Apa yang dimaksud dengan subir dalam Prancis?

Apa arti kata subir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan subir di Prancis.

Kata subir dalam Prancis berarti menghasilkan, mengalami, menderita. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata subir

menghasilkan

verb

Et si ça marche comme c'est supposé marcher, peut-être que tu ne seras pas obligée de subir une opération.
Dan jika berhasil seperti yang diperkirakan, kau mungkin tak perlu dioperasi.

mengalami

verb

Princesse Kasumi, si vous partez vous subirez le même sort que votre frère.
Puteri Kasumi, jika kamu pergi kamu akan mengalami nasib sama seperti saudaramu.

menderita

verb

Nous et nos êtres chers subissons la maladie.
Kita dan mereka yang kita kasihi menderita penyakit.

Lihat contoh lainnya

On estime qu’au cours de presque huit années de guerre, l’Iran a subi la perte de 400 000 hommes, soit plus de victimes que les États-Unis n’en ont eu pendant la Seconde Guerre mondiale.
Selama hampir delapan tahun perang, Iran kehilangan kira-kira 400.000 jiwa—lebih banyak korban perang daripada yang diderita Amerika Serikat selama Perang Dunia II!
Qui vouliez-vous voir subir une vasectomie?
Siapa yang benar-benar kau inginkan untuk melakukan vasektomi?
16 Oui, et ils étaient déprimés de corps aussi bien que d’esprit, car ils avaient combattu vaillamment de jour et travaillé dur la nuit pour conserver leurs villes ; et ainsi, ils avaient subi de grandes afflictions de toute espèce.
16 Ya, dan mereka tertekan dalam tubuh seperti juga di dalam roh, karena mereka telah berperang dengan gagah berani pada siang hari dan membanting tulang pada malam hari untuk mempertahankan kota-kota mereka; dan demikianlah mereka telah menderita kesengsaraan hebat dari setiap jenis.
Alma décrit cette partie de l’expiation du Sauveur : « Et il ira, subissant des souffrances, et des afflictions, et des tentations de toute espèce ; et cela, pour que s’accomplisse la parole qui dit qu’il prendra sur lui les souffrances et les maladies de son peuple. » (Alma 7:11 ; voir aussi 2 Néphi 9:21).
Alma menggambarkan bagian berikut dari Pendamaian Juruselamat: “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya” (Alma 7:11; lihat juga 2 Nefi 9:21).
Arrêtez, la dernière fois que je vous ai aidé, j' ai subi une opération chirurgicale à # # $
Ayolah, terakhir kali aku menolongmu, yang kudapatkan hanyalah operasi plastik dan bagian senilai $
Les gens sont habitués à manger des aliments qui, d’une façon ou d’une autre, ont subi des transformations.
Masyarakat telah terbiasa menyantap makanan yang telah diubah dengan satu atau lain cara.
14 Ce qui déconcerte ces savants, c’est que les innombrables témoignages fossiles actuellement disponibles révèlent la même chose qu’à l’époque de Darwin: les grands groupes d’organismes vivants sont apparus soudainement et n’ont pas subi de transformations sensibles pendant de longues périodes de temps.
14 Yang membingungkan para ilmuwan tersebut adalah fakta bahwa banyak bukti fosil yang kini tersedia menunjukkan hal yang persis sama seperti pada zaman Darwin: Jenis-jenis dasar makhluk hidup muncul secara tiba-tiba dan tidak banyak berubah selama waktu yang lama.
“Il est sagace, celui qui, ayant vu le malheur, se cache, mais les inexpérimentés ont passé outre et doivent subir la peine.” — Proverbes 22:3; 13:20.
”Kalau orang bijak melihat malapetaka, bersembunyilah ia, tetapi orang yang tak berpengalaman berjalan terus, lalu kena celaka.”—Amsal 22:3; 13:20.
Après avoir subi des biopsies qui ont encore accru son risque de cancer et après avoir perdu sa sœur d'un cancer, elle a pris la décision difficile d'avoir une mastectomie prophylactique.
Setelah menjalani perawatan biopsi yang meningkatkan resikonya terkena kanker dan kehilangan saudaranya karena kanker, dia membuat keputusan sulit untuk menjalani mastektomi profilaksis.
Selon mes sources notre ami a subi le Hom-Dai la pire des malédictions de l'Antiquité réservée uniquement aux pires blasphémateurs.
Menurut pengamatanku, teman kita menderita Hom-Dai, kutukan yang palin mematikan di Mesir kuno, hanya diberikan untuk penjahat yang paling kejam.
Quand ils sont devenus Témoins de Jéhovah, ils ont rencontré d’énormes difficultés et ont subi une vive opposition de tous leurs proches, mais ils ont tenu ferme.
Keluarga itu menghadapi perjuangan yang berat dan banyak tentangan dari seluruh sanak-saudara ketika mereka menetapkan pendirian mereka untuk menjadi Saksi-Saksi Yehuwa, namun mereka tetap teguh.
Pendant nos vacances aux États-Unis, en 1968, Masako est tombée malade et a dû subir une opération.
Sewaktu berlibur di Amerika Serikat pada tahun 1968, Masako jatuh sakit dan harus dioperasi.
En employant le terme ʼalah, les Hébreux engageaient implicitement Dieu dans le serment et se déclaraient prêts à subir le jugement qu’il lui plairait de leur infliger au cas où ils ne tiendraient pas leur promesse.
Apabila orang Ibrani menggunakan istilah ʼa·lahʹ, secara tidak langsung Allah dilibatkan sebagai salah satu pihak dalam sumpah itu dan orang yang bersumpah menyatakan bahwa ia bersedia untuk menerima hukuman apa pun yang Allah anggap pantas apabila ia tidak melakukan kewajibannya.
Après avoir subi un accident vasculaire cérébral et la perte de sa jambe, Clark a été aidé dans ses dernières années par les membres de sa famille, dont son frère cadet William Clark, un des chefs de l'expédition Lewis et Clark.
Setelah menderita Stroke dan kehilangan kakinya, Clark dibantu oleh anggota keluarganya pada tahun-tahun terakhirnya, termasuk adik laki-lakinya William, salah satu pemimpin dari Ekspedisi Lewis dan Clark.
En effet, grâce à des terminaux d’ordinateur, on a accès aux biographies de Témoins qui ont subi la barbarie nazie, certains jusqu’à la mort.
Pada komputer-komputer yang tersedia, pengunjung dapat mempelajari sejarah beberapa Saksi yang menderita dan, dalam beberapa kasus, mengorbankan kehidupan mereka.
Une enquête nationale menée au Canada a montré qu’un tiers des femmes qui avaient subi des violences domestiques avaient parfois craint pour leur vie.
Sebuah survei nasional di Kanada memperlihatkan bahwa sepertiga wanita yang telah mengalami tindak kekerasan dalam rumah adakalanya merasa takut kehilangan nyawanya.
Apparemment, quand Paul écrivit à la congrégation de Colosses en Asie Mineure, certains de ses membres risquaient de subir l’influence “ de la philosophie et d’une vaine tromperie selon la tradition des hommes ”.
(Kol 2:8; Kis 17:18) Sewaktu Paulus menulis surat kepada sidang di Kolose, Asia Kecil, beberapa orang di sana tampaknya berada dalam bahaya dipengaruhi oleh ”filsafat dan tipu daya kosong menurut ajaran turun-temurun dari manusia”.
La première à subir les jugements divins
Yang Pertama Mendapat Penghukuman Allah
Dix ans auparavant, les musulmans avaient déjà subi le même sort.
Hal yang sama terjadi pada kaum Muslim sepuluh tahun kemudian.
Plusieurs Témoins de Jéhovah ont été blessés, et un plus grand nombre encore ont subi d’autres dommages.
Di antara Saksi-Saksi Yehuwa, beberapa cedera, dan banyak yang terkena dampak lain ledakan itu.
Les enfants qui ont subi cela peuvent en garder des séquelles affectives pendant longtemps.
Anak-anak demikian bisa jadi mengalami parut emosi untuk jangka panjang.
Ne tient pas compte du mal subi 7.
Menyimpan kesalahan orang 7.
La direction des affaires sanitaires de Zambie recommande donc aux gens de se rendre à l’hôpital pour y subir un dépistage.
Itu sebabnya, Dewan Kesehatan Pusat Zambia menyarankan agar orang-orang pergi ke rumah sakit untuk diperiksa apakah menderita kanker.
De plus, 120 bâtiments ont subi des dégâts et 47 magasins ont été pillés.
Juga, 120 bangunan rusak dan 47 toko dirampok.
Je ne peux pas te décrire ce qu'il a subi, ce gamin de 8 ans.
Saya tidak bisa menjelaskan kepada Anda apa anak ini pergi melalui, seorang anak berusia 8 tahun.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti subir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.