Apa yang dimaksud dengan hoạt động dalam Vietnam?

Apa arti kata hoạt động di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hoạt động di Vietnam.

Kata hoạt động dalam Vietnam berarti aktivitas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata hoạt động

aktivitas

noun (tindakan yang berakhir pada perubahan status)

Nó theo dõi các hoạt động và giấc ngủ của bạn.
Alat ini memantau aktivitas dan juga tidur Anda.

Lihat contoh lainnya

Nhà của những kẻ xấu vẫn còn hoạt động, Ty.
Rumah penjahat masih aktif, Ty.
Trước tiên, hãy thiết lập máy in của bạn để máy in hoạt động với Google Cloud Print.
Pertama, siapkan printer agar berfungsi dengan Google Cloud Print.
Khi nào mày hoạt động trở lại, tao có thể nghe được.
Ketika kau mulai berfungsi lagi.
Nhập tên cho hoạt động này.
Masukkan nama aktivitas.
Hắn đã kiểm soát hoạt động của 50 con khác của chúng tôi.
Sekarang dia mengendalikan 50 lainnya.
7 Hãy lưu ý đến hoạt động thường được Kinh Thánh gắn liền với lòng thật thà.
7 Perhatikan kegiatan apa yang berulang kali Alkitab kaitkan dengan hati yang mulia dan baik.
Chúng ta đang nói đến các hoạt động cách mạng.
Kita sedang membicarakan aktivitas revolusioner.
Nhớ lại các hoạt động mà cả hai từng vui vẻ bên nhau.
Kenang kembali hal-hal yang dulu kalian lakukan bersama.
Bạn được khích lệ thế nào khi biết cách mà thần khí hoạt động trên:
Jelaskan mengapa Saudara teranjurkan setelah membahas cara roh Allah membantu . . .
Hạn hán xảy ra sau đó, và các hoạt động của con người ngừng hẳn.
Akibatnya ialah kemarau panjang, dan kegiatan manusia terhenti.
Động cơ đẩy hoạt động rồi.
Roketnya sudah siap.
Trạng thái nghỉ ngơi mà trong đó con người không hoạt động và không ý thức được.
Suatu keadaan istirahat dimana orang tidak aktif dan tidak sadar.
Cả gia đình hãy đặt các hoạt động thiêng liêng lên trên việc giải trí và thư giãn
Utamakan kegiatan rohani bersama keluarga di atas hiburan dan rekreasi
hoạt động tuyệt vời trong lần thử, và nó thật sự đã xếp lại ngay ngắn.
Dan ia bekerja sempurna pada jarak tesnya, dan ia terlipat menjadi sebuah paket kecil yang rapi.
Ở dạng đơn giản nhất, hoạt động bao gồm người hành động, động từ và một đối tượng.
Dalam bentuknya yang paling mudah, sebuah aktivitas terdiri atas pelaku, kata kerja, dan objek.
Chuyên trang trực tuyến này hiện đang hoạt động ở hơn 10 quốc gia trên toàn thế giới.
Platform online Carmudi sekarang sudah beroperasi di lebih 10 negara di dunia.
Phó chủ tịch phụ trách hoạt động của chúng ta.
Ryan Parker, Wakil Presdir yang menangani produk.
Hội chứng mệt mỏi kinh niên khiến những hoạt động đơn giản trở nên khó khăn.
Sindroma kelelahan kronis menjadikan kegiatan yang sederhana pun sulit.
Những thông tin trong não bộ bị biến đổi, khiến não không hoạt động bình thường.
Akibatnya, arus informasi di dalam otak terganggu, mencegah otak berfungsi secara normal.
Tìm hiểu về quy trình hoạt động của Ad Exchange.
Pelajari alur kerja Ad Exchange.
Hắn ta đã hoạt động ngầm cho chúng nhiều năm qua.
Dia melakukan beberapa tindakan spionase di industri untuk mereka selama bertahun-tahun.
Rất hay. Điều gì sẽ xảy ra nếu như một trong số các động cơ ngưng hoạt động?
Apa yang terjadi jika salah satu mesinnya mati?
Tay cửa không hoạt động.
Perbaiki gagangnya, gagangnya rusak.
Buổi học Cuốn sách của hội thánh khuyến khích hoạt động giáo dục
Pelajaran Buku Sidang Memajukan Aktivitas Pendidikan
Tôi hơi lo lắng, sợ nó không hoạt động.
Aku khawatir kalau itu takkan berfungsi.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hoạt động di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.