Apa yang dimaksud dengan buone feste dalam Italia?
Apa arti kata buone feste di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan buone feste di Italia.
Kata buone feste dalam Italia berarti Selamat Hari Natal, Selamat Tahun Baru, kemungkinan, peluang, kans. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata buone feste
Selamat Hari Natal(Merry Christmas and a Happy New Year) |
Selamat Tahun Baru
|
kemungkinan
|
peluang
|
kans
|
Lihat contoh lainnya
Oddio, dice " Buone Feste " e tutto il resto. Tulisannya " Selamat Hari Raya ". |
Cosa potete fare se qualcuno vi augura buone feste o vuole farvi un regalo? Apa yang dapat Anda lakukan jika Anda mendapat ucapan selamat hari raya atau jika seseorang ingin memberikan hadiah kepada Anda? |
6 Se qualcuno ci augura buone feste, non occorre mettersi a discutere sugli auguri che ci fa. 6 Jika orang2 mengucapkan selamat hari Natal atau Tahun Baru kepada kita, kita tidak perlu mempersoalkan hal itu. |
Buone feste, Ned. Selamat hari raya, Ned. |
Se per caso qualcuno vi fa gli auguri di buone feste, potreste semplicemente dire grazie. Jika ucapan selamat hari raya disampaikan secara sambil lalu, Anda cukup mengucapkan terima kasih. |
Buone feste. Selamat berlibur. |
Buone feste dal genere umano. Salam musim dari manusia. |
Buone feste, nullita'. Selamat berlibur, penjilat. |
Buone feste! Selamat liburan! |
Buone feste, generale. Selamat berlibur, Jenderal. |
Ti auguro buone feste. Selamat hari raya. |
Dice " Buone Feste "? Tulisannya " Selamat Hari Raya "? |
Buone feste. Selamat liburan. |
Buone Feste. Buone Feste. |
Buone feste, amico. Happy liburan, man. |
Io ho un augurio di buone feste che volevo tanto mandare al Mandarino. Aku punya kartu Natal yang Ingin kukirim ke Mandarin. |
Buone feste anche a te. Selamat berlibur. |
Volevo solamente augurarti buone feste. Aku hanya, Aku ingin mengucapkan selamat berlibur. |
BUONE FESTE SELAMAT LIBURAN |
(a) vi augurerà buone feste? (a) Ucapan selamat hari Natal/Tahun Baru? |
Buone feste! salam Musim! |
Nel prepararci per la Sua seconda venuta, e rimanendo in luoghi santi, noi perseveriamo nell’osservare il Natale non soltanto come una stagione di “Auguri” e di “Buone feste”, bensì come celebrazione della nascita del Figlio di Dio e come periodo in cui ricordare i Suoi insegnamenti e il valore eterno della Sua Espiazione. Sewaktu kita mempersiapkan diri bagi Kedatangan Kedua-Nya, dan sewaktu kita berdiri di tempat-tempat kudus, kita terus merayakan Natal bukan sekadar sebagai suatu musim “Greetings [Perayaan]” atau “Happy Holidays [Liburan Besar]” namun sebagai suatu perayaan akan kelahiran Putra Allah dan suatu waktu untuk mengingat ajaran-ajaran-Nya dan signifikansi kekal akan Pendamaian-Nya. |
8 Si sono avute molte buone esperienze prendendo parte all’opera di testimonianza durante le feste. 8 Banyak pengalaman yg baik dihasilkan dng ikut ambil bagian dlm kesaksian pada hari2 raya. |
Le preghiere, i sacrifici, i digiuni e l’osservanza di feste sacre non hanno senso né valore presso Dio a meno che non siano accompagnati da opere buone, giustizia, rinuncia all’oppressione e alla violenza, e misericordia. — Isa 1:10-19; 58:3-7; Ger 18:11. Doa, korban, puasa, dan perayaan-perayaan suci tidak ada artinya dan tidak bernilai bagi Allah kecuali disertai perbuatan baik, keadilan, belas kasihan, tindakan menyingkirkan penindasan serta kekerasan.—Yes 1:10-19; 58:3-7; Yer 18:11. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti buone feste di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari buone feste
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.