Apa yang dimaksud dengan sventura dalam Italia?

Apa arti kata sventura di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sventura di Italia.

Kata sventura dalam Italia berarti bala, kecelakaan, kemalangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sventura

bala

noun

kecelakaan

noun

Sventura, sventura . . . , perché in un’ora tali grandi ricchezze sono state devastate!”
Celaka, celaka, . . . sebab dalam satu jam saja kekayaan sebanyak itu sudah binasa.”

kemalangan

noun

Spero non pensiate che abbia tratto vantaggio dalle vostre sventure.
Kuharap kau tidak berpikir, aku telah mengambil keuntungan dari kemalanganmu.

Lihat contoh lainnya

I re e altri potenti della terra la piangono, dicendo: “Sventura, sventura, la gran città, Babilonia la città forte, perché in una sola ora è arrivato il tuo giudizio!”
Raja-raja dan orang-orang besar lainnya di atas bumi meratapi dia, dengan mengatakan: ”Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!”
Aveva proclamato sventura, e sventura doveva essere!
Ia telah memberitakan malapetaka, jadi malapetakalah yang harus terjadi!
(Matteo 6:10) Il Regno di Dio avrà il potere necessario per eliminare qualsiasi sventura minacci i bambini del mondo, e sarà deciso a farlo.
(Matius 6:10) Kerajaan Allah memiliki kekuasaan untuk menghapus kemalangan apa pun yang mungkin mengancam anak-anak di dunia, dan memang itu yang akan dilakukannya.
Ovviamente soffriamo un po’ quando ci accade qualche sventura, ma l’invidia ci riduce a soffrire tutte le volte che la buona sorte sorride a chiunque conosciamo!
Tentunya kita menderita sedikit ketika ketidakberuntungan menimpa kita, tetapi iri hati menuntut kita untuk menderita karena semua keberuntungan yang dialami semua orang yang kita kenal!
Un mondo di sventura e sofferenza.
Sebuah dunia yang dipenuhi dengan kejahatan dan kedukaan
Stanno arrivando delle sventure.
Hal buruk akan datang.
1:4-6) Col tempo, però, Geremia divenne così tenace ed energico nella sua predicazione che molti finirono per considerarlo un profeta di sventura.
1:4-6) Namun, belakangan Yeremia menjadi sangat gigih dan tegas dalam kegiatan pemberitaannya sehingga banyak orang menganggapnya pemberita bencana.
(Salmo 63:3) Tuttavia credere nel destino ha convinto milioni di persone che è Dio il responsabile delle loro sventure.
(Mazmur 63:4) Namun, kepercayaan akan nasib telah meyakinkan jutaan orang bahwa Allah penyebab kemalangan mereka.
Uomini che corteggiano le loro sventure.
Pria pengadilan bencana sendiri
Quale sventura può portare uno schiavo?
Bencana apa yg dapat dibawa seorang budak?
In momenti di sventura, pericolo o profondo dolore, molti, anche se non sono religiosi, chiedono aiuto all’Onnipotente.
Pada saat-saat menghadapi bencana, bahaya, atau kesedihan yang mendalam, banyak orang, bahkan yang tidak religius, berpaling kepada Yang Mahakuasa memohon bantuan.
Che sventura, eh?
Sial sekali.
Come tutte le cose iniziate per sventura.
Seperti halnya semua kemalangan.
Chi è colpito da sventure del genere ha un disperato bisogno di conforto.
Orang-orang yang menderita akibat kesengsaraan semacam itu benar-benar membutuhkan penghiburan.
E le vostre sventure sono ormai un lontano ricordo.
Dan kalian takkan pernah menderita lagi.
Sventura, sventura, la grande città, Babilonia la città forte, perché in un’ora è arrivato il tuo giudizio!” — Rivelazione 18:9, 10.
Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!”—Wahyu 18:9, 10.
A questo proposito, l’apostolo Giovanni rivelò che “i re della terra” si lamenteranno dicendo: “Sventura, sventura, la grande città, Babilonia la città forte, perché in un’ora è arrivato il tuo giudizio!”
Dalam hal ini, rasul Yohanes mengungkapkan bahwa ”raja-raja di bumi” akan meratap, ”Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!”
Alcuni si autocostituiscono profeti di sventura.
Beberapa orang mengangkat dirinya sendiri sebagai nabi-nabi akhir zaman.
3 Componendo la sua musica fatta di suoni modulati che vanno da tonalità molto basse, le quali esprimono dolore e sventura, a tonalità molto alte, che esprimono fiducia, il salmista trova forza interiore.
3 Dengan menggubah musiknya disertai melodi yang mengalun yang dimulai dari kedalaman duka dan derita kemudian meningkat sampai ke puncak keyakinan, sang pemazmur mendapatkan kekuatan batin.
I gufi possono essere presagi di fortuna o sventura.
Burung hantu bisa pertanda keberuntungan atau malapetaka.
Quando si è vittima di qualche sventura, il peso della situazione mondiale descritta dalle notizie può diventare schiacciante.
Apabila secara pribadi menderita akibat kejahatan, situasi global yang disajikan dalam berita-berita dunia dapat membuat saudara sangat kewalahan.
Ho saputo che poco fa il sindaco ha avuto la sventura di ritrovarsi a saltare in aria.
Aku mengerti Walikota kalian baru saja mendapat musibah, di ledakkan.
Non ho mai visto una sventura simile.
Aku tak pernah melihat kesialan seperti ini.
In questa situazione, sempre più persone che normalmente avrebbero prestato scarsa o nessuna attenzione ai profeti di sventura si domandano se non stia per verificarsi qualche avvenimento di portata mondiale.
Dengan latar belakang ini, semakin banyak orang, yang biasanya tidak terlalu menggubris atau bahkan tidak mempedulikan peringatan orang-orang yang mempercayai hari kiamat, kini bertanya-tanya apakah akan terjadi peristiwa-peristiwa yang berpotensi menghancurkan dunia dalam waktu dekat ini.
«È una sventura fatale, bisogna riconoscerlo.
"""Kemalangan ini memang fatal, dan kita harus mengakuinya."

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sventura di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.