Apa yang dimaksud dengan ampleur dalam Prancis?

Apa arti kata ampleur di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ampleur di Prancis.

Kata ampleur dalam Prancis berarti luas, lebar, bidang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ampleur

luas

noun

lorsque le multi-potentialiste amène une ampleur de connaissance au projet.
dan multipotensial membawa pengetahuan yang luas ke dalam proyek.

lebar

noun

bidang

noun

Lihat contoh lainnya

Devant l’ampleur et la gravité du phénomène, les nations se sont rapidement mobilisées.
Mengingat betapa luas dan globalnya ruang lingkup terorisme, bangsa-bangsa di seputar bumi segera bersatu untuk memeranginya.
Cela voulait dire qu’il y aurait des guerres d’une ampleur jamais vue.
Ini berarti perang dalam skala yang belum pernah terjadi sebelumnya.
Lorsque vous personnalisez une recherche dans l'outil d'investigation, vous pouvez regrouper les éléments selon un attribut de recherche spécifique afin de comprendre rapidement l'ampleur d'un problème.
Saat menyesuaikan penelusuran di fitur investigasi, Anda dapat mengelompokkan item menurut atribut penelusuran tertentu untuk memahami cakupan masalah dengan cepat.
Nous ne devrions donc pas être étonnés de voir le vice prendre une ampleur aussi inquiétante.
(Penyingkapan 12:12) Jika demikian, kita tidak usah heran apabila kebejatan semakin merajalela.
1, 2. a) Quelle est l’ampleur de la vague de divorces qui déferle sur le monde?
1, 2. (a) Sejauh manakah perceraian merupakan problem di dunia dewasa ini?
Cette pensée a pris de l’ampleur dans le judaïsme à l’aube du IIe siècle avant notre ère.
Gagasan ini mulai diterima dalam Yudaisme sejak permulaan abad kedua SM.
La Réforme suisse a pris de l’ampleur, et d’autres grandes villes helvètes se sont rangées du côté de Zwingli pour devenir des bastions du protestantisme qu’il prônait.
Seraya Reformasi Protestan Swiss memperoleh kekuatan, kota-kota besar lainnya di Swiss memihak Zwingli dan menjadi kubu-kubu pertahanan bagi bentuk Protestanismenya.
Néanmoins, quelle que soit l’ampleur des difficultés, Jéhovah a toujours pourvu à nos besoins.
Meskipun demikian, tidak soal seberapa parah keadaannya, Yehuwa senantiasa memelihara kami.
Un complot de cette ampleur nécessite des années de travail. On a eu que 3 jours.
Hal sebesar ini, butuh waktu tahunan merencanakannya dan waktu kita cuma beberapa hari untuk mengetahuinya.
13 L’avidité peut être minime dans un premier temps mais, non réprimée, elle peut rapidement prendre de l’ampleur au point de se rendre maîtresse d’un individu.
13 Jika kita membiarkannya, sifat tamak bisa dengan cepat berkembang dari keinginan kecil menjadi perbuatan salah yang menghancurkan hidup kita.
Cette extermination s’opérera sur une échelle mondiale et ressemblera, par son ampleur, au déluge du temps de Noé. — Jérémie 25:31-34; II Pierre 3:5-7, 10.
Ini akan terjadi atas seluruh bumi, sama dalam kebesarannya seperti air-bah pada zaman Nuh.—Yer. 25:31-34; 2 Ptr. 3:5-7, 10.
Lorsqu’ils ont pris de l’ampleur, les incendies se révèlent de terribles destructeurs, très difficiles à enrayer.
Api yang besar dapat berkembang menjadi kekuatan yang sangat destruktif, sangat sulit dikendalikan.
Un chrétien doit déceler en lui la moindre tendance au pharisaïsme avant qu’elle ne prenne de l’ampleur.
Sebagai orang Kristen kita perlu mengenali ancaman sikap menganggap diri adil-benar sebelum ini muncul.
On notera que, du temps où il était sur la terre, Jésus n’a pas distrait ses disciples avec des histoires sur les esprits méchants, alors qu’il en savait beaucoup sur Satan et sur l’ampleur de ses pouvoirs.
Patut diperhatikan bahwa semasa hidupnya di bumi, Yesus tidak pernah menjadikan roh-roh jahat sebagai bahan obrolan dengan murid-muridnya, walaupun ia bisa saja mengatakan banyak hal tentang apa yang dapat atau tidak dapat Setan lakukan.
2 Un changement d’une telle ampleur, dans lequel sont impliqués des gens de toutes les parties du monde, ne serait pas seulement marquant, mais aussi visible, comme s’il se déroulait sur une montagne, à la vue de tous.
2 Transformasi besar-besaran ini, yang meliputi orang-orang dari segala penjuru dunia, bukan saja dramatis namun juga jelas kelihatan, seolah-olah terjadi di atas sebuah gunung yang dapat dilihat sepenuhnya oleh setiap orang.
Lorsque notre ministère a pris de l’ampleur, nous avons décidé de taper à la machine des messages bibliques simples pour les donner aux personnes qui montraient de l’intérêt.
Seraya pelayanan kami meluas, kami memutuskan untuk mengetik beberapa berita Alkitab yang sederhana dan menyiarkannya kepada orang-orang yang berminat.
Trois ans plus tard, je me suis rendu compte de l'ampleur de mon erreur.
Tiga tahun kemudian, saya sadar bahwa saya salah.
Le tableau qui s’étale sur les quatre pages suivantes montre en détail l’ampleur qu’a atteint la prédication.
Daftar dalam empat halaman berikut dari brosur ini akan memperlihatkan secara terinci betapa luas pemberitaan ini.
Cet homme, d’un humour à toute épreuve, d’un optimisme sans bornes et dont la foi était inébranlable, a eu le privilège de voir l’œuvre de prédication de la bonne nouvelle prendre une ampleur considérable.
Pria ini, yang selalu riang dan humoris, memiliki optimisme yang tinggi, dan iman yang tak tergoyahkan, mendapat kesempatan berharga untuk melihat pekerjaan pemberitaan Kerajaan berkembang dengan pesat.
Par conséquent, même s’ils avaient hâte d’entreprendre leur mission, Barnabas et Saul saisissaient certainement toute l’ampleur des efforts et de l’abnégation qu’elle demanderait. — Mat.
* Maka, meskipun Barnabas dan Saul pastinya sangat antusias untuk memulai tugas mereka, mereka tentu sadar bahwa akan dibutuhkan perjuangan dan kerelaan berkorban. —Mat.
Leur maison a servi de Salle du Royaume pour la congrégation qui prenait de l’ampleur, et la jeune femme, devenue prédicateur à plein temps, a dirigé de nombreuses personnes vers l’organisation de Jéhovah.
Rumah mereka digunakan sebagai Balai Kerajaan untuk sidang yang sedang bertumbuh, dan sebagai rohaniwan sepenuh waktu, wanita muda itu telah mengarahkan banyak orang kepada organisasi Yehuwa.
C’est vraisemblablement à cette dévastation que le prophète Nahoum fit allusion lorsqu’il avertit Ninive, la capitale assyrienne, qu’elle connaîtrait une destruction d’une ampleur similaire (Na 3:7-10).
Tampaknya, nabi Nahum menunjuk kepada pembinasaan ini sewaktu memperingatkan Niniwe, ibu kota Asiria, mengenai pembinasaan yang sama dahsyatnya.
2. a) Quelle ampleur le ministère des Témoins a- t- il prise?
2. (a) Seberapa ekstensifkah pelayanan Saksi-Saksi?
Pour cela, elle prend en compte le but et le caractère de l'utilisation, la nature de l'œuvre protégée par des droits d'auteur, l'ampleur et l'importance de la portion utilisée par rapport à l'ensemble de l'œuvre et l'effet de l'utilisation sur le marché potentiel de l'œuvre.
Menurut undang- undang, penentuan penggunaan yang wajar mempertimbangkan tujuan dan karakter penggunaan, sifat dasar karya berhak cipta, jumlah, dan pentingnya karya yang digunakan untuk karya itu secara keseluruhan, dan pengaruh penggunaannya terhadap pasar potensial karya berhak cipta tersebut.
“ Mais, malgré l’ampleur des travaux, explique l’auteur, ce tunnel n’est destiné qu’à compléter les canalisations existantes, que l’on pourra réparer pour la première fois depuis leur installation, qui remonte au début du siècle.
”Namun, untuk semua penggalian besar-besaran ini,” kata sang penulis, ”terowongan itu dimaksudkan hanya untuk melengkapi pipa-pipa yang sudah ada, memungkinkan mereka diperbaiki untuk pertama kalinya sejak mereka dipasang pada awal abad ini.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ampleur di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.