Apa yang dimaksud dengan puzzare dalam Italia?

Apa arti kata puzzare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan puzzare di Italia.

Kata puzzare dalam Italia berarti menghidu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata puzzare

menghidu

verb

Lihat contoh lainnya

Saro'lieto di cacciarvela giu'per la vostra cazzo di gola se mai vi ribecco a cucinare e a puzzare di nuovo nella mia citta'.
Jika kulihat kalian mengoplos dan merusak di kotaku lagi.
Il termine ebraico boʼshàh si pensa derivi da una radice che significa “puzzare” e perciò si riferisce probabilmente a un genere di piante dall’odore sgradevole, “erbacce puzzolenti”.
Kata Ibrani boʼ·syahʹ dianggap berasal dari kata dasar yang artinya ”bau busuk” dan oleh karena itu mungkin mencakup berbagai jenis tanaman yang bau, ”lalang yang berbau busuk”.
22 Pragmatica come sempre, Marta obiettò che dopo quattro giorni il corpo doveva puzzare.
22 Marta, yang selalu berpikiran realistis, mengajukan keberatan karena mayat itu tentu sudah berbau setelah empat hari.
Sia lo snuff che il tabacco da masticare fanno puzzare l’alito, macchiano i denti e provocano cancro della bocca e della faringe, retrazione delle gengive e perdita ossea intorno ai denti.
Keduanya mengakibatkan napas tak sedap, gigi bernoda, kanker mulut dan tekak, kecanduan nikotin, radang putih di mulut yang dapat mengarah ke kanker, gusi terkelupas, dan pengikisan tulang di sekitar gigi.
Questa storia inizia a puzzare.
Semua ini mulai mencurigakan.
Ma considerate queste parole della Bibbia: “Le mosche morte son quelle che fanno puzzare, gorgogliare, l’olio del profumiere.
Tetapi, perhatikan kata-kata Alkitab, ”Lalat yang mati menyebabkan minyak si pembuat rempah berbau busuk, berbual-bual.
Iniziano a puzzare.
Mereka sudah mulai bau.
Come fa il cibo per gatti a puzzare più della cacca di gatto?
Aku tak paham bagaimana makanan kucing bisa lebih bau daripada kotoran kucing.
Quando le rane morirono, gli egiziani le accatastarono in grandi mucchi, e le rane facevano puzzare il paese.
Pada waktu katak-katak itu mati orang-orang Mesir mengumpulkannya bertumpuk-tumpuk, dan seluruh negeri berbau busuk.
Ah, a proposito, comincia a puzzare.
Dan, omong-omong, dia mulai bau.
Nel clima caldo della Palestina, dopo tre giorni e mezzo* letterali un cadavere lasciato insepolto sulla strada comincerebbe veramente a puzzare.
Dalam iklim Palestina yang panas, mayat di jalan raya benar-benar akan mulai mengeluarkan bau busuk setelah tiga setengah hari aksara.
E guardava tutte le partite degli Orioles gridando di " smetterla di far puzzare il campo ".
Dan menonton setiap permainan Orioles, berteriak-teriak kepada mereka untuk tidak bermain jelek.
Donna di spiccato senso pratico, Marta obiettò che a quel punto, a quattro giorni dal decesso, il corpo doveva puzzare.
Marta, yang selalu berpikiran realistis, mengajukan keberatan karena mayat itu tentu sudah berbau setelah empat hari.
È tutto sporco, e ci deve puzzare, credo.
Tempat ini kotor dan bau kupikir.
" deve puzzare un po'di merda, ma non troppo! "
" terlihat seperti kotoran, tapi tak berbau. "
Quando entro in camera, non dovrebbe puzzare come un vagabondo.
Aku maksudkan, ketika aku berjalan ke ruangan itu, baunya seperti gelandangan.
Il caso di Lazzaro mostra che la consuetudine ebraica non comportava un elaborato trattamento di imbalsamazione destinato a preservare il corpo per un lungo periodo di tempo, poiché quando Gesù disse: “Togliete la pietra”, Marta replicò: “Signore, ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
Kasus Lazarus memperlihatkan bahwa kebiasaan Yahudi tidak mencakup proses pembalsaman yang rumit dengan tujuan mengawetkan mayat untuk waktu yang lama, sebab ketika Yesus mengatakan, ”Singkirkanlah batu itu,” Marta mengatakan, ”Tuan, sekarang ini ia pasti sudah berbau, karena sudah empat hari.”
Marta però è perplessa e dice: “Signore, ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
Tetapi, Marta berkeberatan dan mengatakan, ”Tuan, sekarang ini ia pasti sudah berbau, karena sudah empat hari.”
Sai, forse potresti metterlo nell'angolo prima che inizi a puzzare.
Kamu tahu, mungkin kamu bisa mendorongnya ke sudut sebelum dia mulai bau.
Deve puzzare di seme.
baunya air mani.
(Atti 2:27, 31, Edizioni Paoline; Salmo 16:10) Infatti il corpo di Gesù non ebbe il tempo di corrompersi nella tomba, cioè di decomporsi e puzzare.
(Kisah 2:31, Terjemahan Baru; Mazmur 16:10) Ya, di dalam kuburan, mayat Yesus tidak sempat menjadi rusak, atau membusuk dan berbau tak sedap.
Ecclesiaste 10:1 dice: “Le mosche morte son quelle che fanno puzzare, gorgogliare, l’olio del profumiere.
Pengkhotbah 10:1 mengatakan, ”Lalat yang mati menyebabkan minyak si pembuat minyak rempah berbau busuk, berbual-bual.
Il latte e'andato a male e i piatti iniziano a puzzare.
Susunya dibiarkan basi dan cuciannya mulai bau.
Quando Gesù chiese che venisse aperta la tomba del suo caro amico Lazzaro, Marta, una delle sorelle di Lazzaro, replicò: “Ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
Ketika Yesus meminta agar makam sahabatnya, Lazarus, dibuka, Marta saudara Lazarus menyatakan keberatannya, ”Sekarang ini ia pasti sudah berbau.”
Marta, sorella del defunto, gli disse: “Signore, ormai deve puzzare: è il quarto giorno”.
Lalu Marta, saudara orang yang mati itu, berkata kepadanya, ”Tuan, dia pasti sudah bau, karena dia sudah mati empat hari.”

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti puzzare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.