पुर्तगाली में cautela का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में cautela शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में cautela का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में cautela शब्द का अर्थ सावधानी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cautela शब्द का अर्थ
सावधानीnoun Por que é preciso ter discernimento e cautela quanto a fazer investimentos? पैसा लगाने के सम्बन्ध में समझ और सावधानी की ज़रूरत क्यों है? |
और उदाहरण देखें
Outra palavra de cautela: Aplique os conselhos apenas a si mesmo, não a seu cônjuge. लेकिन एक बात ध्यान में रखिए: जब आप बाइबल से कोई सलाह पढ़ते हैं तो उसे अपने ऊपर लागू कीजिए, न कि अपने साथी पर। |
Uma palavra de cautela: não se precipite em montar um negócio antes de analisar todos os custos e fatores envolvidos. चेतावनी के दो शब्द: कोई रोज़गार शुरू करने से पहले उससे जुड़े खर्च और दूसरी बातों के बारे में पूरी जानकारी ज़रूर लीजिए। |
Jesus tornou claro que devemos ter cautela para que não aconteça que ‘as ansiedades deste sistema de coisas e o poder enganoso das riquezas, e os desejos do resto das coisas, intervenham e sufoquem a palavra’. यीशु ने स्पष्ट किया कि हमें चौकस रहना चाहिए कहीं ऐसा न हो कि ‘संसार की चिन्ता, और धन का धोखा, और और वस्तुओं का लोभ हम में समाकर वचन को दबा दे।’ |
□ Que conceito tinha Deus sobre os estrangeiros entre seu povo, mas, por que deviam os israelitas dosar a cautela com a tolerância? □ अपने लोगों के बीच के विदेशियों के बारे में परमेश्वर का दृष्टिकोण क्या था लेकिन इस्राएलियों में सावधानी को सहनशीलता के साथ सन्तुलित रखने की आवश्यकता क्या थी? |
Que cautela precisamos ter quando refletimos no que sai do nosso coração? हमारे हृदय से जो निकलता है, उसकी जाँच करते वक्त हमें किस चेतावनी पर ध्यान देना चाहिए? |
(Provérbios 14:15) De modo que precisamos usar de cautela. (नीतिवचन 14:15) इसलिए हमें सावधानी बरतने की ज़रूरत है। |
Naqueles anos iniciais, a pregação, feita com muita cautela, não suscitara muita atenção das autoridades. उन प्रारंभिक वर्षों में, प्रचार कार्य ने, जो काफ़ी सावधानी से किया जाता था, अधिकारियों का ज़्यादा ध्यान आकर्षित नहीं किया था। |
Ao contrário, a Bíblia incentiva a cautela e a segurança. — Deuteronômio 22:8; Eclesiastes 10:9. बल्कि बाइबल तो सावधानी और सुरक्षा पर ज़ोर देती है।—व्यवस्थाविवरण २२:८; सभोपदेशक १०:९. |
No entanto, é preciso ter cautela. लेकिन, यहाँ सावधानी बरतना ज़रूरी है। |
No entanto, se isso pode ofender outros ou prejudicar aqueles que têm uma consciência mais fraca, o amor cristão nos induzirá a agir com cautela. लेकिन अगर उस काम से दूसरों को ठेस पहुँच सकती है या कमज़ोर विवेकवालों को ठोकर लग सकती है, तो मसीही प्यार हमें उकसाएगा कि हम वह काम न करें। |
Mas essa lentidão, essa cautela, o facto de o Presidente Clinton ter dito inicialmente que as tropas americanas seriam enviadas só por um ano, acabaram por se tornar numa força que ajudou a acertar as nossas prioridades. लेकिन यहसुस्ती, यह सावधानी, यह तथ्य कि राष्ट्रपति क्लिंटन ने शुरू में कहा कि अमेरिकी सैनिकों केवल एक वर्ष के लिए तैनात किये जायेंगे, एक ताकत बन गया है , और इसने हमें हमारी प्राथमिकताओं को सही करने में मदद की. |
▪ Que cautela precisamos tomar ao trabalhar em territórios perigosos? ▪ जब हम ख़तरनाक क्षेत्र में कार्य करते हैं तब कैसी सावधानी की ज़रूरत है? |
Cautela सावधानी |
A discrição e a cautela de Gideão não devem ser interpretadas mal como sinal de covardia. वेदी और मूरत को तोड़ने के लिए गिदोन रात के समय गया, तो इसका यह मतलब नहीं कि वह डरपोक था। |
Algumas palavras de cautela: Mantenha-se atento a problemas em potencial para evitar dificuldades desnecessárias. चौकसी के दो शब्द: अनावश्यक मुश्किलातों से बचने के लिए संभावित समस्याओं के प्रति सतर्क रहिए। |
Ao tentar incutir a mensagem da verdade no descrente, porém, é preciso certa cautela, como mostram os seguintes casos reais. लेकिन अविश्वासी के दिल में सच्चाई का बीज बोते वक्त सावधानी बरतनी चाहिए, जैसा कि हम आगे देखेंगे। |
Acontece a mesma coisa hoje. Com a devida cautela, ainda podemos levar a vida com a normalidade com que é possível. आज भी यही है; चौकस रहने के द्वारा, हम अब भी अपने कार्यों को जितना हो सके उतनी सामान्यता से पूरा कर सकते हैं। |
Mas esses medicamentos precisam ser receitados com cautela sob a orientação de clínicos ou psiquiatras, hábeis e experientes, visto que podem ter graves efeitos colaterais se a dosagem não for correta. लेकिन इन दवाओं को ध्यान के साथ कुशल और अनुभवी चिकित्सकों या मनश्चिकित्सकों की सलाह के अनुसार प्रयोग किया जाना चाहिए, क्योंकि यदि ख़ुराकें सही तरह से नहीं बदली जाएँ तो गंभीर गौण-प्रभाव हो सकते हैं। |
Nós nos reuníamos apenas em grupos pequenos e usávamos de cautela para manter nossos locais de reunião secretos. फिर हम सिर्फ़ छोटे समूहों में मिलते और इस बात पर ध्यान देते थे कि हमारी सभाओं की जगहें किसी को मालूम न पड़ें। |
Evitaremos dirigir sem cautela e praticar esportes violentos ou perigosos. गाड़ी चलाते वक्त हम अपनी या दूसरों की जान खतरे में नहीं डालेंगे, और ऐसे खेलों में हिस्सा नहीं लेंगे, जो खतरनाक होते हैं। |
Nos meus primeiros anos no serviço de circuito, tive de usar de muita cautela, porque as Testemunhas de Jeová eram severamente perseguidas por autoridades religiosas e políticas. सर्किट कार्य में मेरे शुरूआत के सालों में, मुझे बहुत सतर्क होना था क्योंकि यहोवा के साक्षियों को धार्मिक और राजनैतिक अधिकारियों द्वारा कठोरतापूर्वक सताया जा रहा था। |
Importante: faça o download com cautela. ज़रूरी जानकारी: सावधानी से डाउनलोड करें. |
(b) Nas palavras que Jeová dirigiu a Moisés, como salientou ele a Sua qualidade primária, mas que cautela acrescentou? (ख) मूसा से कहे यहोवा के शब्दों में, उसने अपने मुख्य गुण पर कैसे ज़ोर दिया, परन्तु साथ ही उसने कौनसी चेतावनी दी? |
14 Então Daniel, com prudência e cautela, falou com Arioque, que era o chefe da guarda pessoal do rei e tinha saído para matar os sábios de Babilônia. 14 तब दानियेल ने राजा के अंगरक्षकों के सरदार अरयोक से सूझ-बूझ और बहुत सावधानी से बात की, जो बैबिलोन के ज्ञानियों को मार डालने के लिए निकला था। |
Ao passo que a imprensa com freqüência focaliza a atenção nestes estranhos “doentios” e pervertidos que se aproveitam das criancinhas, os pais também precisam ter cautela quanto às pessoas que a criança já conhece. जबकि समाचारपत्र भी इन “बीमार” और दूषित अनजान व्यक्तियों के विषय में, जो छोटे बच्चों का शिकार करते हैं, बहुधा ध्यान केंद्रित करते हैं, माता-पिता को भी ऐसे व्यक्तियों से सावधानी बरतनी की आवश्यकता है जिन्हें बच्चे पहले से ही जानते हैं। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में cautela के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
cautela से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।