Apa yang dimaksud dengan parfaire dalam Prancis?

Apa arti kata parfaire di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan parfaire di Prancis.

Kata parfaire dalam Prancis berarti menyempurnakan, memperbaiki, melampas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata parfaire

menyempurnakan

verb

Même si les deux sont exquis chacun de leur côté, aucun n'est parfait, selon moi.
Dan bahkan jika dimakan terpisah, keduanya enak sempurna, menurutku.

memperbaiki

verb

Jordan m'a rendu le Randolph en parfait état.
Jordan mengembalikan lukisan Randolph kepadaku dalam kondisi baik.

melampas

verb

Lihat contoh lainnya

Biologistes, océanographes et autres savants ne cessent de parfaire notre connaissance de la terre et de la vie qu’elle abrite.
Para ahli biologi, ahli oseanografi, dan yang lainnya terus memperkaya pengetahuan manusia tentang bola bumi dan kehidupan di atasnya.
Voici pour parfaire les plans.
Ini, untuk rencana yang sempurna.
Ce sont ces qualités mêmes que nous sommes venus parfaire sur terre, les vertus chrétiennes qui nous prépareront pour les demeures célestes.
Ini adalah sifat-sifat berharga yang kita datang ke bumi untuk diasah, sifat-sifat seperti Kristus yang mempersiapkan kita bagi tempat tinggal di atas.
En outre, les personnes bien disposées pourront parfaire leurs connaissances en assistant aux réunions de la congrégation.
Selanjutnya, orang-orang yg berminat akan menerima informasi tambahan yg terperinci dng menghadiri perhimpunan-perhimpunan sidang.
La température de mon corps est parfaire pour ton arrivée.
Sebentar lagi sudah saatnya aku akan melahirkan kamu
Il sait un peu d'hébreu à l'époque où il commence son projet de traduction, mais il se rend à Bethléem pour parfaire sa connaissance de la langue et améliorer son approche de la technique juive du commentaire scripturaire.
Ia mengenal sedikit bahasa Ibrani ketika mulai mengerjakan proyek penerjemahannya, kemudian pindah ke Yerusalem untuk memperkuat pengetahuannya mengenai komentari kitab suci Yahudi.
Vous pourriez leur recommander d’entourer une ou deux actions de leur liste et de se fixer le but d’agir de manière à parfaire leur préparation spirituelle.
Anda dapat mengimbau mereka untuk melingkari satu atau dua tindakan yang mereka daftarkan di selebaran dan menentukan gol untuk bertindak dengan cara-cara yang akan meningkatkan persiapan rohani mereka.
Un institut chinois de Mexico a offert à trois des élèves une bourse d’étude leur permettant de se rendre à l’étranger pour parfaire leur connaissance du chinois.
Sebuah lembaga Cina setempat menawarkan beasiswa ke luar negeri bagi tiga orang siswa untuk meningkatkan bahasa Cina mereka.
Ainsi, le fait que nous soyons humains, dans le plus grand sens de ce qu'est être un humain, dans le sens le plus heureux de ce qu'est être un humain, signifie que nous devons aussi être les régisseurs adéquats du souffle divin qui est en nous, et que nous devons chercher à parfaire en nous les attributs de l'être, d'être vivant, d'être soi, l'attribut de la sagesse, de la conscience, et l'attribut d'être des individus aimants et compatissants.
Dan, oleh karena itu, supaya kita menjadi manusiawi, dalam arti terbesar daripada peri-kemanusiaan, dalam arti yang paling membahagiakan daripada peri-kemanusiaan, berarti kita juga harus menjadi pelayan-pelayan yang benar daripada nafas keilahian dalam diri kita, dan untuk mencoba menyempurnakan dalam diri kita sendiri sifat daripada mahkluk, kehidupan, keberadaan, sifat daripada kebijaksanaan, kesadaran, keinsyafan, dan sifat daripada mahkluk yang berbelas kasih dan mencintai.
Ce cycle sans fin, qui dure depuis des siècles, n’en est pas moins constructif : c’est sans cesse pour le sculpteur l’occasion de se parfaire et d’inventer un nouveau style.
Keadaannya menjadi siklus yang tiada akhirnya namun membangun: Semut menghancurkan, dan pemahat memulai dari awal, dengan kesempatan untuk memperbaiki keterampilannya dan mengembangkan gaya baru yang imajinatif.
Quand Buakhieo a été envoyée à Chiang Mai pour y parfaire sa formation, elle a de nouveau rencontré Kurt et Willy, qui tenaient maintenant régulièrement des réunions avec un groupe de personnes bien disposées.
Ketika Buakhieo dikirim ke Chiang Mai untuk pelatihan lebih lanjut, ia bertemu kembali dengan Kurt dan Willy, yang pada waktu itu telah mengadakan perhimpunan dengan tetap tentu bersama sekelompok peminat.
Il explique ensuite que l’endurance elle- même a une œuvre à accomplir : parfaire notre personnalité chrétienne et nous rendre pleinement agréables à Dieu.
Lalu, Yakobus memberi tahu kita bahwa ketekunan bisa menyempurnakan sifat Kristen kita dan membuat kita dikasihi oleh Allah.
Et j'ai tout sacrifié pour parfaire mon pouvoir.
Dan aku meninggalkan semuanya untuk menyempurnakan kekuatanku.
* Comment l’Eglise nous aide-t-elle à parfaire notre vie ?
* Bagaimanakah Gereja membantu kita menyempurnakan kehidupan kita?
Parfaire le spectacle et préparer de nouveaux numéros avant la tournée.
Melatih pertunjukan, cari materi baru mungkin baru pergi tur dunia.
Tom Perry, du Collège des douze apôtres, décrit cet état probatoire : « La raison principale de notre vie sur terre est de permettre à notre esprit, qui existait avant la création du monde, d’être uni temporairement à un corps pour avoir de nouvelles possibilités de se parfaire ici-bas.
Tom Perry dari Kuorum Dua Belas Rasul menguraikan masa percobaan ini, “Tujuan utama dari kehidupan di bumi adalah untuk memperkenankan roh kita, yang ada sebelum dunia ada, dipersatukan kembali dengan tubuh kita untuk suatu masa dengan kesempatan yang besar dalam kefanaan.
Il montra que l’amour consistant simplement à ‘ aimer ceux qui nous aiment ’ était incomplet, défectueux ; ses disciples devaient donc parfaire leur amour, le porter à son plus haut degré, en aimant aussi leurs ennemis, suivant ainsi l’exemple de Dieu (Mt 5:43-47).
Ia memperlihatkan bahwa kasih seseorang tidak lengkap dan bercacat apabila ia hanya ’mengasihi orang yang mengasihinya’; karena itu para pengikutnya harus menyempurnakan kasih mereka atau menyatakannya sampai kadar yang penuh, mengikuti teladan Allah dengan mengasihi musuh-musuh mereka juga.
(Hébreux 6:1-3 ; 1 Pierre 5:8, 9.) Ainsi en est- il de ceux qui ont étudié le livre Connaissance et se sont fait baptiser : ils ont besoin de parfaire leur connaissance des Écritures en assistant assidûment aux réunions ainsi qu’en lisant la Bible et les publications chrétiennes.
(Ibrani 6:1-3; 1 Petrus 5:8, 9) Misalnya, orang-orang yang telah mempelajari buku Pengetahuan dan telah dibaptis perlu memperlengkapi pengetahuan Alkitab mereka dengan menghadiri perhimpunan-perhimpunan secara tetap tentu serta membaca Alkitab dan publikasi-publikasi Kristen lainnya.
Bye, parfaire!
Bye, sayang.
Désirant leurs connaissances parfaire
Yang terdidik,
Peut-être avez- vous besoin, vous aussi, de parfaire votre prononciation des mots.
Mungkin Anda juga perlu mengembangkan kesanggupan Anda dalam menggunakan fonetik.
7 Pour parfaire son œuvre, un ouvrier habile sélectionne des outils dans sa panoplie.
7 Untuk menyempurnakan karyanya, seorang tukang yg mahir memilih perkakas dr bermacam-macam peralatan yg tersedia.
Il avait donc besoin de parfaire sa connaissance du rôle de Jésus Christ dans le dessein de Jéhovah. — Actes 18:24-26.
Apolos perlu mengembangkan pengetahuannya tentang peranan Yesus Kristus dalam mewujudkan maksud-tujuan Yehuwa. —Kisah 18:24-26.
Les outils permettent de parfaire l'image (recadrage, redressement, suppression des taches et des rayures, etc.)
Fitur akan membantu menyempurnakan gambar, mulai dari memangkas dan meluruskan hingga menghilangkan bintik dan goresan.
À l'âge de 17 ans, il est envoyé en Allemagne pour parfaire son éducation dans diverses courts allemandes.
Pada saat sudah berumur 17 tahun, ia dikirim ke Jerman dan dididik di berbagai istana di Jerman.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti parfaire di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.