Apa yang dimaksud dengan nợ dalam Vietnam?

Apa arti kata nợ di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nợ di Vietnam.

Kata nợ dalam Vietnam berarti berhutang, hutang, utang, Utang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nợ

berhutang

verb

Một số người bị gài vào bẫy nợ nần chồng chất.
Sebagian dari kita telah terjerat di dalam jala hutang yang berlebihan.

hutang

verb

Một số người bị gài vào bẫy nợ nần chồng chất.
Sebagian dari kita telah terjerat di dalam jala hutang yang berlebihan.

utang

noun

Không, bạn của mày ở đây nợ tao một vài lời đơn giản.
Tidak, temanmu disini cukup berutang satu atau dua kata.

Utang

Quản Lý Tiền Bạc một cách Khôn Ngoan và Tránh Nợ Nần
Mengelola Sumber-Sumber dengan Bijaksana dan Menjauhi Utang

Lihat contoh lainnya

2 Để xây dựng angôi nhà của ta, và để đặt nền móng của Si Ôn, và để dùng trong Chức Tư Tế, và để thanh toán các nợ nần của Chủ Tịch Đoàn Giáo Hội của ta.
2 Untuk pembangunan arumah-Ku, dan untuk peletakan landasan Sion dan untuk keimamatan, dan untuk utang Presidensi Gereja-Ku.
Tuy nhiên, việc làm như thế khiến một người có thể mang nợ máu trong trường hợp đòi hỏi phải dùng vũ khí.
Akan tetapi, pekerjaan semacam itu membuka peluang bagi seseorang untuk berutang darah andaikan dia terpaksa menggunakan senjatanya.
Đừng quên là em nợ chị những gì.
Jangan lupa utangmu padaku.
Ông tuyên bố trong chiến dịch tranh cử của mình sẽ xóa bỏ khoản nợ 270 triệu Euro của câu lạc bộ và nâng cấp cơ sở vật chất cho đội.
Dia berjanji dalam kampanyenya untuk menghapus utang klub sebesar 270 juta euro dan memodernisasi fasilitas klub.
Chúng ta có thể mua hầu như bất cứ thứ gì mà chúng ta có thể muốn chỉ bằng cách sử dụng thẻ tín dụng hoặc vay nợ.
Yang sangat populer adalah pinjaman senilai rumah.
Một số người bị gài vào bẫy nợ nần chồng chất.
Sebagian dari kita telah terjerat di dalam jala hutang yang berlebihan.
Tôi biết có lẽ đây sẽ là khoảng thời gian tồi tệ đối với cậu, nhưng cậu còn nợ tôi 32.000 đô các khoản phí theo luật.
Aku tahu pasti saat ini sangat sulit bagimu, tapi kau berhutang padaku $ 32,000 untuk denda itu.
Nhiều người thành niên trẻ tuổi trên thế giới đang mắc nợ để có được một học vấn, rồi thấy rằng học phí nhiều hơn khả năng họ có thể trả lại.
Banyak dewasa muda di seluruh dunia terlibat utang untuk memperoleh pendidikan, hanya untuk menemukan biaya sekolah lebih besar daripada yang dapat mereka bayarkan kembali.
Nhưng trước hết, tôi có một món nợ phải thanh toán với Frank Jarrett.
Ini bisa bernilai keberuntungan dalam emas Tapi pertama aku punya skor lama untuk menyelesaikan dengan Frank Jarrett.
Nếu bạn đã bị Google Ads tính phí và bạn đang sử dụng ghi nợ trực tiếp để thanh toán, bạn có thể thấy bất kỳ khoản phí nào sau đây trên bảng sao kê của mình:
Jika Anda telah ditagih oleh Google Ads dan Anda menggunakan debit langsung untuk membayar, Anda mungkin melihat salah satu tagihan berikut di laporan Anda:
Nước Giu-đa mang nợ máu đến cực độ, và dân sự trở nên đồi bại qua việc trộm cướp, giết người, ngoại tình, thề dối, theo thần giả và những việc gớm ghiếc khác.
Utang darah bangsa Yehuda telah mencapai titik ekstrem, dan orang-orangnya menjadi bejat karena mencuri, membunuh, berzina, bersumpah palsu, menyembah dewa-dewi, dan hal-hal yang memuakkan lainnya.
(Cô-lô-se 3:12-14) Tất cả những điều này được bao hàm trong lời cầu nguyện Chúa Giê-su dạy chúng ta: “Tha nợ chúng tôi, như chúng tôi cũng tha kẻ có nợ chúng tôi”.
(Kolose 3:12-14) Semua ini termasuk dalam doa yang Yesus ajarkan kepada kita, ”Ampunilah dosa-dosa kami yang disamakan dengan utang, seperti kami juga telah mengampuni orang yang berdosa, yang disamakan dengan orang yang berutang kepada kami.”
Khi cả hai người đều không trả được nợ, chủ nợ bèn “tha cả hai”.
Sewaktu keduanya tidak sanggup melunasi utangnya, si pemberi pinjaman ”dengan lapang hati mengampuni mereka berdua”.
Nói sao nếu “sự bất trắc” xảy ra khiến chúng ta không trả được nợ?
Namun, bagaimana jika karena ”kejadian yang tidak terduga” kita tidak dapat membayar kembali utang kita?
Packer đã giải thích: “Ngài đã không có nợ phải trả.
Packer menjelaskan, “Dia tidak memiliki utang yang harus dibayar.
Anh nợ Ashley điều đó.
Anda berhutang kepada Ashley.
Thực sự, Anh nợ tôi 2 lần.
Sebenarnya, hutangmu dua.
Cũng vậy, Giê-hô-va Đức Chúa Trời và Con yêu quý của Ngài đã mua lại con cháu A-đam và xóa bỏ món nợ tội lỗi của họ dựa trên huyết đã đổ ra của Chúa Giê-su.
Serupa halnya, Allah Yehuwa dan Putra yang Ia kasihi telah membeli keturunan Adam dan membatalkan utang dosa mereka berdasarkan darah Yesus yang tercurah.
Đó là khoản nợ có thời hạn thanh toán phức tạp...
Ini benar-benar jadwal pembayaran yg rumit...
32 Vua bèn ra lệnh gọi hắn đến và nói: ‘Tên đầy tớ gian ác kia, ta đã xóa nợ cho ngươi khi ngươi van xin ta.
32 Lalu majikannya memanggil budak itu dan berkata, ’Budak yang jahat, saya menghapus semua utangmu saat kamu memohon-mohon kepada saya.
Vương Quốc này mang nợ của ngươi và ta cũng vậy
Seluruh urusan hutang Anda, tidak berlaku lagi.
Ý anh là con trẻ chào đời đã mang theo nợ đời.
Maksudku semua anak datang dengan kesedihan mereka sendiri.
Anh nói: “Tôi cảm thấy nhẹ nhõm và tự do hơn một cách đáng kể mà không còn nỗi sợ hãi liên quan tới nợ nần và xáo trộn tài chính.
“Saya merasa sangat lebih ringan dan lebih bebas tanpa ketakutan terlibat dengan utang dan keuangan yang tidak terorganisasi,” ujarnya.
Chỉ có sự chết của một người hoàn toàn khác mới có thể trả được công nợ của tội lỗi.
Hanya kematian manusia sempurna lain yang dapat membayar upah dosa.
Hãy xem mục bên dưới để biết hướng dẫn về cách thêm thẻ tín dụng hoặc thẻ ghi nợ vào tài khoản (xin lưu ý rằng bạn sẽ phải đăng ký và xác minh thẻ của mình), cũng như hướng dẫn cho các thao tác khác.
Lihat di bawah untuk mengetahui petunjuk tentang cara menambahkan kartu kredit atau debit ke akun (perhatikan bahwa Anda harus mendaftarkan dan memverifikasi kartu tersebut), serta petunjuk untuk tugas lainnya.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nợ di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.