फ़्रेंच में trainée का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में trainée शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में trainée का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में trainée शब्द का अर्थ कुलटा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

trainée शब्द का अर्थ

कुलटा

noun

और उदाहरण देखें

Par exemple, si vous laissez traîner votre vaisselle sale, vous aurez plus de mal à la laver.
उदाहरण के लिए, जूठे बर्तनों को कुछ समय तक रखने के बाद धोना, उन्हें अच्छी तरह माँजकर साफ़ करना मुश्किल कर देता है।
Arrête le train!
ट्रेन रोको!
Je suis heureuse de vous dire que je suis actuellement en train de mettre en place cette technologie ici, en Inde.
और मुझे खुशी है कहते हुए कि मई अब इस तकनीक कि स्थापना भारत में करने की प्रक्रिया में हूँ.
Nous sommes en train de perdre l’écoute.
हम अपना सुनना खो रहे हैं |
En une occasion, un douanier qui avait été prévenu de nos activités nous a ordonné de descendre du train et de remettre nos publications à son supérieur.
एक मौके पर एक कस्टम ऑफिसर को हमारे काम की भनक लग गयी और उसने हमें आदेश दिया कि हम फौरन ट्रेन से उतरें और बड़े अफसर के पास अपना साहित्य लाएँ।
Les poussières cométaires, lorsqu'elles pénètrent dans la haute atmosphère de la Terre, s'échauffent et s'ionisent, produisant la traînée lumineuse que l'on connaît.
जब पृथ्वी की सतह से सटी हुई हवा की परत गरम हो जाती है, तब वह विरल हो जाती है और ऊपर की ठंढी परतों की अपेक्षा कम अपवर्तक (refracting) होती है।
Par exemple, si nous sommes anxieux à propos de situations sur lesquelles nous n’avons aucune prise, ne vaut- il pas mieux rompre avec notre train-train quotidien ou changer de contexte plutôt que de fixer notre esprit sur nos soucis ?
मिसाल के लिए, अगर हम किसी ऐसी समस्या को लेकर बहुत परेशान हैं जिसे हल करना हमारे बस में नहीं है, तो रात-दिन उसी के बारे में चिंता करने के बजाय क्या यह अच्छा नहीं होगा कि हम अपना माहौल बदलें या रोज़मर्रा के कामों से हटकर कुछ करें?
3:1, 7). Notre intervention éventuelle devrait appuyer le témoignage qui est en train d’être donné. — 1 Cor.
3:1, 7) अगर हम कुछ बोलते हैं, तो हमारी बातें ऐसी होनी चाहिए जिनसे गवाही देने में मदद मिले।—1 कुरिं.
Quant à la revue Modern Maturity, elle a déclaré: “Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées sont la dernière [forme de violence au foyer] qui est en train de sortir de l’ombre pour venir s’étaler sur les pages des journaux de notre pays.”
आधुनिक परिपक्वता (Modern Maturity) पत्रिका ने कहा: “वृद्ध जनों का दुर्व्यवहार केवल नवीनतम [पारिवारिक हिंसा] है, जो अमरीका के समाचार पत्रों के पृष्ठों पर प्रकट हुई है।”
Pourquoi suis-je en train de le faire?
किसलिए मैं यह कर रहा हूँ ।"
Le programme de développement qui est en train d’émerger pour succéder aux OMD reflète une prise de conscience plus aiguë de l'importance critique de l'inclusion.
अतः जिस विकास एजेंडा पर काम हो रहा है और जो सहस्त्राब्दि विकास लक्ष्यों की जगह लेगा, समावेशीकरण के अनिवार्य महत्त्व के बारे में अधिक जागरूकता को प्रतिबिंबित करता है.
Votre adolescent aussi est en train de se forger une identité.
आपका किशोर भी उस दौर से गुज़र रहा है, जिसमें वह अपनी पहचान बना रहा है।
En outre, dans une vision qu’il a reçue, l’apôtre Jean a vu Satan en train d’accuser les serviteurs de Dieu ; cette scène se déroulait peu après l’établissement du Royaume de Dieu en 1914, alors que Satan venait d’être chassé du ciel.
और-तो-और, प्रेषित यूहन्ना को एक दर्शन दिया गया, जिसमें उसने देखा कि शैतान को स्वर्ग से खदेड़े जाने के बाद भी वह परमेश्वर के सेवकों पर दोष लगा रहा है। शैतान को सन् 1914 में परमेश्वर का राज स्थापित होने के कुछ समय बाद वहाँ से निकाल दिया गया था।
» 42 Alors qu’il était encore en train de parler, Jonathan+ fils du prêtre Abiatar arriva.
42 जब वह बोल ही रहा था तो याजक अबियातार का बेटा योनातान+ वहाँ आया।
Êtes- vous personnellement en train de poursuivre la vertu ?
वाक़ई, क्या आप सद्गुण का पीछा कर रहे हैं?
Bien sûr, la nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre, et bientôt “ s’avancèrent vers lui de grandes foules, ayant avec elles des boiteux, des estropiés, des aveugles, des muets, et beaucoup d’autres malades, et on les jeta pour ainsi dire à ses pieds, et il les guérit ”.
और ताज्जुब नहीं कि इस बात की खबर जंगल की आग की तरह फैल गयी, और जल्द ही “भीड़ पर भीड़ लंगड़ों, अन्धों, गूंगों, टुंडों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पांवों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया।”
Je me revois il y a 20 ans, au funérarium, en train de regarder mon cher papa : j’ai véritablement ressenti une profonde reconnaissance pour la rançon.
मुझे याद है कि 20 साल पहले जब मेरे प्यारे पापा की मौत हुई थी और मैं उनकी लाश के सामने खड़ी थी, तब मेरे दिल में छुड़ौती के लिए कदरदानी की भावना सही मायनों में बढ़ी।
Les campagnards brésiliens l’appellent le petit train.
ब्राज़ील के गाँवों में लोग इन्हें नन्ही रेलगाड़ियाँ कहते हैं।
Avec une charrette tirée par des chevaux, habituellement utilisée pour le transport des vacanciers, il allait chercher dans une ville voisine des cartons de publications arrivés de Prague par train.
यह किसान छुट्टियों में आए सैलानियों को ले जाने के लिए अपनी जिस घोड़ा-गाड़ी का इस्तेमाल किया करता था, उसी घोड़ा-गाड़ी में वह प्राग शहर से रेल के ज़रिए पास के कस्बे में आए हमारे बाइबल साहित्य के बक्से अपने खेत तक ले आता।
Au lieu de nous comporter comme si notre avenir dépendait d’une belle situation dans le monde actuel, nous croirons la Parole de Jéhovah, qui nous affirme que le monde est en train de passer, de même que le désir du monde, alors que celui qui fait la volonté divine demeure pour toujours. — 1 Jean 2:17.
(१ तीमुथियुस ६:८-१२) इस तरह कार्य करने के बजाय कि मानो हमारा भविष्य इस संसार में धन-सम्पत्ति प्राप्त करने पर निर्भर करता है, हम यहोवा के वचन पर विश्वास रखेंगे जब वह हमसे कहता है कि संसार और उसकी अभिलाषाएँ मिटती जाती हैं, पर जो परमेश्वर की इच्छा पर चलता है वह सर्वदा बना रहेगा।—१ यूहन्ना २:१७.
” (Proverbes 12:9). Salomon semble indiquer qu’il est préférable d’être humble et peu fortuné, de n’avoir qu’un seul serviteur, que de se priver des choses élémentaires pour mener un train de vie élevé.
(नीतिवचन 12:9, NHT) सुलैमान यहाँ बताना चाह रहा है कि अगर एक इंसान नम्र है यानी उसके पास बहुत कम संपत्ति है, और सिर्फ एक ही नौकर है, फिर भी ऐसा इंसान उस इंसान से बेहतर है जो समाज में ऊँचा रुतबा पाने के चक्कर में अपनी ज़रूरत की चीज़ें तक को दाँव पर लगा देता है।
Parce que “ la scène de ce monde est en train de changer ”.
“क्योंकि इस संसार की रीति और व्यवहार बदलते जाते हैं।”
La Bible parle ‘ des places publiques de Jérusalem qui étaient remplies de garçons et de filles en train de jouer ’. — Zekaria 8:5.
बाइबल कहती है कि यरूशलेम के “चौक खेलनेवाले लड़कों और लड़कियों से भरे” रहते थे।—जकर्याह 8:5.
Si c’est le cas, il nous faut nous demander si notre cœur n’est pas en train de se détourner des valeurs spirituelles.
अगर ऐसा है, तो हमें यह देखने की ज़रूरत है कि कहीं हमारे दिल में आध्यात्मिक बातों की अहमियत कम तो नहीं होती जा रही।
Ce que je peux vous dire, c’est que les États-Unis sont à la traîne.
मैं आपको जो बता सकता हूँ वह यह कि संयुक्त राज्य अमेरिका पीछे है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में trainée के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।