Apa yang dimaksud dengan sự thiệt hại dalam Vietnam?

Apa arti kata sự thiệt hại di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sự thiệt hại di Vietnam.

Kata sự thiệt hại dalam Vietnam berarti kerugian, kealahan, alahan, kerusakan, bahaya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sự thiệt hại

kerugian

(damage)

kealahan

(damage)

alahan

(damage)

kerusakan

(damage)

bahaya

(detriment)

Lihat contoh lainnya

Mỗi năm những vũ khí thông thường tối tân gây ra sự thiệt hại nhân mạng khủng khiếp.
Senjata-senjata biasa yang canggih telah menewaskan orang dalam jumlah yang mengejutkan tiap tahun.
Chúng tôi cũng không mong muốn có sự thiệt hại thêm về nhân mạng.
Kami tak mengharapkan lebih banyak korban.
Khi con thấy sự thiệt hại do sóng thần gây ra, con muốn giúp đỡ.
Sewaktu menonton peristiwanya saat tsunami menghantam, aku ingin membantu.
Sự thiệt hại cho quốc gia chứa chấp không chỉ đo lường qua số thuế bị mất.
Kerugian negara yang menjadi tuan rumah baru itu tidak diukur hanya dalam bentuk pajak yang tidak terpungut.
Sự thiệt hại thật vô cùng to lớn.
Kerusakannya amatlah besar.
Về phần chúng ta, làm thế nào có thể làm giảm sự thiệt hại đến mức tối thiểu?
Dan, bagi kita masing-masing, bagaimana kita dapat mengecilkan risiko kerugian?
Rất nhiều tài liệu nói về sự thiệt hại gây ra do nghiện ngập.
Kerusakan yang disebabkan kecanduan hal-hal itu banyak dicatat.
Đôi khi, hàng giáo phẩm và những kẻ chống đối khác “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại”.
Adakalanya, pemimpin agama dan para penentang lainnya merancang ”kesusahan melalui ketetapan”, tetapi iman kita dikuatkan dengan melihat, berkali-kali, upaya mereka yang licik justru ”membawa kemajuan bagi kabar baik”. —Mz.
Thứ ấn tượng là sự thiệt hại to lớn mà các cô cậu gây ra cho cái trường này.
Apa yang mengesankan jumlah kerusakan kamu lakukan ke sekolah ini.
Một số kẻ chống đối dân Đức Chúa Trời đã dùng chiêu bài “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại”.
Beberapa penentang umat Allah menggunakan taktik ”merancangkan kesusahan melalui ketetapan”.
Nền giáo dục và nỗ lực phối hợp có thể giúp trái đất đảo ngược ngay cả sự thiệt hại nặng nề
Pendidikan dan upaya terpadu dapat membantu bumi membenahi kerusakan yang sangat besar sekalipun yang dialaminya
Elaine nói: “Các tài liệu đó giúp chúng tôi sửa lại sự thiệt hại và đem chúng tôi lại gần với nhau”
* (Matius 24:45-47) ”Kami telah dibantu untuk bersama-sama memperbaiki kerusakan dan kekambuhan,” kata Elaine.
Tại Pháp, những kẻ chống đối đã cố “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại” như thế nào, và kết quả là gì?
Di Prancis, bagaimana para penentang berupaya ”merancangkan kesusahan melalui ketetapan”, dan apa hasilnya?
Cuối cùng chúng bỏ không tìm kiếm nữa để xem sự thiệt hại nào nữa mà chúng có thể gây ra cho thị trấn.
Akhirnya mereka berhenti melakukan pencarian itu untuk melihat kerusakan lebih lanjut yang dapat mereka lakukan di kota.
Ở Hoa Kỳ, các kẻ thù có uy thế và những kẻ bị tuyên truyền lệch lạc cậy vào “luật-pháp toan sự thiệt-hại”.
Di Amerika Serikat, musuh-musuh yang berpengaruh dan rakyat yang sesat-informasi menimbulkan ’kesusahan melalui ketetapan’.
Vì vậy, không được chôn cất là một sự thiệt hại và thường cho biết Đức Chúa Trời không chấp nhận người đó.—Giê-rê-mi 25:32, 33.
Oleh karena itu, orang mati yang tidak dikuburkan merupakan malapetaka dan sering kali menunjukkan bahwa ia tidak diperkenan Allah. —Yeremia 25: 32, 33.
Những trẻ nào không có được như thế vì là con đẻ hoang thì có thể sẽ bị một sự thiệt hại nghiêm trọng suốt đời.
Anak-anak yang tidak mendapatkan hal tersebut oleh karena kelahiran tidak sah bisa mengalami gangguan serius seumur hidup.
Một viên chức chính quyền ở Âu châu đã nói: “Sự thiệt hại sẽ không đếm được theo số thành phố nhưng đếm theo số lục địa”.
Seorang pejabat tinggi pemerintahan di Eropa mengatakan, ’Kerugian-kerugian yang bakal dialami bukan lagi dinilai dari banyaknya kota yang hancur melainkan dari jumlah benua yang binasa secara keseluruhan.’
Tại những nước khác, họ phải chịu những tấn công quỉ quyệt của những người “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại” và “định tội cho huyết vô-tội”.
Di negeri-negeri lain, mereka menderita serangan yang bersifat menipu dari orang-orang yang ”merancangkan bencana berdasarkan ketetapan” dan ”menyatakan fasik darah orang yang tidak bersalah”.
Mặc dù có những kẻ “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại”, nhưng luật pháp của hầu hết các nước xem sự tự do tôn giáo là một quyền căn bản.
Meskipun ada pihak-pihak yang ”merancangkan bencana berdasarkan ketetapan”, hukum tertulis di kebanyakan negeri menjunjung kebebasan beragama sebagai hak dasar.
22 Do đó mà quân của Giem Na Ri Ha muốn hủy bỏ ý định của chúng, vì sự thiệt hại quá lớn lao đã đến với chúng cả ngày lẫn đêm.
22 Dan demikianlah menjadi hasrat dari orang-orangnya Zemnariha untuk menarik diri dari rancangan mereka, karena kehancuran hebat yang datang ke atas diri mereka pada malam hari dan pada siang hari.
Sự đồng dạng di truyền là một nhân tố dẫn đến bệnh rụi tàn phá ngô ở Hoa Kỳ và sự thiệt hại nửa triệu mẫu Anh ruộng lúa ở Indonesia.
Penyeragaman genetika turut menyebabkan terjadinya epidemi hawar jagung yang menghancurkan di Amerika Serikat dan gagalnya panenan padi seluas lebih dari dua ratus ribu hektar sawah di Indonesia.
Ông không thích nhìn thấy những cây bí ngô chết, nhưng ông biết là ông sẽ hối tiếc về sự thiệt hại mà chúng sẽ mang đến với những cây dưa sau này.
Dia benci melihat labu-labu itu mati, namun dia tahu dia akan menyesali kerusakan yang akan terjadi terhadap melon-melon itu nantinya.
“Nhiều người sợ rằng việc ý thức được sự suy yếu của môi sinh đã quá trễ vì nhiều sự thiệt hại gây cho các hệ sinh thái không thể sửa chữa lại được.
”Banyak orang merasa takut bahwa sudah sangat terlambat untuk menyadari adanya kemerosotan lingkungan karena sebagian besar kerusakan yang telah dilakukan terhadap ekosistem tidak dapat dibenahi.
6 Chúng ta cũng cần can đảm khi những kẻ chống đối xui giới truyền thông bêu xấu tôi tớ Đức Chúa Trời, hoặc cố “nhờ luật-pháp toan sự thiệt-hại” cho sự thờ phượng thật.
6 Kita juga membutuhkan keberanian sewaktu para penentang mempengaruhi media untuk menyebarkan laporan yang buruk tentang hamba-hamba Allah atau sewaktu mereka berupaya membuat ibadat sejati dilarang dengan merancang ”kesusahan melalui ketetapan”.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sự thiệt hại di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.