पुर्तगाली में correspondente का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में correspondente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में correspondente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में correspondente शब्द का अर्थ उचित, समान, उपयुक्त, ठीक, अनुरूप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
correspondente शब्द का अर्थ
उचित(suitable) |
समान(compatible) |
उपयुक्त(suitable) |
ठीक(suitable) |
अनुरूप(analogous) |
और उदाहरण देखें
No vídeo a seguir, explicamos o que é o serviço de conteúdo correspondente, como verificar se seu site está qualificado para usá-lo e como criar um bloco de conteúdo correspondente: इस वीडियो में हम बताते हैं कि मेल खाने वाली सामग्री क्या होती है, आप कैसे देख सकते हैं कि आपको इसके लिए मंज़ूरी मिल सकती है या नहीं, और मेल खाने वाली सामग्री यूनिट कैसे बनाते हैं : |
Se você tiver feito anotações com marcação de dados estruturados no seu website, o complemento pode preencher e atualizar os atributos correspondentes diretamente do seu website no feed. अगर आपने अपनी वेबसाइट के बारे में व्यवस्थित डेटा मार्कअप के साथ बताया है, तो एेड-ऑन सीधे आपकी वेबसाइट से फ़ीड में मिलान करने वाली विशेषताओं को पॉप्युलेट और अपडेट कर सकता है. |
A visualização de lista de reivindicações contém informações importantes e úteis sobre os vídeos reivindicados, incluindo informações sobre o status da reivindicação, duração correspondente (apenas de reivindicações de correspondência de áudio, vídeo ou melodia) e sobre a política aplicada (gerar receita, rastrear ou bloquear) com base no território. दावा सूची में उस वीडियो के बारे में अहम और उपयोगी जानकारी होती है जिस पर दावा किया गया है. इसमें दावे की स्थिति के बारे में जानकारी, मिलान अवधि, (सिर्फ़ ऑडियो, वीडियो, या मेलोडी से मिलते-जुलते वीडियो के दावों के लिए) और हर क्षेत्र के आधार पर लागू होने वाली नीति (कमाई करना, ट्रैक करना, या रोकना) शामिल है. |
Depois que você personaliza seu bloco de conteúdo correspondente, é possível que ele não seja exibido exatamente como esperado. अपनी मेल खाने वाली सामग्री इकाई को पसंद के मुताबिक बदलने के बाद हो सकता है कि वह आपकी उम्मीद के अनुसार न दिखे. |
A opção "Gerar receita com anúncios" é ativada por padrão, mas você pode desativá-la ao criar ou editar um bloco de conteúdo correspondente se não quiser exibir anúncios. "विज्ञापनों से कमाई करें" विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से चालू होता है, लेकिन अगर आप विज्ञापन नहीं दिखाना चाहते हैं, तो आप इसे बंद कर सकते हैं (जब आप कोई मेल खाने वाली सामग्री यूनिट बनाते हैं या पहले से मौजूद किसी यूनिट में बदलाव करते हैं). |
Por que os dados de conversão importados no Google Ads não são correspondentes aos dados de transações ou de metas no Google Analytics? Google Ads में आयात किया गया कन्वर्ज़न डेटा, Analytics के लेन-देन या लक्ष्य डेटा से मेल क्यों नहीं खाता? |
Se você precisar acessar dados de métricas antigas para comparação, use a tabela acima e encontre as novas opções correspondentes. अगर आपको कोई ऐसा डेटा ऐक्सेस करना है जिसकी तुलना आपको पुरानी मेट्रिक से करनी है, तो नई मेट्रिक से मिलान करने के लिए ऊपर दिए गए टेबल का इस्तेमाल करें. |
Os dados correspondentes são agregados e anônimos. स्थानीय कार्रवाई कन्वर्ज़न डेटा एग्रीगेट किया गया और अनाम होता है. |
Como usar o conteúdo correspondente no Google AdSense AdSense के लिए मेल खाने वाली सामग्री की सुविधा का इस्तेमाल करने का तरीका |
Depois que você selecionar os critérios e clicar em Aplicar filtros, sua lista de recursos será ajustada automaticamente para exibir os resultados correspondentes às suas definições. अपनी फ़िल्टर संबंधी शर्तें चुनने और फ़िल्टर लागू करें पर क्लिक करने के बाद, आपकी रचना सूची उन शर्तों से मेल खाने वाले नतीजे दिखाने के लिए अपने आप समायोजित हो जाएगी. |
O SSH apenas verifica se a mesma pessoa que oferece a chave pública também possui a chave privada correspondente. एसएसएच केवल सत्यापित करता है कि क्या सार्वजनिक व्यक्ति की पेशकश करने वाला वही व्यक्ति मिलान करने वाली निजी कुंजी का मालिक है। |
O correspondente em hebraico significava “certo, verdade”. इससे मेल खानेवाले इब्रानी शब्द का अर्थ था “निश्चित, सच।” |
Os HLA correspondentes aos codificadores do MHC de classe III (CS) são responsáveis pelo sistema complemento. एमएचसी (MHC) वर्ग III से संबंधित एचएलए (HLA) प्रतिजन पूरक प्रणाली के घटकों को अनुकूटित करते हैं। |
Se se aplicar, desmonta o dispositivo correspondente ao ' udi ' यदि लागू हो, उपकरण को ' यूडीआई ' के अनुसार अनमाउन्ट करें |
Este artigo explica os níveis de acesso que podem ser atribuídos e os recursos correspondentes disponíveis para cada um deles. इस लेख बताया गया है कि आप एक्सेस के कौन से स्तर असाइन कर सकते हैं और प्रत्येक एक्सेस स्तर से संबंधित कौन-कौन सी सुविधाएं उपलब्ध हैं. |
Se houver apenas algumas visitas a páginas com IDs que correspondem aos IDs de produto (ou item_group_id) no feed conectado, você verá esta mensagem "Apenas x de y visitas às páginas transmitiram um ID (ou z%) correspondente aos IDs do seu feed" com as possíveis razões para a baixa correspondência. अगर केवल कुछ आईडी वाले पेज विज़िट संबंधित फ़ीड की उत्पाद आईडी (या item_group_id) से मेल खाते हैं, तो आपको यह संदेश दिखाई देगा: "आपकी फ़ीड में y के केवल x पृष्ठ विज़िट ही ऐसे हैं, जिसने आईडी (या z %) मिलान आईडी पार की है" और आपको मिलान कम होने के कारण भी बताए जाएंगे. |
Podemos ver, então, por que Paulo disse que este é um “pacto correspondentemente melhor, que foi estabelecido legalmente em promessas melhores”. इसलिये हम देख सकते हैं कि पौलुस ने ऐसा क्यों कहा कि यह एक “और भी उत्तम वाचा है, जो और उत्तम प्रतिज्ञाओं के सहारे बान्धी गई है।” |
O Google aceita os preços dos e-books fornecidos por meio do ONIX somente quando houver ISBNs correspondentes para o formato digital. Google, ONIX की दी गई कीमतें तब ही स्वीकार करता है जब संबंधित ISBN डिजिटल फ़ॉर्मैट में हों. |
Primeira a Timóteo 2:5, 6 refere-se ao “último Adão” como “um homem, Cristo Jesus, o qual se entregou como resgate correspondente por todos”. १ तीमुथियुस २:५, ६ “अन्तिम आदम” का ज़िक्र इस तरह करता है, “यीशु मसीह, जो मनुष्य है। जिस ने अपने आप को सब के छुटकारे के दाम में दे दिया।” |
(1 Coríntios 15:22, 45) A perfeita vida humana de Jesus foi o “resgate correspondente” exigido pela justiça divina — nada mais, nada menos. (१ कुरिन्थियों १५:२२, ४५) यीशु का पूर्ण मानवी जीवन दैवी न्याय से आवश्यक “अनुकूल छुटकारे का दाम” था—कुछ ज़्यादा या कुछ कम नहीं। |
Quando você desativa o compartilhamento do Optimize, as experiências correspondentes de segmentação de anúncios ou palavras-chave da conta relevante do Google Ads param de incluir novos usuários. जब आप ऑप्टिमाइज़ की सेटिंग शेयर करना बंद कर देते हैं, प्रभावित Google Ads के विज्ञापनों या कीवर्ड को टारगेट करने वाले ऑप्टिमाइज़ प्रयोग, नए उपयोगकर्ताओं को शामिल करना रोक देते हैं. |
Para garantir uma experiência mais consistente, direcione os usuários para uma página de destino que exiba a variante pré-selecionada do smartphone correspondente ao seu anúncio do Shopping. ग्राहक को सबसे अच्छा अनुभव देने के लिए यह ज़रूरी है कि लोगों को उस लैंडिंग पेज पर ले जाया जाए, जहां उन्हें पहले से चुने गए मोबाइल फ़ोन प्रकार की वही जानकारी मिले जो आपके 'शॉपिंग विज्ञापन' में उन्होंने देखी थी. |
As colunas abaixo de cada célula do cabeçalho devem incluir os dados correspondentes de cada cabeçalho. प्रत्येक हेडर सेल के नीचे मौजूद स्तंभों में उस हेडर से संबंधित डेटा होना चाहिए. |
Navegue para a seção correspondente do relatório. रिपोर्ट के प्रासंगिक अनुभाग पर जाएं. |
Um “resgate correspondente por todos” “सब के लिए छुटकारे का बराबर दाम” |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में correspondente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
correspondente से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।