Apa yang dimaksud dengan búp bê dalam Vietnam?

Apa arti kata búp bê di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan búp bê di Vietnam.

Kata búp bê dalam Vietnam berarti boneka, Boneka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata búp bê

boneka

noun

Bởi vì tôi đã nhìn thấy con lợn đó trong một ngôi nhà búp bê.
Karena aku telah melihat babi itu dalam sebuah rumah boneka.

Boneka

Nó cũng bán chạy ngang ngửa với Xì Trum và Búp bê cải bắp.
Boneka ini ada bersama Smurf dan Cabbage Patch Kids.

Lihat contoh lainnya

Cô ấy đã mất cha mẹ và chú ý đến con búp bê của tôi.
Dia kehilangan kedua orang tuanya Dan menyukai Boneka-ku.
Con đã có con búp bê này rồi mà.
Aku sudah punya boneka ini, Bu.
Con búp bê Nga của bà
Boneka kecil Rusia ku
Một em gái với con búp bê bị hư,
Gadis dengan bonekanya yang rusak,
Con người làm ra nó cho búp bê của họ.
Manusia membuatnya untuk boneka mereka
Con búp bê đẹp thế.
boneka ini sangat lucu.
Tôi thích những con búp bê của cô.
Aku suka Bonekamu.
Không biết ông sưu tầm búp bê, Finch.
Tidak tahu kalau kau mengkoleksi boneka, Finch.
Hắn còn may cho con búp bê cái váy có màu giống kỳ hiệu của chúng ta.
Dia bahkan menjahitkannya baju dengan warna keluarganya.
Chào mấy búp bê.
Hei, Sayang.
Tới khi chúng ta đốt con búp bê, mọi sự đã trễ.
Saat kami membakar boneka itu, sudah terlambat.
Tôi đã gặp 1 triệu búp bê và tôi cũng biết bản mod của tôi.
Aku sudah melihat jutaan boneka, dan aku juga tahu programku.
Nó không phải là một con búp bê
Itu bukan boneka.
Cháu có thể cầm những con búp bê này và cho chú biết chuyện gì đã xảy ra?
Bisakah kau ambil ini lalu tunjukkan padaku yang sebenarnya terjadi?
Đúng rồi búp bê, mua mấy cái tô nha.
Benar, Manis, kita perlu lebih banyak mangkuk.
Chúng tôi sẽ tìm ra cô, búp bê à
Kami akan menemukanmu, sayang
Cứ tránh xa con búp bê đó ra!
Menjauh dari boneka itu!
Cái này thật sự không giống tóc búp bê.
Tak terlihat seperti rambut boneka.
Bà ta sống trong những con búp bê!
Dia hidup dalam boneka - boneka itu!
Nó là con búp bê ba-lê của cháu.
Itu boneka balerina-ku.
Đó là một con búp bê phải không?
Apakah itu boneka?
Con búp bê đâu rồi?
Mana bonekanya?
Những tháng sau đó, hai con búp bê này trở thành nhiều nhân vật khác trong Kinh Thánh.
Selama bulan-bulan berikutnya, kedua boneka itu menjadi tokoh Alkitab yang berbeda-beda.
Cô thích con búp bê của cháu.
Aku suka bonekamu.
Sơ Charlotte đến để ngăn Janice và khóa cô gái và con búp bê trong tủ quần áo.
Suster Charlotte menemukan dan mengunci Janice dan boneka di dalam lemari.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti búp bê di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.