Apa yang dimaksud dengan detenção dalam Portugis?

Apa arti kata detenção di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan detenção di Portugis.

Kata detenção dalam Portugis berarti penahanan, penawanan, tahanan, pegangan, tangkap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata detenção

penahanan

(confinement)

penawanan

(hold)

tahanan

(hold)

pegangan

(hold)

tangkap

(apprehension)

Lihat contoh lainnya

A maior instalação de detenção dos Estados Unidos no mundo.
Fasilitas penahanan terbesar Amerika Serikat di dunia.
É bom que tenha uma autorização oficial para efectuar uma detenção.
Kau lebih baik memiliki otorisasi resmi untuk melakukan penangkapan.
Em julho de 2008, ocorreram mais seis detenções de irmãos, incluindo alguns anciãos responsáveis por tomar a liderança no país.
Pada bulan Juli 2008, terjadi lagi enam penangkapan atas saudara-saudara, termasuk beberapa penatua yang bertanggung jawab mengambil pimpinan di negeri ini.
E a minha terceira detenção também será a sua.
Dan semua penangkapan itu punyaku dan juga punyamu.
Consiga minha detenção.
.. mungkin aku sudah menghabiskan setengah abadku di penjara....
As nossas ordens vão no sentido de fazer grandes detenções.
Kita bertugas melaksanakan penangkapan besar-besaran.
A proibição de atividades políticas foi levantada, e presos políticos foram liberados da facilidade de detenção.
Kebebasan pers mulai diterapkan serta ribuan tahanan politik dibebaskan dari kamp-kamp kerja paksa.
Como tal, podemos acusá-la de cumplicidade, não só pelo Van Gogh, mas por todos os crimes da família King para adquirirem o resto do stock, incluindo rapto e detenção ilícita.
Dengan demikian, sesuai fakta itu kami akan mengenakan biaya, tidak hanya untuk Van Gogh, tetapi untuk setiap kejahatan keluarga King yang telah berkomitmen untuk memperoleh sisa saham mereka, termasuk penculikan dan hukuman penjara yang palsu.
Quais são as circunstâncias da detenção de Jesus e do julgamento perante o sumo sacerdote?
Bagaimana keadaan sekitar penangkapan dan ketika ia berada di hadapan imam besar?
Que seu impedimento na “segunda morte” é comparado a uma tortura, pela detenção numa prisão, é mostrado por Jesus na sua parábola do escravo ingrato e impiedoso.
Bahwa keadaan mereka yang tertahan ini dalam ”kematian yang kedua” dibandingkan dengan siksaan kurungan dalam penjara diperlihatkan oleh Yesus dalam perumpamaannya tentang hamba yang tak tahu berterima kasih dan tak mengenal belas kasihan.
Em miúdos brincávamos aos polícias e ladrões no quintal lá de casa e tu fazias sempre as tuas detenções com dignidade!
Dulu sewaktu kita masih anak-anak dan kita biasa bermain polisi dan perampok di halaman belakang Me-maw dan Pa-po, kamu selalu melakukan penangkapanmu dengan wibawa!
Será notificada quanto aos detalhes da detenção do seu marido.
Kamu akan diberitahu mengenai rincian dari penahanan suamimu.
O registo da tua detenção diz que foste detido com uma espada antiga.
Laporan penangkapanmu mengatakan kau ditangkap dengan pedang antik.
Em 1973, o irmão Kopos, já com 60 anos de idade, mais uma vez foi preso e sentenciado a cinco anos de detenção num campo de prisão e a cinco anos no exílio.
Pada tahun 1973, Saudara Kopos, yang pada waktu itu sudah berusia 60 tahun, sekali lagi ditangkap dan dijatuhi hukuman lima tahun di kamp penjara dan lima tahun di pengasingan.
Há dois meses que estou nos Homicídios sem nenhuma detenção.
Dua bulan berada di divisi pembunuhan tanpa menangkap satu pelakupun.
Isto é uma detenção civil. " Está bem?
Ini adalah penangkapan warga negara! " Benar?
Depois de repetidas detenções em certa região da Baviera, na Alemanha, em 1929, elas fretaram dois trens especiais — um que partiu de Berlim e outro de Dresden.
Sesudah berkali-kali ditangkap di satu bagian Bavaria, di Jerman, pada tahun 1929, mereka menyewa dua kereta api khusus —yang satu berangkat dari Berlin dan yang lain dari Dresden.
Três detenções.
Tiga kali terkena kasus.
Apesar disto, o governo cubano tem sido acusado de inúmeras violações dos direitos humanos, incluindo tortura, detenções arbitrárias, julgamentos injustos e execuções extrajudiciais.
Pada masa lampau pemerintah Kuba telah dituduh melakukan sejumlah pelanggaran hak asasi manusia, termasuk penyiksaan, penahanan sewenang-wenang, pengadilan yang tidak adil, dan hukuman mati yang dijatuhkan tanpa proses peradilan .
Na detenção, os irmãos sofreram horrivelmente.
Dalam penjara, saudara-saudara sangat menderita.
A menos que saiba outro jeito de pegá-lo, ou a menos que queira se arriscar com os membros de gangue no Centro de Detenção, é isso.
Kecuali kau tahu cara lain untuk menangkapnya, atau kau ingin mengambil kesempatan bertemu dengan para petugas di MDC, maka seperti inilah.
Algumas detenções esparsas aconteceram depois disso.
Beberapa penahanan terjadi di sana sini.
Ao passo que a Segunda Guerra Mundial chegava ao fim, mandaram-me de volta à Inglaterra, para um campo de detenção na ilha de Man.
Karena Perang Dunia II berakhir, saya kembali ke Inggris, ke sebuah kamp tahanan di Pulau Man.
17 detenções, libertado de " Terminal Island " em Março último.
17 kali di penjara, dilepaskan dari penjara di Terminal Island bulan Maret lalu.
Por fazer isso, ele foi sentenciado a 15 dias de detenção.
Akibatnya, Saudara Bunha dijatuhi hukuman penjara selama 15 hari.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti detenção di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.