Apa yang dimaksud dengan confronto dalam Italia?

Apa arti kata confronto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan confronto di Italia.

Kata confronto dalam Italia berarti banding, konfrontasi, kontes. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata confronto

banding

noun

Alcune chiese scoraggiano il confronto tra i loro insegnamenti e quelli della Bibbia.
Beberapa gereja tidak menganjurkan umatnya membandingkan ajaran gereja dengan apa yang dikatakan Alkitab.

konfrontasi

noun

Anzi, un confronto aggressivo e una disciplina aspra potrebbero essere pericolosi.
Malahan, konfrontasi yang agresif dan disiplin yang keras dapat berbahaya.

kontes

noun

Lihat contoh lainnya

La lesbofobia è la paura e l'odio nei confronti del lesbismo; essa comprende varie forme di negatività verso le lesbiche come individui, come coppie o come gruppo sociale.
Lesbofobia (terkadang lesbifobia) mencakup berbagai macam negativitas terhadap lesbian sebagai seorang individu, pasangan, atau sebuah kelompok sosial.
(b) Cosa si è impegnato a fare Geova nei confronti del suo popolo?
(b) Komitmen apa yang masih Yehuwa miliki sehubungan dengan umat-Nya?
Ho questo strano senso di colpa legato all'essere tua amica, perché durante il liceo sono stata davvero terribile nei tuoi confronti.
tidak apa2 kamu mengeluh padaku ini gunanya kita berteman.
Alcune chiese scoraggiano il confronto tra i loro insegnamenti e quelli della Bibbia.
Beberapa gereja tidak menganjurkan umatnya membandingkan ajaran gereja dengan apa yang dikatakan Alkitab.
Dovresti fare anche tu qualcosa di simile, non necessariamente buttando via tutti i dischi e le cassette che hai, ma almeno eliminando quelli che sono chiaramente degradanti? — Confronta Atti 19:19.
Apakah Anda perlu mengambil langkah serupa —tidak berarti membuang semua kaset yang Anda miliki, namun setidaknya membebaskan diri Anda dari kaset-kaset yang jelas bejat? —Bandingkan Kisah 19:19.
Si rende conto che il suo Governo giapponese ci ha dato completa autorità nei suoi confronti?
Apakah kamu tahu Pemerintah Jepang, telah memberi kita kendali penuh atas nasib kamu?
Questo è dovuto evidentemente ad aborto, infanticidio o a semplice negligenza nei confronti delle femmine.
Ini tampaknya disebabkan oleh aborsi, pembunuhan bayi, atau penelantaran anak perempuan.
Dobbiamo rendere illegale questa violenza nei confronti dei poveri.
Kita harus membuat semua kekerasan terhadap orang miskin ilegal.
Comunque, per rispetto nei confronti di mamma, in seguito cominciai a studiare la Bibbia e le pubblicazioni della Watch Tower Society.
Namun karena respek kepada Ibu, akhirnya saya mulai belajar Alkitab, dibantu dengan bacaan-bacaan dari Lembaga Menara Pengawal.
▪ Nei tribunali del Sudafrica ogni giorno in media 82 minori vengono accusati di “stupro o tentato stupro nei confronti di altri minori”.
▪ Setiap hari di pengadilan seantero Afrika Selatan, 82 anak didakwa atas tuduhan ”memperkosa atau berlaku tidak senonoh terhadap anak-anak lain”.
A priori quest'ufficio è sempre estremamente piccolo nei confronti dell'officina industriale.
Sejak awal, kantor ini selalu secara tidak-terhingga kecil dalam hubungan dengan pabrik industri itu.
La Ventura si costituisce parte civile nei confronti di Corona.
Kecamatan ini merupakan pemekaran dari Kecamatan Kronjo.
E per la prima volta, ho iniziato a temere questo gruppo di persone e a provare emozioni negative nei confronti di un intero gruppo di persone.
Dan untuk pertama kalinya, saya mulai takut terhadap mereka (orang miskin) dan merasakan emosi negatif terhadap mereka semua.
Perché Satana è adirato nei confronti dei servitori di Geova?
Mengapa Setan sangat marah kepada hamba-hamba Yehuwa?
Secondo la cronaca questo fu il più grande successo militare della Rus' di Kiev nei confronti dell'Impero bizantino.
Kronik tersebut menyatakan bahwa peristiwa tersebut adalah operasi militer tersukses dari Rus Kiev melawan Kekaisaran Bizantium.
Oggi voglio parlarvi di un modo tutto nuovo di concepire l'attività sessuale e l'educazione sessuale, facendo un confronto.
Saya ingin berbicara kepada Anda hari ini tentang cara baru untuk berpikir tentang aktivitas seksual dan pendidikan seksualitas, dengan perbandingan.
Solo la moglie ha il diritto di avere rapporti sessuali con il marito, e la stessa cosa vale per il marito nei confronti della moglie.
Hubungan seks hanya boleh dilakukan seorang suami dengan istrinya saja karena itu adalah hak dia sebagai suami, demikian pula sebaliknya.
Non siamo grati che Geova abbia fatto mettere per iscritto le sue parole, anziché affidarle alla tradizione orale? — Confronta Esodo 34:27, 28.
Tidakkah kita bersyukur bahwa Yehuwa menuliskan kata-kata-Nya, sebaliknya daripada mengandalkan penyampaian secara lisan?—Bandingkan Keluaran 34:27, 28.
‘Lavano le loro lunghe vesti e le rendono bianche nel sangue dell’Agnello’, e in questo modo sono dichiarati giusti come amici di Dio con la prospettiva di sopravvivere alla grande tribolazione. — Rivelazione 7:9, 14; confronta Giacomo 2:21-26.
Mereka ”mencuci jubah mereka dan membuatnya putih di dalam darah Anak Domba” dan dengan demikian dinyatakan benar sebagai sahabat-sahabat Allah dengan harapan untuk selamat melewati kesusahan besar. —Wahyu 7: 9, 14; bandingkan Yakobus 2: 21-26.
Una moglie desidera soprattutto che suo marito sia premuroso e amorevole nei suoi confronti (Efesini 5:29).
Yang paling diinginkan istri adalah suami yang baik dan sayang kepadanya. —Efesus 5:29.
Quest’ultima reazione potrebbe essere dovuta a un senso di lealtà nei confronti del genitore che ti manca.
Reaksi terakhir mungkin timbul karena kamu merasa semestinya berpihak pada orang tua kandung yang tidak bersamamu lagi.
Tuttavia, possiamo tornare indietro e alterare la nostra relazione, riconsiderare la nostra relazione nei confronti di persone ed eventi passati, i percorsi neurali possono cambiare.
Tapi bila, kita bisa kembali dan mengubah hubungan kita, memvisikan kembali hubungan kita pada peristiwa dan orang di masa lalu, jalur pikiran bisa berubah.
Le entrate definitive invece includono tutte le entrate che ti verranno accreditate per le impressioni e i clic convalidati al netto dei ricavi ottenuti da inserzionisti inadempienti nei confronti di Google i cui annunci sono stati pubblicati sui tuoi contenuti.
Sebaliknya, penghasilan akhir mencakup semua pendapatan yang akan Anda terima untuk klik dan tayangan yang divalidasi dikurangi pendapatan dari pengiklan yang gagal melakukan pembayaran kepada Google dan iklannya ditayangkan pada konten Anda.
(Isa 19:13) Evidentemente questi consiglieri producevano negli egiziani un falso senso di sicurezza nei confronti dell’aggressiva potenza assira.
(Yes 19:13) Para penasihat semacam itu pastilah memupuk perasaan aman yang semu di Mesir sehubungan dengan kuasa Asiria yang agresif.
+ 13 Gli devi riferire che eseguirò un giudizio definitivo nei confronti della sua casa per l’errore di cui è a conoscenza:+ i suoi figli infatti insultano Dio,+ e lui non li ha ripresi.
+ 13 Kamu harus memberi tahu dia bahwa Aku akan menghukum keluarganya untuk selamanya, atas kesalahan yang dia sendiri ketahui. + Anak-anaknya menyumpahi Allah,+ tapi dia tidak memarahi mereka.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti confronto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.