Apa yang dimaksud dengan Schiene dalam Jerman?
Apa arti kata Schiene di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Schiene di Jerman.
Kata Schiene dalam Jerman berarti Penampang rel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Schiene
Penampang relnoun (lineare Trag- und Führungselemente, werden als Fahrweg für Schienenfahrzeuge benutzt) |
Lihat contoh lainnya
Das Verkehrsaufkommen schien mir zehnmal so hoch wie früher. Tampaknya ada sepuluh kali lebih banyak lalu lintas. |
Nun, die schiere Anzahl dieser Handäxte zeigt, dass sie nicht dafür geschaffen worden sein können, um Tiere zu schlachten. Sekarang, dari jumlah kapak tangan ini saja menunjukkan bahwa kapak ini tidak mungkin dibuat untuk menyembelih binatang. |
Damit war eine Mission erfüllt, die zeitweise unausführbar schien. Dengan demikian, tercapailah suatu misi yang, adakalanya, tampak mustahil. |
Es schien so, als wäre Claire als nächstes dran. Kesannya Claire jadi target berikutnya. |
Es ist wohl das kühnste Unterfangen des goldenen Zeitalters der Erforschung, und es schien mir höchste Zeit, nach alldem was wir im vergangenen Jahrhundert entdeckt haben, von Skorbut zu Solarkollektoren, dass jemand die Aufgabe vollendet. Itu dapat dikatakan hal paling berani dari jaman emas penjelajahan Edward dan bagi saya, tampaknya hal itu seharusnya sudah sejak lama dilakukan, mengingat semua hal yang telah kita temukan dalam abad ini dari kecurangan hingga panel surya, seharusnya sudah lama ada orang yang melakukannya. |
Kaum anders war es vor der Vernichtung von Sodom und Gomorra, denn Lot schien in den Augen seiner Schwiegersöhne „wie einer zu sein, der Scherz treibt“ (1. Mose 19:14). Demikian pula, menjelang pembinasaan Sodom dan Gomora, para menantunya memandang Lot ”seperti orang yang sedang bergurau”.—Kejadian 19:14. |
Ja, es... schien zu einfach, ihn zu besiegen, wissen Sie? Ya, itu tampak terlalu mudah mengalahkannya, kan? |
Überraschenderweise schien eine Reihe gebildeter Leute eher dem Taxifahrer beizupflichten als dem Schriftsteller. Herannya, sejumlah orang terpelajar cenderung setuju dengan pendapat supir taksi tersebut daripada dengan pendapat sang penulis. |
Unbeirrt verfolgte er sein Ziel trotz des Widerstands der katholischen Kirche, der Gleichgültigkeit von Vertretern seines Standes, schier endloser Schwierigkeiten mit Prüfern und seiner schwindenden Gesundheit. Dengan gigih ia mengejar cita-cita ini selama hidupnya, meskipun ada tentangan dari Gereja Katolik, sikap masa bodoh dari orang-orang sezamannya, problem revisi yang tak kunjung berakhir, dan kesehatannya yang memburuk. |
Die Temperatur eines Raumes schien zu steigen, wenn er ihn betrat. Ruangan selalu terasa lebih panas jika ia sedang di dalamnya. |
Es schien ihm kaum Zeit vergangen zu sein, als er plötzlich hochschnellte. Sepertinya waktu belum sempat berlalu ketika saudara tersebut langsung duduk tegak. |
Ja, es schien wie eine solide Spur, Dean. Ya, tadinya tampaknya ini petunjuk bagus, Dean. |
Es schien mir das einzig Richtige zu sein. Rasanya seperti satu hal yang baik yang bisa kulakukan |
Endlich schien der Erfolg da zu sein. Dan ternyata akhirnya sukses. |
Ich zögerte, weil ich bereits dort gewesen war und sie kein bißchen interessiert zu sein schienen. Saya ragu-ragu karena saya sudah pernah ke sana, dan mereka kelihatannya sama sekali tidak berminat. |
Ich hatte eine Freundin, die ich bewunderte, weil sie so viel zu wissen schien. Saya memiliki seorang teman yang saya kagumi karena tampaknya dia mengetahui banyak hal. |
Er schien sehr gesund zu sein, für jemanden, der auf der Straße lebte. Dia tampak nya cukup sehat untuk orang yang hidup di jalanan. |
Seine Angst war einer ruhigen Gewissheit gewichen, einem Frieden, der ihn einzuhüllen schien. Ketakutannya digantikan dengan kepastian tenang dan kedamaian yang tampak menyelimutinya. |
Sie schienen uns nicht zu bemerken. Paus-paus itu kelihatannya tidak menyadari kedatangan kami. |
Therapeuten lehrten mich, mit Hilfe von Schienen und bleibeschwerten Krücken zu gehen. Ahli terapi mengajar saya cara berjalan dengan bantuan penyangga dan tongkat penopang yang berat. |
Die Wirkung hielt jedoch immer nur ein paar Stunden an, und mit jedem Gebrauch schien das Gefühl der Befreiung schneller nachzulassen. Tetapi setiap dosis obat bertahan hanya beberapa jam dan dengan setiap penggunaan durasi kelegaan terasa semakin berkurang. |
Und wissen Sie, das schien mir keine gute Vereinbarung zu sein. Perjanjian ini tampak tidak begitu bagus bagi saya. |
Auch wenn manches, was Alva sagte, weit hergeholt schien, war doch meine Neugierde geweckt. Walaupun beberapa hal yang dikatakan Alva kedengarannya mustahil, itu membangkitkan rasa ingin tahu saya. |
Als sie klein war, sie würde fallen und zerbrechen Dinge aber sie schien sich gut bei der Hochzeit zu halten. Ketika ia masih kecil, dia akan jatuh dan merusak barang- barang, tapi dia tampaknya terus bersikap baik di pernikahan. |
Gerade vor mir sah ich eine Erhebung, die mir fest genug schien, um das Gewicht des Autos zu tragen. Saya melihat tempat yang tinggi di depan yang kelihatan cukup kuat untuk menopang berat mobil. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Schiene di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.