Apa yang dimaksud dengan thủy tinh dalam Vietnam?
Apa arti kata thủy tinh di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thủy tinh di Vietnam.
Kata thủy tinh dalam Vietnam berarti kaca, merkurius, Kaca. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata thủy tinh
kacanoun Bố mẹ hiểu rằng ly thủy tinh đẹp cần được nâng niu nếu không muốn bị vỡ. Orangtuaku mengerti kalau kristal kaca yang indah harus dijaga jika tidak maka akan pecah. |
merkuriusnoun |
Kacaproper Thủy tinh đâm hết vào mông tao rồi. ada kaca di pantatku. |
Lihat contoh lainnya
Tôi thậm chí không thể có được một mảnh thủy tinh. Aku bahkan tak menemukannya di gelas. |
Gương vào thời xưa không phản chiếu rõ bằng gương thủy tinh ngày nay. Bayangan yang dipantulkan cermin kuno ini tidak sejelas cermin kaca sekarang. |
Nếu cậu dẫm phải thủy tinh Kau tahu, ketika Anda memotong kaki Anda pada selembar kaca, |
Tôi đã từng làm ra sợi thủy tinh trong nhà máy. Aku bekerja dengan fiberglass masa di kilang. |
Bạn đang đứng ở đâu đó và vuốt ve miếng thủy tinh vô dụng này. Anda sedang berdiri disekitar sana dan Anda sedang mengosok- gosok sebuah kaca yang tidak menarik ini. |
Chim còn có thủy tinh thể mềm lạ thường giúp chúng thay đổi nhanh tiêu cự của mắt. Burung-burung juga mempunyai lensa yang luar biasa lembut sehingga bisa memfokus dengan cepat. |
Đồng tiền La Mã và hạt thủy tinh cũng đã được tìm thấy ở Nhật Bản. Koin-koin dan gelas-gelas Romawi juga ditemukan di Jepang. |
Lần này có HAI tiếng la hét nhỏ, và nhiều âm thanh của thủy tinh vỡ. Kali ini ada DUA jeritan kecil, dan suara lebih dari pecahan kaca. |
Gồm năm kính khuếch đại có một ly thủy tinh đặt dưới từng chiếc kính. Jam ini mempunyai lima kaca pembesar dengan sebuah seloki dibagian bawahnya. |
Ông cho khoảng 60ml khí này và một con chuột vào một bình thủy tinh. Lalu, ia menaruh 60 mililiter gas itu dan seekor tikus dalam sebuah wadah kaca. |
Bố mẹ hiểu rằng ly thủy tinh đẹp cần được nâng niu nếu không muốn bị vỡ. Orangtuaku mengerti kalau kristal kaca yang indah harus dijaga jika tidak maka akan pecah. |
Chai thủy tinh. sebuah botol kaca. |
Leeteuk bị những mảnh thủy tinh găm vào lưng và phía trên mắt, phải chịu hơn 170 mũi khâu.. Pecahan kaca mobil masuk ke punggung dan bagian atas mata Leeteuk, yang membuthkan 170 jahitan. |
Và hai ly thủy tinh thật sạch. Dan 2 gelas bersih. |
Nhưng thủy tinh không có mùi. Tapi kaca tidak berbau. |
Mỗi lớp hay tầng được cấu tạo bằng thủy tinh, với trái đất làm trung tâm. Setiap lapisan terbuat dari kristal, dengan bumi sebagai pusatnya. |
Năm 1780, Chính phủ cấp cho Ireland thương mại tự do trong thủy tinh mà không phải chịu thuế. Pada 1780, pemerintah menetapkan Irlandia sebagai pasar bebas kaca tanpa pajak. |
Có nhiều mảnh thủy tinh vỡ. Ada banyak pecahan kaca |
Nên em đã đặt những tấm gương đằng sau mắt thủy tinh, để chúng ánh lên. Jadi aku menaruh cermin di balik matanya, supaya mereka berkilau. |
Hai anh tiên phong được biết anh Onesmus bị bệnh xương thủy tinh bẩm sinh. Ia bernama Onesmus. Ia terlahir dengan osteogenesis imperfecta, atau penyakit tulang rapuh. |
Không có hắn thì nàng vẫn đang nằm trong quan tài thủy tinh. kau masih akan ada di dalam peti kaca. |
Không được phép mang những chai, hộp thủy tinh vào hội trường. Keranjang piknik yg besar dan wadah beling tidak boleh dibawa ke gedung kebaktian. |
Tảo cát cũng vậy, ở trên slide này, chúng là những cấu trúc thủy tinh. Sama dengan diatom, yang ditunjukkan di sini, strukturnya seperti gelas. |
Đây là mảnh thủy tinh nhẵn ở Bronx Inilah potongan kaca di Bronx. |
Đặc vụ, tôi cần mẫu thủy tinh này. Agen, aku ingin gelas ini dicetak. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thủy tinh di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.