फ़्रेंच में subtile का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में subtile शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में subtile का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में subtile शब्द का अर्थ संवेदी, छली, पतला, कठिन, जटिल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

subtile शब्द का अर्थ

संवेदी

(subtle)

छली

(subtle)

पतला

कठिन

(subtle)

जटिल

(subtle)

और उदाहरण देखें

Pas moins de 3 000 jarres de parfum ont été retrouvées dans la tombe du pharaon Toutankhamon : 30 siècles plus tard, un arôme subtil s’en dégageait encore.
जब फिरौन तुंतआखमन की कब्र खोली गयी तो उसमें 3,000 से ज़्यादा इत्रदान मिले। तीस सदियों बाद, उनमें अब भी थोड़ी खुशबू बरकरार थी!
Cet état d’esprit peut se manifester d’une manière subtile.
और उसका यह रवैया उसके कामों में दिखायी देने लग सकता है।
” (1 Jean 4:1). Si un camarade d’école cherche à vous convaincre qu’il est dépassé de suivre les principes de la Bible, si un voisin a tendance à vous entraîner dans une mentalité matérialiste, si un collègue de travail fait subtilement pression sur vous pour que vous transigiez avec votre conscience éduquée par la Bible, ou même si un de vos frères chrétiens exprime d’un ton critique et négatif son avis sur d’autres membres de la congrégation, ne prenez pas cela pour argent comptant.
(१ यूहन्ना ४:१) इसलिए अगर स्कूल में आपका साथी आपको समझाने की कोशिश करे कि यह वक्त बाइबल के हिसाब से जीने का नहीं या अगर आपका पड़ोसी आपको धन-दौलत के पीछे लगने के लिए उकसाए या आपके साथ काम करनेवाला कोई आपके बाइबल प्रशिक्षित विवेक का कहना न मानने के लिए फुसलाने की कोशिश करे, यहाँ तक कि एक संगी विश्वासी भी अगर कलीसिया के लोगों के बारे में बुरा-भला या जो जी में आए कहे तो ऐसे लोगों के बहकावे में मत आइए।
Qu’en est- il cependant des attaques plus subtiles de Satan ?
लेकिन तब क्या, जब शैतान नाग की तरह हमला करता है?
Elles peuvent contenir de rares scènes effrayantes, quelques jurons légers ou de subtiles allusions érotiques.
उनमें समय-समय पर डरावने क्षण, कुछ अपशब्द या बहुत ही कम कामुक इशारे हो सकते हैं.
Les humains étant des créatures complexes, il existe assurément bien des manières de flirter, dont certaines très subtiles (Proverbes 30:18, 19).
इंसानी फितरत कोई नहीं समझ सकता इसलिए इसमें अचंभे की बात नहीं कि इश्कबाज़ी के तरीके भी ढेरों हैं और इनमें से कइयों को तो पहचानना भी मुश्किल है।
Une bonne combinaison des couleurs produisait de subtiles impressions de lumière, d’ombre, de profondeur, de volume et de perspective.
मोज़ेइक में प्रकाश, छाया, गहराई, लंबाई-चौड़ाई और परिदृश्य का हलके-से-हलका असर भी दिखाने के लिए रंगों का बड़ी कुशलता से इस्तेमाल किया जाता था।
” Si des experts en propagande et en publicité sont capables de mettre en œuvre ce genre de techniques subtiles pour modeler nos pensées, combien plus Satan ! — Jean 8:44.
अगर विज्ञापन करनेवाले या अपने मतों का प्रचार करनेवाले ऐसे चालाक तरीकों का इस्तेमाल कर सकते हैं, तो फिर सोचिए कि शैतान इन तरीकों का इस्तेमाल करने में कितना माहिर होगा!—यूहन्ना ८:४४.
Jésus énonça une parabole qui montre à quel point ce piège peut être subtil.
यीशु ने एक कहानी बताकर समझाया कि कैसे अनजाने में कोई व्यक्ति इस फंदे में फँस सकता है।
Si nous avons l’habitude de nous chercher des excuses ou de trouver à redire à ces conseils, nous nous exposons au danger subtil d’endurcir notre cœur.
अगर हमें बहाने बनाने या सलाह पर एतराज़ करने की आदत पड़ गयी है, तो हम अपने हृदय को कठोर करने के धूर्त खतरे में पड़ रहे हैं।
Non content de le révérer comme un modèle pour ses discours révélatoires, on considérait sa vie même (‘ sa façon de nouer ses sandales ’, comme on disait) comme un moyen d’élever l’homme et de donner des éclaircissements subtils sur les voies du divin. ”
उसके प्रकटीकरण सम्बन्धी भाषणों के ज़रिए उसे न केवल एक आदर्श के तौर पर पूज्य माना जाता था, बल्कि उसकी जीवन-रीति ही (‘वह अपने जूतों के फ़ीतों को कैसे बाँधता है,’ जैसे व्यक्त किया गया था) मानवता को उन्नत करती हुई और ईश्वर तक मार्ग की ओर दुर्बोध संकेत करती हुई देखी गयी।”
La capacité de réflexion nous aidera à affronter une autre pression subtile.
सोचने-समझने की काबिलीयत हमें एक और दबाव का सामना करने में मदद देती है जिसका हमें शायद आसानी से पता ना चले।
Aujourd’hui encore, elle peut être tout aussi attirante, notamment lorsqu’elle revêt la forme subtile de la convoitise ou du nationalisme. — Colossiens 3:5 ; Révélation 13:4.
आज हमें भी मूर्तिपूजा गलत राह पर ले जा सकती है, खासकर लोभ और राष्ट्रीयवाद, जो मूर्तिपूजा के ऐसे तरीके हैं जिन्हें पहचानना मुश्किल है।—कुलुस्सियों 3:5; प्रकाशितवाक्य 13:4.
Ses attaques sont parfois directes et flagrantes, d’autres fois subtiles et trompeuses.
उसके हमले खुले और घिनौने हो सकते हैं, या वे धूर्त और भ्रामक हो सकते हैं।
Cet enchaînement subtil confirme la véracité de cette affirmation biblique : “ Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir. ” — Jacques 1:14.
एक-के-बाद-एक घटनेवाली ये घटनाएँ बाइबल की इस बात को सच साबित करती हैं: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।”—याकूब 1:14.
Quelles formes subtiles d’idolâtrie devons- nous fuir ?
मूर्तिपूजा के और कौन-से रूप हैं, जिनसे हमें दूर रहना चाहिए?
8 Mais comme nous l’avons déjà souligné, notre foi est aussi éprouvée par des moyens plus subtils.
८ लेकिन जैसा पहले बताया गया है, हमारे विश्वास की और भी छलपूर्ण तरीकों से परीक्षा होती है।
La recherche de la richesse comporte d’autres dangers plus subtils.
दौलत के पीछे भागने के कई दूसरे खतरे भी हैं जो छिपे हुए फंदे की तरह होते हैं।
Il n'a pas vraiment de saveur, mais il donne à votre corps un subtil élan d'énergie.
हालांकि इसमें कुछ स्वाद नहीं है, पर ये आपके शरीर में बेहद सूक्ष्म तरह से ऊर्जा बढ़ा देती है।
Cela signifie qu'il nous est plus difficile de prêter attention à ce qui est plus silencieux, subtil, raffiné.
और इसका मतलब है कि हमारे लिए ध्यान देना मुश्किल है शांत को, सूक्ष्म को, शालीन को |
Une subtile différence d’intonation a fait qu’un chrétien apprenant le chinois a exhorté son auditoire à avoir foi dans la bibliothèque du Christ, à la place de la rançon.
और चीनी भाषा सीखनेवाले एक शख्स के लहज़े में हलके से बदलाव का मतलब यह निकला कि वह अपने सुननेवालों को यीशु की छुड़ौती में विश्वास रखने के बजाय उसकी किताबों की अलमारी पर विश्वास रखने के लिए उकसा रहा है।
Bien sûr, la question est : pouvons-nous recevoir de très rapides et subtils changements de luminosité, comme ceux transmis par nos lampes LED ?
यहा एक सवाल है | क्या हम कई गुना जल्द रोशनी के बदलाव को ग्रहण कर सकते है | जैसे की कोई LED पारेषित करता है I
” (Romains 15:7). Avec l’aide de l’esprit de Dieu, les chrétiens pourront atteindre cet équilibre subtil, à savoir, parvenir à maintenir l’unité, tout en profitant d’une variété de personnalités uniques dans la congrégation.
(रोमियों १५:७) परमेश्वर की आत्मा की मदद से, मसीही लोग कलीसिया में तरह-तरह के अनोखे व्यक्तित्वों का आनंद लेने के साथ-साथ एकता बनाए रखने का कोमल संतुलन बना सकते हैं।
De nos jours, pour se rendre crédibles, certains persécuteurs sournois commencent par citer des faits avérés, avant d’y mêler des mensonges subtils pour semer le doute.
आज भी साज़िश रचनेवाले सच के आधार पर बात शुरू करते हैं, जिससे सामनेवाले को उसकी बात पर भरोसा हो जाए और फिर झूठ का मसाला मिलाकर वे उसके दिमाग में शक के बीज बोने की कोशिश करते हैं।
Le goûteur doit avoir un palais aiguisé, une grande connaissance et une solide expérience pour distinguer avec précision les nombreuses saveurs subtiles du café.
चखनेवाले व्यक्ति को स्वाद का अच्छा अंदाज़ा होना चाहिए, साथ ही उसे इसका काफी ज्ञान और अनुभव भी होना चाहिए ताकि वह कॉफी में अलग-अलग और हलका-सा फरक होने पर भी सही-सही बता सके।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में subtile के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।