Apa yang dimaksud dengan sự hài lòng dalam Vietnam?
Apa arti kata sự hài lòng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sự hài lòng di Vietnam.
Kata sự hài lòng dalam Vietnam berarti kepuasan, pemuasan, gratifikasi, penyelesaian, kegembiraan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sự hài lòng
kepuasan(gratification) |
pemuasan(gratification) |
gratifikasi(gratification) |
penyelesaian(satisfaction) |
kegembiraan(gratification) |
Lihat contoh lainnya
Và nhà vua có thể có nó... và sự hài lòng của chúng tôi. Dan dia bisa memilikinya dengan niat baik. |
Sự hài lòng về một việc làm được thành công mỹ mãn chăng? Kepuasan setelah menyelesaikan pekerjaan dengan baik? |
Mục tiêu chính của nó là sự hài lòng và tư lợi. Tujuan utamanya adalah kesenangan dan kepentingan diri sendiri. |
Sự hài lòng với đường lối của đất nước: 85%. Kepuasan atas arah negara : 85 persen |
Gerald vẫn không thật sự hài lòng với việc anh làm vai chính. Gerald masih mengalami masalah dengan Anda untuk memimpin. |
Tôi tin rằng, lý do số 1, là sự hài lòng. Yang pertama adalah kepuasan. |
Bạn gia tăng sự tê liệt, và bạn giảm sự hài lòng. Anda menambah kelumpuhan dan mengurangi kepuasan. |
Nếu bạn phá vỡ hồ cá này để mọi việc khả thi, bạn giảm đi sự hài lòng. Jika Anda pecahkan akuarium untuk memungkinkan segalanya, Anda mengurangi kepuasan. |
Juliet sự hài lòng canst ngươi có đêm? Juliet Apa Dapatkah engkau kepuasan harus- malam? |
Trong cuộc sống hàng ngày, điều này đồng nghĩa với sự tận hưởng và sự hài lòng. Dalam kehidupan hari ke hari, hal ini diwujudkan dalam kegembiraan dan kepuasan yang besar. |
Sự hài lòng của bạn là niềm vinh hạnh của chúng tôi. Kepuasan Anda adalah prioritas kami. |
Và nó là dạng mang nhiều ngụ ý nhất của sự hài lòng. Dan adalah bentuk paling mendidik dari kepuasan instan. |
Sự hài lòng của ngài đáng giá hơn cả vàng. Kepuasaanmu jauh lebih berharga daripada emas. |
" Tôi cố gắng để cung cấp cho sự hài lòng, thưa ông, " Jeeves. & gt; " Saya berusaha untuk memberikan kepuasan, Sir, " kata Jeeves. & gt; |
Hòa bình thế giới và sự hài lòng cá nhân. Perdamaian dunia dan kepuasan pribadi. |
Nó phải nhảy với sự hài lòng của ta. Dia harus menari sesuai keinginanku. |
Loại việc làm của một người, hoặc điều kiện làm việc, khiến người ấy mất đi sự hài lòng. Bisa timbul rasa kurang puas karena jenis pekerjaan yang kita lakukan, atau kondisi kerja. |
Nhiều bác sĩ và luật sư đã gọi đến và bày tỏ sự hài lòng của họ về vụ kiện đó. Banyak dokter dan pengacara menelepon dan menyatakan tanggapan mereka yang positif atas kasus tersebut. |
Trong vài trường hợp, Đức Giê-hô-va đã biểu lộ tình yêu thương và sự hài lòng với Chúa Giê-su. Sewaktu Yesus dibaptis, Yehuwa berbicara dari surga, dengan mengatakan, ”Engkaulah Putraku, yang kukasihi; aku berkenan kepadamu.” |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sự hài lòng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.