Que signifie travar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot travar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser travar dans Portugais.

Le mot travar dans Portugais signifie se bloquer, se coincer, caler, se retrouver bloqué, bloquer, se retrouver bloqué, se bloquer, freiner, craquer, bloquer, encombrer, se coincer, se bloquer, lutter contre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot travar

se bloquer, se coincer

(máquina) (machine)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
A impressora travou novamente, por isso ninguém pode imprimir nada por mais de uma hora.
L'imprimante s'est encore coincée et personne n'a pu imprimer quoi que ce soit pendant plus d'une heure.

caler

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ela travou a caixa no lugar na carroceria do caminhão.
Elle a calé le carton à l'arrière du camion.

se retrouver bloqué

(figurado, não conseguir progredir)

Neil estava tentando resolver um problema de matemática, mas travou.
Neil essayait de résoudre un problème de maths mais s'est retrouvé bloqué.

bloquer

verbo transitivo (interromper o progresso)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'entêtement du maire a bloqué les négociations.

se retrouver bloqué

(figurado, não conseguir progredir)

Olivia travou na última pista das palavras cruzadas.
Olivia s'est retrouvée bloquée à la dernière définition des mots croisés.

se bloquer

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
As rodas travaram quando ele puxou o freio de mão.
Les roues se sont bloquées lorsqu'il a tiré le frein de secours.

freiner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O motorista freou quando ele viu o gato na beira da estrada.
L'automobiliste freina à la vue du chat sur le bord de la chaussée.

craquer

(familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Quando era a vez de Jimmy no concurso, ele travou.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês On dit que Greg Norman a craqué deux fois au Masters d'Augusta.

bloquer, encombrer

verbo transitivo (informal: maquinário bloqueado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Pour une raison que j'ignore, ce type de papier bloque toujours la photocopieuse.

se coincer, se bloquer

(parar por obstrução)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
O zíper emperrou meio caminho.
La fermeture éclair était coincée (or: était bloquée) au milieu.

lutter contre

Il a lutté des années contre un cancer des poumons avant de succomber.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de travar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.