Apa yang dimaksud dengan bò sữa dalam Vietnam?
Apa arti kata bò sữa di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bò sữa di Vietnam.
Kata bò sữa dalam Vietnam berarti Sapi susu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata bò sữa
Sapi susu
|
Lihat contoh lainnya
Cần giữ con bò sữa này sống Kita harus jaga agar mesin uang ini tetap berproduksi. |
Những con bò sữa gặm cỏ và rồi chúng di chuyển, vậy thôi Sapi- sapi merumput untuk satu hari. |
Bò sữa nói chung là loài taurus Bos. Sapi susu adalah varietas dari spesies Bos taurus. |
Các vị lãnh đạo Giáo Hội bảo họ mang theo bột, gia vị, gạo, đậu và bò sữa. Para pemimpin Gereja memerintahkan mereka untuk membawa tepung, rempah-rempah, beras, kacang-kacangan, dan susu sapi. |
Khi tôi còn nhỏ, một trong những người hàng xóm của chúng tôi có một đàn bò sữa. Semasa kanak-kanak saya, salah seorang tetangga kami memiliki kawanan sapi ternak. |
Thỉnh thoảng đảo cũng được gọi là "Đảo bò sữa" và số bò trên đảo vượt cả số cư dân. Pulau ini juga kadang-kadang dipromosikan sebagai "Pulau Sapi" karena lebih banyak jumlah sapi daripada jumlah penduduk pulau ini. |
Coi trong tủ lạnh của tớ, rồi lấy cho tớ cái bịch có đề chữ " veal – thịt bò sữa " trên đó. Lihat di kulkas dan ambil kotak berlabel " veal ". |
Năm 1864, năm năm sau khi Ferris ra đời, gia đình ông bán trang trại bò sữa và chuyển tới vùng Nevada. Pada tahun 1864, lima tahun setelah Ferris lahir, keluarganya menjual peternakan sapi mereka dan pindah ke Nevada. |
tốt hơn là, tôi không biết, có thể là đến trang trại của họ và với những con bò sữa của họ. Kau mungkin juga mau, entahlah, mampir ke peternakkan mereka dan memerah sapi mereka. |
Khi ba thiên sứ đến thăm Áp-ra-ham, ông đã chuẩn bị một bữa thịnh soạn để tiếp họ, gồm thịt bò, sữa, bơ và bánh nhỏ. Sewaktu tiga malaikat mengunjungi Abraham, ia mempersiapkan jamuan makan bagi mereka berupa daging lembu, susu, mentega, dan kue-kue bundar. |
Ngược lại, chăn nuôi bò sữa gia tăng, với số lượng bò sữa tăng gấp đôi từ năm 1990 đến năm 2007, trở thành nguồn xuất khẩu lớn nhất của New Zealand. Sebaliknya, hasil peternakan, dan susu meningkat, dengan banyaknya sapi perah bertambah menjadi dua kali lipat antara tahun 1990 sampai 2007, menjadi penyumbang terbesar ekspor Selandia Baru. |
Nó chính là canh tác vĩnh viễn, chắc vài bạn biết về điều này chúng bao gồm: bò sữa, heo, cừu và gà tây, và... ông ấy còn có gì nữa nào? Itulah permakultur, bagi mereka yang tahu sedikit tentang ini, jadinya ada sapi, ada babi, ada domba, ada kalkun, dan -- apalagi, apalagi yang dia punya? |
14 Bơ từ đàn bò và sữa từ bầy dê, 14 Mentega dari sapi dan susu dari domba, |
Anh đã mua một con bò khi sữa được miễn phí. Bro, kau membeli sapi, padahal susunya gratis. |
Nhưng rồi nếu bạn qua đại sảnh từ trang trại bò sữa này, có một đôi vợ chồng mới cưới sống trong một nơi mà những người địa phương gọi là một trong những căn hộ đẹp nhất trong khu vực. Tapi kemudian di apartemen di seberang selasar dari gubuk sapi ini tinggal sepasang suami-istri baru di ruangan yang disebut para penghuni lokal sebagai apartemen terbaik di wilayah ini. |
• Nếu Mexico trang bị hệ thống biogas và điện mặt trời cho 90% số trang trại nuôi lợn và bò sữa thì sẽ giảm mức tiêu thụ năng lượng trong nông nghiệp 11%, tạo thêm 1.400 việc làm và làm tăng GDP thêm 1,1 tỉ USD. * Jika Meksiko menerapkan sistem biogas dan tenaga matahari pada 90 persen peternakan babi dan susu yang ada, negara ini akan memangkas penggunaan energi di bidang pertanian sebesar 11%, menciptakan 1.400 pekerjaan baru, dan meningkatkan PDB negara sebesar 1,1 miliar dolar AS. |
Sữa bò tươi được đun sôi hoặc khử trùng an toàn hơn sữa không đun sôi. Susu binatang yang baru direbus atau dipasteurisasi lebih aman daripada susu yang tidak direbus. |
Sau đó chúng tôi mới biết ra là họ đã bán con bò sữa duy nhất mà họ có để có đủ tiền mua xăng chở chúng tôi đi viếng thăm các nơi xa trong khu vực để làm chứng cho các chủ nông trại. Belakangan kami mengetahui bahwa mereka telah menjual satu-satunya sapi perahan mereka, supaya ada cukup uang untuk membeli bensin agar dapat membawa kami ke bagian-bagian yang jauh di daerah mereka untuk memberikan kesaksian kepada para petani. |
Gia đình tôi cũng hưởng những sản phẩm của nông trại mình như trứng gà, và nuôi bò lấy sữa, kem, và bơ. Namun, kami juga menikmati hasil perladangan tradisional kami —telur ayam, susu sapi, krim, dan mentega. |
Con nghĩ là con bò sẽ cho sữa nếu như ở chỗ ấm hơn. Kupikir jika pejantan ini nyaman dan hangat, dia akan menghasilkan susu. |
Cha tôi nói ông biết vắt sữa bò nhưng không biết cách tắm bò. Ayah menjawab bahwa dia mengetahui cara memerah susu, tetapi tidak mengetahui cara memandikan sapi-sapi itu. |
Bố chúng đã dạy chúng là chỉ nên bắn vào lon sữa bò. Ayahnya memperingati dia agar menembak kaleng saja. |
Vào tháng 12 năm 1930, tôi vừa mới vắt sữa bò xong, thì cha tôi từ nhà hàng xóm về. Saat itu bulan Desember 1930, dan saya baru saja selesai memerah susu sapi sewaktu Ayah pulang dari mengunjungi seorang tetangga dekat. |
Mẹ mày đáng ra vẫn còn vắt sữa bò nếu tao không đút mày vào bụng nó rồi. Ibumu masih akan pemerah susu yang jika aku tidak menyemprotkan Anda ke perutnya. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bò sữa di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.