Rasio pantulan yang sesungguhnya didefinisikan sebagai persentase kunjungan dengan pageview tunggal.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tỷ lệ phần trăm di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.