Apa yang dimaksud dengan tàu thủy dalam Vietnam?

Apa arti kata tàu thủy di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tàu thủy di Vietnam.

Kata tàu thủy dalam Vietnam berarti kapal, bahtera, Kapal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tàu thủy

kapal

noun

Hiện ở cảng chúng ta có hàng tá tàu thủy,
Ada beberapa kapal di dermaga tapi hanya lima ini yang akan berangkat.

bahtera

noun

Kapal

Hiện ở cảng chúng ta có hàng tá tàu thủy,
Ada beberapa kapal di dermaga tapi hanya lima ini yang akan berangkat.

Lihat contoh lainnya

Chúng ta làm gì có tàu thủy.
Kita juga tak punya kapal.
Hiện ở cảng chúng ta có hàng tá tàu thủy,
Ada beberapa kapal di dermaga tapi hanya lima ini yang akan berangkat.
Vào 7 giờ sáng hôm sau chúng tôi đáp tàu thủy đi đến đảo La Digue.
Pada pukul tujuh keesokan paginya, kami naik perahu ke pulau kecil bernama La Digue.
Tàu thủy sẽ bận rộn thêm một thời gian khá lâu nữa.
Perahu-perahu ini akan sibuk untuk beberapa lama.
Ví dụ: tàu thủy, tàu bay, bến tàu, đường tàu, tàu vũ trụ.
Contoh: mobil, helikopter, perahu, dll.
Chúng tôi bán đi chiếc xe nhỏ bé Austin Seven đời 1935 và mua vé tàu thủy đi New York.
Kami menjual mobil kecil kami yang bermerek Austin Seven 1935 dan membeli tiket untuk berlayar ke New York.
Tàu thủy của công ty này không thể cạnh tranh về tốc độ với công ty đối thủ là Cunard.
Dalam hal kecepatan, White Star Line tidak bisa menandingi saingannya, Cunard Line.
6 ống kính 70mm, mỗi cái trị giá 100.000 dollar, đã được chở bằng tàu thủy tới Roma để dùng quay phim này.
Enam lensa 70mm, masing-masing seharga $100,000, dibawa ke Roma untuk pemakaian produksi.
Rồi vào tháng 5 năm 1958 chúng tôi đáp tàu thủy đi Tahiti với 36 tấm trải giường và một số vật dụng khác!
Kemudian pada bulan Mei 1958 kami berlayar ke Tahiti, di samping barang-barang lain, terdapat 36 seprai!
Thậm chí công ty vận tải còn thay đổi tuyến tàu thủy của họ để bảo đảm là các vật liệu cần thiết đến đúng lúc.
Perusahaan perkapalan bahkan mengubah rute perjalanan kapalnya untuk memastikan agar bahan-bahan yang diperlukan dapat tiba tepat pada waktunya.
Việc một người đi thăm tất cả các phụ nữ này đòi hỏi phải đi máy bay, đi bằng tàu thủy, hoặc lái xe đi rất xa.
Untuk melakukan kunjungan pribadi kepada semua sister akan memerlukan angkutan udara, perjalanan dengan kapal, atau melakukan perjalanan dalam jarak yang sangat jauh dengan mobil.
Giờ Moskva được sử dụng để xếp lịch tàu hỏa và tàu thủy trên toàn lãnh thổ Nga, trong khi lịch máy bay sử dụng giờ địa phương.
Waktu Moskwa digunakan untuk jadwal kereta api, kapal, dan lainnya. di seluruh Rusia, sementara perjalanan pesawat menggunakan waktu setempat.
18 tháng 1 - Eugene B. Ely hạ cánh trên boong tàu USS Pennsylvania đậu ở bến cảng San Francisco, là vụ hạ cánh đầu tiên của máy bay trên một chiếc tàu thủy.
1911 - Eugene B. Ely mendarat di geladak kapal USS Pennsylvania yang sedang berlabuh di Teluk San Francisco, upaya pertama kalinya sebuah pesawat mendarat di sebuah kapal.
Họ đã để dành tiền bằng đồng rúp của mình và đi nhiều ngày bằng xe đò, xe lửa, và tàu thủy để đến ngôi đền thờ gần nhất ở Thụy Điển.
Mereka menabung uang rubel [mata uang Rusia] mereka dan melakukan perjalanan berhari-hari dengan bus, kereta api, serta kapal untuk mencapai bait suci terdekat di Swedia.
Vào ngày 28 tháng 9 năm 1878, trong thời gian diễn ra chuyến thám hiểm của Adolf Erik Nordenskiöld để lần đầu tiên trong lịch sử con người đã vượt qua toàn bộ chiều dài của hành lang Đông Bắc, tàu thủy động cơ hơi nước Vega bị mắc kẹt trong lớp băng dày của biển Chukotka.
Pada tanggal 28 September 1878, selama ekspedisi Adolf Erik Nordenskiöld yang membuat seluruh panjang bagian timur laut untuk pertama kalinya dalam sejarah, kapal uap Vega terjebak dalam es cepat di Laut Chukchi.
Mọi tàu biển và thủy thủ đều đến buôn bán hàng hóa với ngươi.
Semua kapal laut dan pelautnya datang untuk bertukar barang denganmu.
Một đội tàu với hai tàu phóng thủy phi cơ và sáu khu trục hạm dưới sự chỉ huy của chuẩn đô đốc Jojima Takatsugu được thành lập.
Konvoi Mikawa terdiri dari dua kapal induk pesawat terbang laut dan enam kapal perusak di bawah komando Laksamana Muda Takatsugu Jojima.
Lần này Giu-lơ nghe lời Phao-lô và chận đứng ý định bỏ tàu của các thủy thủ.
Kali ini, Yulius mau mendengarkan perkataan Paulus, sehingga upaya para awak kapal untuk melarikan diri dapat digagalkan.
Mày tưởng tao tình cờ chọn tàu của Haddock, thủy thủ đoàn của Haddock, thuyền phó xảo trá của Haddock sao?
Kau pikir suatu kebetulan aku memilih kapal Haddock, awak kapalnya,... sahabatnya yang pengkhianat?
Thủy thủ tàu Aral Sea chết cả rồi.
Semua kru Aral Sea sudah mati.
Thủy thủ tàu, chú ý!
Kru Kapal, perhatian!
Lúc 10 giờ 14 phút, Lực lượng Đột kích Thứ nhất đã đến Lunga Point và đánh đuổi hai tàu quét thủy lôi Hoa Kỳ (vốn là hai khu trục hạm cũ) Zane và Trevor, đang vận chuyển nhiên liệu máy bay đến sân bay Henderson.
Pada pukul 10:14, Satuan Serbu Pertama tiba di lepas pantai Lunga Point dan mengusir dua kapal perusak tua Sekutu yang dirubah menjadi kapal penyapu ranjau, Zane dan Trever, yang sedang mengantarkan avtur ke Lapangan Udara Henderson.
Tôi muốn diễn viên và thủy thủ lên tàu trong vòng 1 giờ.
Aku ingin pemain dan kru naik kapal dalam satu jam.
USS Franklin (1815) là một tàu chiến tuyến 74 pháo hạ thủy năm 1815 và tháo dỡ năm 1852.
USS Franklin (1815) adalah ship of the line bersenapan 74 yang diluncurkan pada 1815 dan dibongkar pada 1852.
Người dân ở Brittany là những người đóng tàu, cũng là các thủy thủ có kinh nghiệm. Họ giao thương với nước Anh.
Orang-orang di Brittany adalah pembuat kapal yang berpengalaman dan pelaut yang ulung, dan mereka berdagang dengan Inggris.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tàu thủy di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.