Apa yang dimaksud dengan Missel romain dalam Prancis?
Apa arti kata Missel romain di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Missel romain di Prancis.
Kata Missel romain dalam Prancis berarti Missale Romanum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Missel romain
Missale Romanum
|
Lihat contoh lainnya
Veni Sancte Spiritus est l'une des quatre hymnes médiévales du missel romain à l'issue du concile de Trente (1545-63). Veni Sancte Spiritus merupakan salah satu dari empat sekuensia yang dipertahankan dalam Missale Romanum yang dikeluarkan pada tahun 1570 setelah Konsili Trente (1545–63). |
Benoit XVI déclare : « Il n'est pas convenable de parler de ces deux versions du missel romain comme s'il s'agissait de « deux rites ». Tidaklah patut untuk berbicara mengenai dua versi dari Misa Roma ini seakan-akan mereka adalah "dua ritus". |
Le Missel romain promulgué par saint Pie V et réédité par le Bienheureux Jean XXIII doit être considéré comme expression extraordinaire de la même lex orandi de l’Église et être honoré en raison de son usage vénérable et antique. Bagaimanapun, Misa Roma yang dipromulgasikan oleh St. Pius V dan di-issue-kan kembali oleh Yohanes XXIII Yang Berbahagia akan dianggap sebagai ekspresi luar biasa dari lex orandi yang sama , dan harus diberi penghormatan yang selayaknya bagi kegunaannya yang terhormat (venerable) dan purba. |
Il a comme points principaux ceux-ci: Il est donc permis de célébrer le Sacrifice de la Messe suivant l’édition typique du Missel romain promulgué par Saint Jean XXIII en 1962 et jamais abrogé, en tant que forme extraordinaire de la Liturgie de l’Église. Karena itu, adalah diijinkan untuk merayakan Korban Misa dengan mengikuti edisi tipikal dari Misa Roma yang dipromulgasikan oleh Yohanes XXIII Yang Berbahagia pada 1962 dan tidak pernah dibatalkan (abrogated), sebagai suatu bentuk luar biasa dari Liturgi Gereja. |
Joseph jouit du rang d'un Saint dans l'Église Catholique Romaine ; pour les Catholiques qui suivaient le Missel de 1962, le jour de la Saint Joseph était considéré comme une fête de première classe. Hari tersebut berperingkat hari raya dalam Gereja Katolik Roma; penganut Katolik yang mengikuti Missal 1962 merayakan hari raya tersebut sebagai hari raya kelas pertama. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Missel romain di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari Missel romain
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.