Apa yang dimaksud dengan ống thoát nước dalam Vietnam?
Apa arti kata ống thoát nước di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ống thoát nước di Vietnam.
Kata ống thoát nước dalam Vietnam berarti saluran, parit, got, selokan, terusan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ống thoát nước
saluran(drainpipe) |
parit(drainpipe) |
got(drain) |
selokan(drain) |
terusan
|
Lihat contoh lainnya
Hãy leo qua ống thoát nước. Ayo kita turuni pipa ini. |
Di dời trạm xe goong và mở nắp cống bên dưới chân của ống thoát nước tiếp theo là hãy gặp tôi tại cửa hàng rượu cốc tai vào 10h đúng. Pindahkan station wagon dan membuka penutup lubang di bawah kaki pipa pembuangan sebelah tukang sepatu toko dan temui aku di sana hari ini pada 10 a. m. tajam. |
Ngay lập tức chị ấy nhận ra rằng hàng xóm của chị, mà có cùng chung những đường ống thoát nước với nhà chị, chắc hẳn đã giặt đồ và tắm rửa quá mức nên nhà chị đã bị ngập nước như vậy. Dia segera menyadari bahwa para tetangganya, yang memiliki saluran drainase yang sama dengan rumahnya, pasti sudah banyak mencuci dan mandi karena dia mendapatkan air limbahnya. |
Leo xuống ống thoát nước. Turuni pipa itu. |
Tôi làm rơi nó xuống ống thoát nước. Aku menjatuhkannya ke talang air. |
Nước thải thoát ra những ống máng bằng gạch, và đường ống bằng đất sét được trét một lớp hắc ín để chống thấm đến nay khoảng 3.500 năm vẫn còn sử dụng được. Air buangan dialirkan melewati talang-talang bata, dan pipa-pipa lempung kedap air yang berlapis aspal masih dapat digunakan kira-kira 3.500 tahun setelahnya. |
mà con có thể muốn cho Adam biết là chỗ ống thoát nước mà nó hối hả leo lên thì từ nhà kính thấy được hết đấy. Oh, mungkin kau ingin memberi tahu Adam kalau pipa yang dipanjatinya terlihat jelas dari Konservatori. |
Và suốt thời gian này, tôi không hề thấy một con chuột nào ở những nơi đó, cho tới gần đây khi tôi ở trong ống thoát nước London. Dan selama ini saya tidak pernah melihat satupun tikus di tempat ini, hingga baru-baru ini, saat saya berada di selokan kota London. |
Những tàn tích của một vùng đầm lầy ngập mặn cổ, tồn tại cách đây khoảng 7.000 năm trước Công nguyên, đã được phát hiện trong khi xây dựng đường ống thoát nước gần Dubai Internet City. Sisa dari rawa mangrove kuno, berusia 7.000 tahun, ditemukan ketika pembangunan jalur selokan bawah tanah dekat Dubai Internet City. |
Axit sulfuric sinh học phản ứng với các vật liệu trong hệ thống thoát nước và thường gây ra tổn thất hàng loạt, nứt các ống thoát nước và cuối cùng là sự phá vỡ về cấu trúc. Asam sulfat biogenik bereaksi dengan bahan selokan sanitasi dan umumnya mengakibatkan kehilangan massa, keretakan pada pipa saluran air kotor, dan puncaknya, kerusakan struktur. |
Hệ thống thoát nước là cơ sở hạ tầng vật lý, bao gồm đường ống, máy bơm, tấm chắn, mương rãnh,.. được sử dụng để chuyển tải nước thải từ nơi phát sinh đến nơi xử lý hoặc loại bỏ. Sistem pembuangan air adalah infrastruktur fisik yang mencakup pipa, pompa, penyaring, kanal, dan sebagainya yang digunakan untuk mengalirkan air limbah dari tempatnya dihasilkan ke titik di mana ia akan diolah atau dibuang. |
Như loài mực ống to lớn, bạch tuộc khổng lồ có thể ngụy trang bằng cách đổi màu, dùng phản lực để di chuyển trong nước và thoát nguy bằng cách phun nước mực dày đặc. Seperti cumi-cumi raksasa, gurita raksasa bisa menyamarkan diri dengan mengubah warna tubuhnya, menggunakan semburan jet untuk meluncur di air, dan meloloskan diri dari bahaya dengan menyemprotkan awan tinta yang pekat. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ống thoát nước di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.