Apa yang dimaksud dengan thỏa thuận dalam Vietnam?
Apa arti kata thỏa thuận di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thỏa thuận di Vietnam.
Kata thỏa thuận dalam Vietnam berarti persetujuan, perjanjian, kesepakatan, kesesuaian, setuju. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata thỏa thuận
persetujuan(agreement) |
perjanjian(agreement) |
kesepakatan(agreement) |
kesesuaian(agreement) |
setuju(deal) |
Lihat contoh lainnya
Thôi nào anh bạn, anh biết thỏa thuận mà. Ayolah, kalian tahu perjanjiannya. |
Nếu không có sự thỏa thuận, vậy thì sao các người còn sống? Kalau tak ada pertukaran, bagaimana kalian masih hidup? |
Vậy thì chúng ta không có thỏa thuận nào. Kemudian kita tidak memiliki kesepakatan. |
Chúng tôi đã tới lãnh địa của anh như đã thỏa thuận! Kami mendatangi tempatmu sesuai kesepakatan! |
Em đã thỏa thuận với họ. Aku membuat kesepakatan itu. |
Thỏa thuận thế đi. Itu kesepakatannya. |
Đó là thỏa thuận với chính phủ Basque. Itu adalah persetujuan dengan pemerintah Basque. |
Những thỏa thuận giữa thằng em họ tôi và anh, đó là chuyện của hai người. Persetujuan yang kau lakukan dengan Sepupuku, itu antara kau dan dia. |
Đúng thể nhưng thỏa thuận này sẽ kết thúc hoàn toàn chiến tranh Ya, tapi gencatan senjata ini akan mengakhiri pertempuran sama sekali. |
Thỏa thuận vậy nhé? Mengerti? |
Thỏa thuận giữa các ngươi với mồ mả* sẽ vô hiệu. Persetujuan kalian dengan Kuburan* tidak akan bertahan. |
Thế chúng đã thỏa thuận gì hả? Jadi apa kesepakatan yang mereka buat, hah? |
Ta đã có thỏa thuận, nhớ chứ? Kita punya kesepakatan, ingat? |
Chúng ta không thỏa thuận điều đó. / Kita tak boleh setuju. |
Ta đã thỏa thuận rồi, Kita memiliki kesepakatan. |
Rốt cuộc, các nhà sản xuất đã đi tới 1 thỏa thuận, là gói kết quả tổng hợp. Jadi, pada akhirnya, produsen sampai kepada kompromi, yakni paket combo. |
Anh sẽ thỏa thuận với em nhé Mary. Aku akan membuat kesepakatan dengan Anda, Mary. |
Cameron và Tyler Winklevoss nhận 65 triệu $ và ký thỏa thuận không tiết lộ. Cameron dan Tyler Winklevoss menerima 65 juta dolar untuk penyelesaian dan menanda tangani perjanjian tutup mulut. |
Bọn ta muốn thỏa thuận. Kami akan melakukan kesepakatan. |
Còn giờ, thỏa thuận bến tàu sao rồi? Bagaimana soal dermaganya? |
Thỏa thuận bị hủy bỏ. Perjanjiannya batal. |
Thỏa thuận của chúng ta là nhận nó hoặc là bỏ lại nó. Kami menawarkan adalah ambil atau tinggalkan itu. |
Thỏa thuận. Berunding. |
Và tổ chức Bảo tồn Quốc tế đã thực hiện một cơ số các thỏa thuận đó. Dan Konservasi Internasional telah melakukan beberapa perjanjian itu. |
Các ngươi sẽ hối hận vì dám phá thỏa thuận! Kau akan menyesal membatalkan kesepakatan denganku! |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thỏa thuận di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.