इतालवी में levare का क्या मतलब है?

इतालवी में levare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में levare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में levare शब्द का अर्थ अलग करना, हटाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

levare शब्द का अर्थ

अलग करना

verb

हटाना

verb

(2 Re 16:9) Per questo probabilmente Peca e Rezin saranno costretti a levare l’assedio a Gerusalemme.
(2 राजा 16:9) और इसीलिए पेकह और रसीन को मजबूर होकर यरूशलेम से अपना घेराव हटाना पड़ेगा।

और उदाहरण देखें

Levare la voce nel canto può recare piacere a noi e al nostro Creatore.
गीत में अपने स्वर उठाना हमें और हमारे सृष्टिकर्ता को सुख दे सकता है।
Quando Leviatan tira fuori la testa dall’acqua al levar del sole, i suoi occhi brillano “come i raggi dell’aurora”.
सूरज निकलने पर जब लिब्यातान पानी के अंदर से अपना सिर ऊपर उठाता है, तो उसकी आँखें “भोर की पलकों के समान” चमक उठती हैं।
+ 2 Il primo giorno della settimana andarono alla tomba* molto presto, al levar del sole.
+ 2 वे हफ्ते के पहले दिन सुबह-सुबह, जब सूरज निकला ही था, कब्र पर आयीं।
“Dal levar del sole fin dove tramonta il nome di Geova dev’esser lodato”.
उदयाचल से लेकर अस्ताचल तक, यहोवा का नाम स्तुति के योग्य है।”
“Ti devi levare davanti ai capelli grigi, e devi mostrare considerazione per la persona del vecchio”. — Levitico 19:32.
“पक्के बालवाले के साम्हने उठ खड़े होना, और बूढ़े का आदरमान करना।”—लैव्यव्यवस्था 19:32.
(Esodo 20:12) Dice anche: “Ti devi levare davanti ai capelli grigi, e devi mostrare considerazione per la persona del vecchio, e devi aver timore del tuo Dio”.
(निर्गमन 20:12) वह यह भी कहता है: “पक्के बालवाले के साम्हने उठ खड़े होना, और बूढ़े का आदरमान करना, और अपने परमेश्वर का भय निरन्तर मानना।”
Tuttavia gli unti d’età avanzata e i loro compagni, alcuni dei quali non sono nemmeno loro più così giovani, continuano a levare la voce cantando cantici di lode a Dio alle adunanze cristiane.
दूसरी तरफ देखा जाए तो उम्रदराज़ अभिषिक्त जन और उनके साथी, जिनमें से कुछ बस अधेड़ उम्र के हैं, मगर वे इस उम्र में भी मसीही सभाओं में दूसरों के साथ सुर में सुर मिलाते हुए परमेश्वर की स्तुति के गीत गाते हैं।
(Giobbe 37:23; Geremia 10:12) Mentre gli uomini potenti spesso calpestano per egoismo i poveri e gli umili, Geova ‘fa levare il misero dalla medesima polvere’ e ‘abbonda nella potenza per salvare’.
(अय्यूब 37:23; यिर्मयाह 10:12) जबकि शक्तिशाली लोग हमेशा अपने स्वार्थ के लिए गरीबों और छोटे लोगों को अपने पैरों तले रौंदते हैं, यहोवा उन्हें “घूरे [ज़मीन] पर से उठाकर ऊंचा करता है” और उनका “पूरा उद्धार करने की शक्ति रखता” है।
Secondo Numeri 10:2, Geova comandò di fare due trombe d’argento che sarebbero servite a lanciare specifici segnali per convocare l’assemblea, levare l’accampamento o chiamare alla guerra.
गिनती 10:2 के मुताबिक यहोवा ने हिदायत दी कि चाँदी की दो तुरहियाँ बनायी जाएँ जो खास तौर पर मंडली को इकट्ठा करने, पड़ाव उठाने और युद्ध का ऐलान करने के लिए फूँकी जातीं।
Nell’antichità Geova Dio comandò al suo popolo: “Ti devi levare davanti ai capelli grigi, e devi mostrare considerazione per la persona del vecchio”.
यहोवा परमेश्वर ने पुराने समय में अपने लोगों से कहा: “पक्के बालवाले के साम्हने उठ खड़े होना, और बूढ़े का आदरमान करना।”
10 Geova disse quindi a Mosè: 2 “Fatti due trombe;+ falle di argento battuto, e usale per convocare l’assemblea e per far levare gli accampamenti.
10 इसके बाद यहोवा ने मूसा से कहा, 2 “तू दो तुरहियाँ बनवाना। + चाँदी को हथौड़े से पीटकर ये तुरहियाँ बनायी जाएँ। जब भी मंडली के लोगों को बताना हो कि वे सब एक जगह इकट्ठा हो जाएँ या सभी अपने पड़ाव उठाकर आगे बढ़ें, तो ये तुरहियाँ फूँककर इसका ऐलान करना।
La gente rispettava il consiglio biblico: “Ti devi levare davanti ai capelli grigi, e devi mostrare considerazione per la persona del vecchio [o della donna anziana]”. — Levitico 19:32.
लोग बाइबल की सलाह के अनुसार जीते थे: “पक्के बालवाले के साम्हने उठ खड़े होना, और बूढ़े [या, बूढ़ी] का आदरमान करना।”—लैव्यव्यवस्था १९:३२.
Egli accondiscende a guardare sul cielo e sulla terra, facendo levare il misero dalla medesima polvere”. — Salmo 113:5-8.
ऊंचा करता है।”—भजन 113:5-8.
Anche se gli israeliti non avevano imbarcazioni, ubbidendo a Geova Mosè comandò loro di levare il campo.
हालाँकि इस्राएलियों के पास कोई नाव नहीं थी, फिर भी यहोवा के कहने पर उसने लोगों को बताया कि वे अपने सामान लेकर आगे के लिए निकल पड़ें।
È grazie alla sua umiltà che Dio “accondiscende a guardare sul cielo e sulla terra, facendo levare il misero dalla medesima polvere; esalta il povero dalla stessa fossa della cenere”. — Salmo 113:6, 7.
परमेश्वर की विनम्रता के कारण वह “आकाश और पृथ्वी पर भी, दृष्टि करने के लिये झुकता है। वह कंगाल को मिट्टी पर से, और दरिद्र को घूरे पर से उठाकर ऊंचा करता है।”—भजन ११३:६, ७.
Levare le ancore Partire, andarsene.
उठ, जाग, आगे बढ़।
7 Non solo Geova ha mostrato grande umiltà trattando con uomini imperfetti, ma è stato anche disposto a mostrare misericordia a quelli che sono modesti di mente, perfino facendo levare, o esaltando, chi si umilia.
7 यहोवा ने असिद्ध इंसानों के साथ नम्रता से व्यवहार तो किया ही है, पर साथ ही उसने ऐसे लोगों पर दया करके उन्हें ऊँचा उठाया, जिन्होंने खुद को दीन किया।
(2 Re 16:9) Per questo probabilmente Peca e Rezin saranno costretti a levare l’assedio a Gerusalemme.
(2 राजा 16:9) और इसीलिए पेकह और रसीन को मजबूर होकर यरूशलेम से अपना घेराव हटाना पड़ेगा।
Sì, perché il salmista cantò: “Sia la mia preghiera preparata come incenso dinanzi a te [Geova Dio], il levare le palme delle mie mani come l’offerta di cereali della sera”.
बिलकुल था, क्योंकि भजनहार ने गीत में कहा: “मेरी प्रार्थना [यहोवा परमेश्वर] तेरे साम्हने सुगन्ध धूप, और मेरा हाथ फैलाना, संध्याकाल का अन्नबलि ठहरे!”
Considerate l’incontro fra gli uomini di Saul e quelli di Davide a Gabaon, quando Abner e Gioab decisero di comune accordo di ‘far levare dei giovani perché giocassero di spada in loro presenza’.
गिबोन में शाऊल के लोगों से दाऊद के लोगों के मिलने पर विचार कीजिए, जब अब्नेर और योआब ‘जवानों का आगे आकर उनके सामने मुक़ाबला करने’ पर सहमत हुए।
Risuscitò la ragazzina dodicenne facendola levare dal letto poco dopo che era morta.
बारह साल की लड़की को उसकी मौत के कुछ ही समय बाद यीशु ने जी उठाया
(Esodo 30:34-36) A quanto pare il re Davide si riferiva a questo quando disse: “Sia la mia preghiera preparata come incenso dinanzi a te, il levare le palme delle mie mani come l’offerta di cereali della sera”. — Salmo 141:2.
(निर्गमन 30:34-36) शायद इसी को मन में रखते हुए राजा दाऊद ने कहा: “मेरी प्रार्थना तेरे साम्हने सुगन्ध धूप, और मेरा हाथ फैलाना, संध्याकाल का अन्नबलि ठहरे!”—भजन 141:2.
Quando farà venire Ciro dall’est, “dal levar del sole”, dimostrerà la sua capacità di predire il futuro e quindi di determinarlo per adempiere le sue predizioni.
जब वह “पूर्व दिशा” से कुस्रू को उभारेगा, तो साबित कर दिखाएगा कि वह ना सिर्फ होनेवाली घटनाओं के बारे में पहले से बता सकता है, बल्कि अपनी कही हुई बात को पूरा करने के लिए भविष्य को बदलने की भी ताकत रखता है।
Così il giorno dopo Giosuè disse alla nazione di levare l’accampamento e partire.
अगले दिन यहोशू ने इसराएलियों से कहा कि वे अपना सामान बाँध लें।
Coloro che soffrono di mal di denti si convincono presto a farsi levare i denti... e i soldi.
देखते-ही-देखते, दाँत दर्द से परेशान लोगों का ताँता लग जाता है और वे पैसा देकर अपना दाँत निकलवाते हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में levare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।