पुर्तगाली में cuidar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में cuidar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में cuidar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में cuidar शब्द का अर्थ ध्यान देना, ध्यान रखना, ख़याल रखना, रक्षा करना, देखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cuidar शब्द का अर्थ

ध्यान देना

(attend)

ध्यान रखना

(take care)

ख़याल रखना

(take care)

रक्षा करना

(tend)

देखना

(see)

और उदाहरण देखें

(Colossenses 1:9, 10) Podemos cuidar da nossa aparência espiritual de duas maneiras.
(कुलुस्सियों १:९, १०) हम दो मुख्य तरीक़ों से अपने आध्यात्मिक रूप की देखभाल कर सकते हैं।
Talvez tenha deixado o serviço de pioneiro por precisar cuidar de obrigações familiares.
आपने शायद पायनियर श्रेणी को इसलिए छोड़ा हो क्योंकि आपको पारिवारिक बाध्यताओं की देखभाल करने की ज़रूरत थी।
Embora os métodos de tratamento da dor mencionados aqui possam ser úteis, deve-se cuidar na escolha de uma clínica ou de um especialista em dor idôneos.
जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए।
Mais tarde meus pais me ajudaram a ver que eu tinha feito tudo ao meu alcance em preparação para os exames e que agora eu devia me cuidar.
उसके बाद मेरे मम्मी-डैडी ने मुझे समझाया कि मैंने अपने इम्तहान की काफी तैयारी कर ली है और अब मुझे अपनी सेहत का ख्याल रखना चाहिए।
Não entendemos exatamente o que você está sentindo, mas Jeová te entende, e ele vai cuidar de você.
आप पर क्या बीत रही है, यह हम शायद पूरी तरह समझ न पाएँ। लेकिन यहोवा अच्छी तरह समझता है और वह आपको सँभाले रहेगा।
Os irmãos costumavam cuidar das suas necessidades.
अकसर विश्वासी भाई उसे ज़रूरत की चीज़ें मुहैया कराते थे।
Os servos ministeriais prestam vários serviços úteis, tornando possível que os anciãos tenham mais tempo para cuidar das responsabilidades de ensino e de pastoreio
सहायक सेवक कई तरीकों से मदद करते हैं, इसलिए प्राचीन मंडली को सिखाने और उसकी देखभाल करने की ज़िम्मेदारी पर ज़्यादा ध्यान दे पाते हैं
7 Faça planos para cuidar de todo o interesse encontrado.
7 हमें यीशु मसीह के निर्देशों को मानने का कितना खास मौका मिला है।
(1 Pedro 5:2) Cuidar dos idosos de maneiras práticas faz parte da responsabilidade de cuidar do rebanho de Deus.
(1 पतरस 5:2) बुज़ुर्गों की कारगर तरीकों से देखभाल करना, परमेश्वर के झुंड की रखवाली करने का एक हिस्सा है।
Por exemplo, os anciãos precisam de coragem para cuidar de assuntos judicativos ou para ajudar os que enfrentam uma emergência médica.
जैसे, प्राचीनों को उस वक्त हिम्मत से काम लेना पड़ता है जब वे गंभीर पाप के मामले निपटाते हैं या जब उन्हें किसी ऐसे भाई या बहन की मदद करनी होती है जो गंभीर हालत में अस्पताल में है।
Ao passo que algumas esposas conseguem acompanhar o marido e até mesmo ajudar no local de trabalho, outras têm de cuidar de filhos na idade escolar ou do negócio da família.
मगर कई पत्नियों के लिए यह मुमकिन नहीं था क्योंकि उनके स्कूल जानेवाले बच्चे थे और दूसरों का ऐसा कारोबार था जिसे यूँ छोड़कर जाना मुमकिन नहीं था। क्ले की पत्नी भी उसके साथ नहीं जा सकी थी।
Se fizermos isso, Deus vai cuidar de nós. Teremos o que vestir e o que comer.
अगर हम ऐसा करेंगे तो परमेश्वर हमारे खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करेगा।
Sou enfermeira formada, licenciada em reabilitação, e tenho muita experiência em cuidar de vítimas de derrame.
मैं रिहैब्लिटेशन अस्पतालों में काम करने के लिए एक मान्यता-प्राप्त नर्स हूँ और मुझे मस्तिष्क आघात के मरीज़ों का इलाज करने में काफी तजुरबा हुआ है।
Como podemos cuidar para que Satanás não nos influencie com essa trama?
हम यह कैसे पक्का कर सकते हैं कि शैतान की यह धूर्त चाल हम पर न चल सके?
Na questão de cuidar dos animais, o cristão quer agir em harmonia com a vontade de Deus.
एक मसीही को परमेश्वर की इच्छा के मुताबिक जानवरों के साथ पेश आना चाहिए।
Não é de admirar que Jeová os tivesse escolhido para cuidar de Seu Filho, Jesus, na primeira parte de sua vida terrestre.
इसलिए ताज्जुब नहीं कि क्यों यहोवा ने धरती पर अपने बेटे की देखभाल के लिए इस जोड़े को चुना।
Uma das mais conhecidas parábolas de Jesus é sobre um bom samaritano que usou seus recursos para cuidar de um judeu que havia sido espancado e assaltado.
यीशु की नीतिकथाओं में सबसे मशहूर है, अच्छे सामरी की कहानी। इसमें एक सामरी आदमी ने अपने खर्च पर एक यहूदी की मदद की जिसे लुटेरों ने बुरी तरह मारा-पीटा और लूट लिया था।
De outro modo, devemos reservar outras ocasiões para cuidar de assuntos pessoais ou seculares e não as programadas para adoração. — 1 Cor.
नहीं तो हम बंदोबस्त कर सकते हैं कि हम उपासना के समय में नहीं बल्कि दूसरे समय पर अपने निजी काम और दूसरे मामलों को निपटाएँ।—1 कुरि.
“Ele não teria morrido”, convencem-se, “se eu o tivesse obrigado a ir ao médico antes”, ou “se eu o tivesse levado a outro médico”, ou “se eu o tivesse obrigado a cuidar melhor de sua saúde”.
वे ऐसा कहकर खुद को यकीन दिलाने की कोशिश करते हैं, “अगर मैंने उनको डॉक्टर के पास ले जाने में ज़रा जल्दी की होती तो वे कभी ना मरते” या “मुझे उन्हें किसी बढ़िया डॉक्टर को दिखाना चाहिए था” या वे सोचते हैं कि “काश, मैंने ही सेहत के मामले में उनके साथ थोड़ी सख्ती बरती होती; तो यह नौबत ना आती।”
As Testemunhas de Jeová bondosamente nos levavam às reuniões e nos ajudavam a cuidar das crianças.
साक्षी हमें सभाओं में ले जाते थे और सभाओं के दौरान बड़े प्यार से हमारे बच्चों की देखभाल करते थे।
Temos de cuidar em não presumir que seremos recebidos de modo negativo à base da reação do morador na última visita que lhe fizemos.
चूँकि जब हम पिछली बार गृहस्थ के घर गए थे, और उसने एक नकारात्मक प्रतिक्रिया दिखायी थी, इसलिए हमें यह नहीं मान लेने के विषय में सावधानी बरतनी चाहिए कि हम अब भी एक नकारात्मक प्रतिक्रिया पाएँगे।
Depois desse curso de treinamento, voltei à Dinamarca para continuar a cuidar das minhas responsabilidades ali.
इस कोर्स के बाद मैं डेनमार्क लौटा और एक बार फिर अपने काम में लग गया।
16 É claro que cuidar da nossa saúde espiritual é muitíssimo importante.
16 बेशक, सबसे ज़्यादा अपनी आध्यात्मिक सेहत की देखभाल करना ज़रूरी है।
(1 Pedro 5:2, 3) Além de cuidar da família, precisam tirar tempo à noite ou nos fins de semana para cuidar de assuntos congregacionais, como preparar discursos para as reuniões, fazer visitas de pastoreio e cuidar de casos judicativos.
(1 पतरस 5:2, 3) अपने परिवार की देखभाल करने के अलावा, उन्हें मंडली के काम भी करने होते हैं, जैसे कि सभाओं के भाग तैयार करना, चरवाही भेंट करना और न्यायिक मामलों पर गौर करना। इसके लिए शायद उन्हें शाम के वक्त या शनिवार-रविवार को काफी समय बिताना पड़े।
4 Devemos sentir-nos impelidos a cuidar de todos os interessados que encontramos.
4 प्रचार में मिले उन लोगों के पास हमें दोबारा ज़रूर जाना चाहिए जो सचमुच सच्चाई में दिलचस्पी दिखाते हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में cuidar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।