Apa yang dimaksud dengan indignado dalam Portugis?
Apa arti kata indignado di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan indignado di Portugis.
Kata indignado dalam Portugis berarti marah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata indignado
marahadjective Uh, eu tenho que fingir estar indignado, ou podemos chegar a ele? Uh, haruskah aku pura-pura marah, atau bisa kita langsung melihat saja? |
Lihat contoh lainnya
▪ Por que fica Jesus indignado, e o que faz ele? ▪ Mengapa Yesus marah, dan apa yang ia lakukan? |
Meu pai ficou indignado. Ayah merasa tidak senang. |
Assim, Isaías apela duas vezes a Jeová, lembrando-lhe de que os judeus são o Seu povo: “Não fiques indignado ao extremo, ó Jeová, e não te lembres para todo o sempre de nosso erro. Oleh karena itu, dua kali Yesaya memohon kepada-Nya untuk mengingat bahwa orang Yahudi adalah umat-Nya, ”Janganlah marah secara luar biasa, oh, Yehuwa, dan janganlah mengingat kesalahan kami untuk selama-lamanya. |
+ Por que deixar o verdadeiro Deus indignado por causa do que você disse, de modo que ele destrua o que você realizou? + Jangan sampai Allah yang benar marah karena kata-katamu sehingga Dia menghancurkan karya tanganmu. |
Indignado, ele ligou para a fábrica e perguntou se era verdade que o escritório havia demitido todas as Testemunhas de Jeová. Dengan marah, ia menelepon dan menanyakan perusahaan apakah memang benar biro itu telah memecat semua Saksi Yehuwa. |
Muito indignado, Jesus espalha as moedas dos cambistas, vira suas mesas e expulsa os vendedores. Melihat itu, Yesus marah dan menyerakkan uang logam para penukar uang, menjungkirbalikkan meja-meja mereka, dan mengusir para pedagang. |
Os discípulos ficaram indignados, e perguntaram: “Por que este desperdício?” Murid-murid menjadi marah dan bertanya: ”Untuk apa pemborosan ini?” |
O Secretário de Estado americano, John Kerry, está indignado por a Rússia se recusar a prender o fugitivo americano. Menteri Luar Negeri AS John Kerry merasa sangat kecewa karena Rusia menolak untuk menangkap buronan Amerika. |
Depois de ver os vídeos da Sociedade, o proprietário de uma emissora de rádio ficou indignado com as informações deturpadas apresentadas no programa dos apóstatas e ofereceu-se para fazer anúncios gratuitos do congresso de distrito para as Testemunhas de Jeová. Setelah melihat video Lembaga, pemilik stasiun radio menjadi marah karena penyajian yang keliru dalam acara yang dibuat orang-orang murtad dan menawarkan untuk membuat pengumuman singkat secara cuma-cuma bagi Saksi-Saksi Yehuwa sehubungan dengan kebaktian distrik mereka yang akan datang. |
É bem provável que alguém acostumado a assistir a óperas pense indignado: ‘Que horror!’ Para penggemar opera bisa jadi menanggapi hal itu dengan kesal, ’Jelek, ah!’ |
6 Quando um transgressor rejeita conselhos bíblicos ou tenta jogar a culpa por seu erro em outros, os anciãos e outras pessoas podem se sentir indignados. 6 Jika seorang pelaku kesalahan menolak nasihat Alkitab atau berupaya melemparkan kesalahannya kepada orang lain, para penatua dan yang lainnya mungkin merasa geram. |
No entanto, Pedro reage indignado diante desta idéia aparentemente mórbida. Namun, Petrus menjadi marah atas gagasan yang menakutkan ini. |
O povo italiano está indignado que Tornado tenha feito isso bem debaixo de seus narizes. Orang2 Itali menyakitkan hati bahwa Tornado bisa melepaskan ini tepat di bawah hidungnya. |
E o terceiro passo começou quando percebi que não tinha que escrever poemas indignados, se eu não era assim. Dan langkah ketiga mulai ketika saya sadar bahwa saya tidak harus menulis puisi yang penuh kemarahan bila itu bukan saya yang sebenarnya. |
Juro que nunca mais ficarei indignado com você nem a censurarei. Aku juga bersumpah bahwa Aku tidak akan marah lagi kepadamu ataupun menghukummu. |
Davi ficou indignado com o que, do seu ponto de vista, era um ato de injustiça, mas não percebeu o verdadeiro significado da história. Kisah itu menggugah rasa keadilan Daud tetapi tidak membangkitkan kecurigaan apa pun tentang maknanya yang tersembunyi. |
11 Pois vejam que diligência a sua tristeza segundo a vontade de Deus* produziu em vocês: fez com que se reabilitassem, que ficassem indignados, que tivessem temor, desejo sincero e zelo, que corrigissem o erro! 11 Jelas sekali bahwa kesedihan kalian sesuai dengan kehendak Allah, sehingga kalian berupaya keras melakukan apa yang benar. Kalian membersihkan nama kalian, kesal karena perbuatan salah, takut kepada Allah, punya keinginan yang tulus, dan bersemangat untuk memperbaiki kesalahan! |
Em diversas passagens de escritos cristãos [não-bíblicos] há protestos indignados contra a participação nessas coisas; por outro lado, encontramos também tentativas de transigência — argumentos destinados a sossegar consciências intranqüilas . . . Dalam beberapa bagian pada tulisan-tulisan Kristen [non-Alkitab] terdapat protes-protes yang penuh kecaman terhadap partisipasi dalam perkara-perkara ini; di lain pihak, kita juga mendapati upaya-upaya untuk berkompromi—argumen-argumen yang dirancang untuk membungkamkan hati nurani yang gelisah . . . |
O Lannister, indignado, empurra o copo e exige outra. Lannister, marah, melemparnya dan meminta gantinya. |
+ 22 Em vista disso, prostraram-se com o rosto por terra e disseram: “Ó Deus, o Deus do espírito de todas as pessoas,*+ ficarás indignado com toda a assembleia por causa do pecado de um só homem?” + 22 Lalu Musa dan Harun sujud dan berkata, ”Oh Allah, Allah yang memberi nyawa untuk semua orang,*+ apa hanya karena dosa satu orang Engkau marah kepada seluruh jemaat ini?” |
12 Em vista disso, o anjo de Jeová disse: “Ó Jeová dos exércitos, até quando negarás tua misericórdia a Jerusalém e às cidades de Judá,+ com as quais ficaste indignado por esses setenta anos?” 12 Maka malaikat Yehuwa itu berkata, ”Oh Yehuwa yang berbala tentara, sampai kapan Engkau tidak mau berbelaskasihan kepada Yerusalem dan kota-kota Yehuda? + Engkau sudah marah kepada mereka selama 70 tahun ini.” |
(Ne 4:3, 7, 8) No entanto, mais tarde, teve a audácia de utilizar um refeitório nas dependências do templo, até que Neemias, indignado, lançou fora a mobília dele. (Neh 4:3, 7, 8) Namun, belakangan ia nekat menggunakan sebuah ruang makan di kawasan bait, sampai-sampai Nehemia dengan marah melemparkan semua perabotan rumahnya ke luar. |
Ela estava indignada, quase chorando, e suas negações pareciam bastante autênticas. Dia marah sekali, hampir-hampir menangis, dan bantahan-bantahannya kelihatannya cukup meya¬kinkan. |
O poema era muito indignado, e essencialmente exagerado, mas a única poesia falada que eu tinha visto até à altura era essencialmente indignada. Por isso achei que era isso que esperavam de mim. Puisi saya begitu penuh kemarahan dan intinya begitu berlebihan tapi satu- satunya puisi yang diucapkan yang saya lihat hingga saat itu terutama penuh kemarahan. jadi saya pikir itulah yang diharapkan dari saya |
Quando os efraimitas tentaram altercar com ele, porque pelo visto ficaram indignados por não terem sido convocados para a luta, Gideão respondeu com brandura. Sewaktu orang-orang Efraim, yang tampaknya merasa tersinggung karena tidak dipanggil untuk ikut bertempur, memancing perselisihan dengannya, ia menanggapinya dengan lembut. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti indignado di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari indignado
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.