Apa yang dimaksud dengan áo sơ mi dalam Vietnam?

Apa arti kata áo sơ mi di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan áo sơ mi di Vietnam.

Kata áo sơ mi dalam Vietnam berarti kemeja. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata áo sơ mi

kemeja

noun

Mẹ giúp Eli mặc quần đẹp của nó, áo sơ mi trắng, và một cái cà vạt.
Ibu membantu Eli mengenakan celana bagusnya, kemeja putih, dan dasi.

Lihat contoh lainnya

Anh mặc một cái áo sơ mi màu trắng, với cà vạt và đôi giày mới.
Dia mengenakan kemeja putih yang baru disetrika, dasi, dan sepatu baru.
Không phải về áo sơ mi hay da.
Ini bukan soal siapa melawan siapa.
Cái áo sơ mi này 200 đô đó.
Ini kemeja 200 dolar, kau tahu.
Tôi sẽ đặt áo sơ mi của tôi về anh ta. "
Aku akan menaruh baju saya pada dia. "
Chị nói: “Cái áo sơ mi này là cái áo đầu tiên ... tôi [nhận được].
Dia berkata, “Kemeja ini adalah pakaian ... pertama yang saya [terima] .
“‘Tại sao em không mặc áo sơ mi, hở Jim?’
‘Mengapa kamu tidak mengenakan kemeja, Jim?’
" Mang chiếc áo sơ mi đỏ cho ta. "
" Ambilak baju merahku. "
Áo sơ mi trắng và quần màu xanh đậm thật là hợp với nhau.
Kemeja putih dan celana panjang biru gelapnya pas sempurna.
Đứa bé không có mặc áo sơ mi, và cho thấy một thân thể xương xẩu khẳng khiu.
Anak lelaki itu tidak mengenakan kemeja, dan memperlihatkan tubuh kecil yang kerempeng.
Áo sơ mi của tôi màu gì?
Apa warna baju dan dasi saya?
Không ai mặc áo sơ mi trên ghế phơi nắng cả.
Tak ada orang yg pakai baju di tempat tidur matahari.
Hai BENVOLIO, hai, một áo sơ miáo khoác.
BENVOLIO Dua, dua, sebuah kemeja dan sebuah baju.
Có thời tôi bắt các em phải mặc áo sơ mi, áo vét và đeo cà vạt.
Ada suatu masa ketika saya meminta mereka memakai jaket dan kemeja dan dasi.
Thế là chúng tôi tạo ra loạt ảnh 99 tấm trên áo sơ mi
Jadi kami menciptakan satu seri 99 foto di kaos oblong.
Áo sơ mi thu-đông dài tay mằu trắng.
Kaus tangannya kali ini putih pendek.
Mẹ giúp Eli mặc quần đẹp của nó, áo sơ mi trắng, và một cái cà vạt.
Ibu membantu Eli mengenakan celana bagusnya, kemeja putih, dan dasi.
Người cha mặc một cái áo sơ mi trắng sạch sẽ.
Sang ayah mengenakan kemeja putih yang bersih.
Họ còn cố gắng xếp cà-vạt và áo sơ-mi cho hợp với bộ đồ com lê.
Bahkan mereka mencoba untuk mencocokkan dasi dan kemeja dengan setiap setel pakaian.
Này, nó có làm nổi bật áo sơ mi của con không?
Itu makeup di bajumu?
" Mang chiếc áo sơ mi đỏ cho ta! "
" Ambilak baju merahku! "
Các thầy trợ tế mặc áo sơ mi trắng và đeo cà vạt.
Diaken mengenakan kemeja putih dan dasi.
Nó chỉ mặc duy nhất một cái áo sơ mi rách rưới dài đến đầu gối.
Dia hanya memakai kemeja compang-camping yang panjangnya hingga ke lututnya.
Mày mặc áo sơ mi dài tay vào... và che hết những vết chích trên tay mày đi.
Pakailah lengan panjang untuk menutupi bekas suntikan di lenganmu.
Em chỉ mặc độc một cái áo sơ mi rách rưới dài đến đầu gối.
Dia hanya memakai kemeja lusuh yang panjangnya sampai ke lutut.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti áo sơ mi di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.