Apa yang dimaksud dengan cái chậu dalam Vietnam?
Apa arti kata cái chậu di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cái chậu di Vietnam.
Kata cái chậu dalam Vietnam berarti jeluk, batil, baskom, mangkuk, wastafel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cái chậu
jeluk(basin) |
batil(basin) |
baskom(basin) |
mangkuk(basin) |
wastafel(basin) |
Lihat contoh lainnya
Hinckley (1910-2008) nhận xét: “Tình yêu thương ... là cái chậu đựng vàng ở cuối cầu vồng. Hinckley (1910–2008) mengatakan: “Kasih ... adalah pot penuh emas di ujung pelangi. |
Tôi đúng là cái “chậu bằng đất” mỏng manh, dễ vỡ. Saya benar-benar ’bejana tanah’ yang sangat rapuh. |
+ 5 Kế đến, ngài đổ nước vào một cái chậu, bắt đầu rửa chân cho các môn đồ và lau khô bằng cái khăn đã thắt nơi lưng mình. + 5 Setelah itu, dia mengisi baskom dengan air, lalu mulai mencuci kaki murid-murid dan mengeringkannya dengan handuk yang terikat di pinggangnya. |
Lấy một cái khăn và một chậu nước, ngài bắt đầu rửa chân cho họ. Ia mengambil handuk dan baskom berisi air, lalu mulai mencuci kaki mereka. |
Về cái chậu vớ vẩn mà thầy bảo mua. Plastik tak berguna, yang aku suruh kau membelinya. |
Cái chậu với chỗ nước đọng kia là đặc biệt đáng lo. Wastafel yang ada genangan airnya perlu dapat perhatian. |
Cái chậu rơi vào vai và suýt trúng đầu cha. Pot yang berat tersebut menghantam bahu Ayah, nyaris mengenai kepalanya. |
Ông này lớn tuổi hơn, chỉ xách một cái chậu nhỏ. Dia lebih tua, dan membawa ember kecil. |
Vào ngày trước hội nghị, họ lom khom cạnh cái chậu, gọt vỏ khoai trong lúc thích thú kể lại kinh nghiệm. Pada hari sebelum kebaktian, tampaklah mereka membungkuk menghadap sebuah tong, mengupas kentang sambil bercerita tentang berbagai pengalaman dan menikmati saat-saat yang menyukacitakan. |
Và để lấy tủy cơ bản là chúng tôi đặt cái kim này vào phần mô mềm và đại khái là đẩy nó vào phần xương cứng, vào trong tuchus ( xương chậu ) -- thuật ngữ y khoa gọi như thế -- và rút chừng 10 ml tủy xương ra ngoài, mỗi lần dùng một cái xilanh. Dan cara kami melakukan ini adalah pada dasarnya kami menempatkan ini melewati jaringan lunak, dan seperti melubanginya ke dalam tulang keras, ke dalam bokong -- itu istilah teknis -- dan menyedot keluar sekitar 10 ml sumsum tulang, setiap kalinya, dengan sebuah suntikan. |
Tất cả đất như các bạn nhìn thấy ở đây về cơ bản là thức ăn, mà đã bị nhà hàng thải ra, và nó đang lớn dần trong những cái chậu được làm cây bị gió bão giật đổ hay trong những thùng rượu và những thứ tương tự như thế. Semua tanah yang Anda lihat adalah sisa makanan saya, yang dihasilkan oleh restoran ini dan tanah itu tumbuh dalam pot ini, yang saya buat dari pohon yang tumbang karena badai dan tong anggur dan benda-benda sejenisnya. |
Tất cả đất như các bạn nhìn thấy ở đây về cơ bản là thức ăn, mà đã bị nhà hàng thải ra, và nó đang lớn dần trong những cái chậu được làm cây bị gió bão giật đổ hay trong những thùng rượu và những thứ tương tự như thế. Semua tanah yang Anda lihat adalah sisa makanan saya, yang dihasilkan oleh restoran ini dan tanah itu tumbuh dalam pot ini, yang saya buat dari pohon yang tumbang karena badai dan tong anggur dan benda- benda sejenisnya. |
Thời xưa, một nhóm thầy tư tế mang bình chứa—những cái bát hay chậu—để được sử dụng trong đền thờ (xin xem E Xơ Ra 1:5–11). Pada zaman dahulu sekelompok imam mengangkat bejana—mangkuk atau baskom—untuk digunakan di dalam bait suci (lihat Ezra 1:5–11). |
Ai lại đi tin vào cái thứ thần thánh đội chậu hoa thay cho vương miện chứ? Dewa yang memakai Pot Bunga untuk Mahkota? |
Giống như các thành viên khác trong gia đình, Therizinosaurus có thể có mọt hộp sọ nhỏ trên đỉnh của một cái cổ dài, chúng đi bằng hai chân với thân hình nặng, sâu, rộng (được chứng minh bằng khung xương chậu của các loài therizinosaurids). Seperti Therizinosauridae lainnya Therizinosaurus mungkin memiliki tengkorak kecil dan leher panjang, bipedal dan tubuh yang besar (berdasarkan tulang panggul therizinosaurids lainnya). |
Người bạn của chị giải thích: “Tôi không có đủ chậu trồng và khi biết rằng cây hoa này xinh đẹp biết bao, thì tôi nghĩ rằng cây cũng sẽ không sao khi mọc lên trong cái thùng cũ kỹ này đâu. Temannya menjelaskan, “Saya kehabisan pot, dan tahu betapa indahnya bunga ini kelak, saya pikir mungkin tidak apa-apa memulainya dalam ember tua ini. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cái chậu di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.