Apa yang dimaksud dengan lần đầu dalam Vietnam?

Apa arti kata lần đầu di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lần đầu di Vietnam.

Kata lần đầu dalam Vietnam berarti perdana, ke-1, pertama, kesatu, terutama. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lần đầu

perdana

(first)

ke-1

(first)

pertama

(first)

kesatu

(first)

terutama

(first)

Lihat contoh lainnya

Ý tôi là, tôi bây giờ có thể thực sự đọc lần đầu tiên trong đời.
Seumur-umur, itu pertama kalinya aku membaca.
Luôn có lần đầu cho mọi chuyện, Captain Cold ạ.
Ada saat pertama kali untuk segalanya, Kapten Cold.
Lần đầu anh liên lạc với cô Taylor sau vụ tự sát?
Kau pertama bertemu Nona Taylor setelah percobaan bunuh dirinya.
Đây là nơi mà lần đầu tiên anh nói yêu em.
Kita di sini saat pertama kali kau bilang mencintaiku.
Và giờ là lần đầu tiên bà được ngắm kỹ cảnh vật ở đây.
Sekarang dia sudah membuka matanya untuk pertama kali.
Và nhờ thế lúc 10 tuổi, tôi được đến trường lần đầu tiên.
Sehingga di usia 10 tahun, saya bersekolah untuk pertama kalinya.
Đây là lần đầu tiên một tộc trưởng chủ tọa đến thăm Samoa.
Itu adalah pertama kalinya seorang bapa bangsa ketua berkunjung ke Samoa.
Lần đầu tiên tôi gặp Nhân Chứng Giê-hô-va là trước khi chia tay vợ.
Saya bertemu dengan Saksi-Saksi Yehuwa untuk pertama kalinya sewaktu masih bersama istri saya.
Trong lần đầu tiên truy cập vào Creator Studio, bạn sẽ chuyển đến Trang tổng quan.
Saat pertama kali membuka Creator Studio, Anda akan diarahkan ke halaman Dasbor.
Lần đầu có tiếng người lạ
Tatkala Suara Orang yang Tidak Dikenal Pertama Kali Terdengar
Anh thử lần đầu tiên rồi đấy à.
Kau meledakkan cerimu.
Bạn miêu tả thế nào về sự sống lại do một sứ đồ làm lần đầu tiên?
Lukiskanlah laporan pertama tentang kebangkitan yang dilakukan seorang rasul.
Giống như lần đầu say đắm Paris sau khi uống hết ba cốc double- espresso.
Rasanya seperti jatuh cinta di Paris untuk pertama kali setelah anda meminum tiga double espressos.
Lần đầu tiên trong rất lâu.
Untuk pertama kalinya sejak waktu yang lama.
Lần đầu hả?
Pertama Kali?
Rianne, đây không phải lần đầu tiên chúng ta có khách đâu.
Rianne, ini bukan pertama kali kita kedatangan tamu.
Thuyết hiện tượng phụ (epiphenomenalism) là một học thuyết lần đầu tiên được Thomas Henry Huxley phát biểu.
Epifenomenalisme adalah doktrin yang dirumuskan oleh Thomas Henry Huxley.
Tôi có thể cảm nhận, khi lần đầu gặp cậu.
Aku bisa mengetahuinya saat pertama kali kita bertemu.
Mẫu xe này ra mắt lần đầu tiên tại triển lãm Paris Motor Show 2008.
Mobil konsepnya diperkenalkan pertama kali pada ajang Paris Motor Show 2008.
Đó là nơi bà ấy đã gặp Dumbledore lần đầu.
Di sanalah pertama kalinya dia bertemu Dumbledore.
Nhiều khán giả vô cùng ngạc nhiên vì lần đầu được xem “phim thoại”.
Banyak yang kagum melihat ’film bersuara’ ini untuk pertama kali.
Nguyên mẫu đầu tiên, Tu-22M0, cất cánh lần đầu ngày 30 tháng 8 năm 1969.
Prototipe pertama,Tu-22M0, pertama terbang pada tanggal 30 Agustus 1969.
Không phải lần đầu tiên thanh danh đó đã khiến một hoàng tử chống lại vua cha.
Bukan pangeran pertama yang berbalik menentang Firaun karena ketenaran.
Đây đâu phải là lần đầu tiên chúng ta thấy cảnh này.
Ini bukan pertama kalinya kami melihat ini.
Anh không phải là lần đầu tiên bắn tỉa và đặt câu hỏi về số phận của mình.
Kau bukanlah penembak pertama yang meragukan takdirnya.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lần đầu di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.