Que signifie topo dans Portugais?
Quelle est la signification du mot topo dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser topo dans Portugais.
Le mot topo dans Portugais signifie sommet, sommet, haut, sommet, sommet, sommet, tête, tête, premier, première, fanes, dessus, sommet d'une falaise, sommet, dessus, au sommet d'une falaise, sommet, tête, haut, cime, sommet, sommet (de la colline), supérieur, faire remonter, haut de gamme, très bien classé, de la meilleure qualité, le top du top, le nec plus ultra, en haut, complètement, totalement, toit, sommet, plafond de verre, apogée de carrière, glacier de montagne, péter la forme, péter le feu, gravir les échelons, atteindre le sommet, être maître (de ), parmi les meilleurs, au sommet (d'une montagne), atteindre son maximum, atteindre le maximum, au sommet, haut du crâne, sommet du crâne, atteindre le sommet. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot topo
sommetsubstantivo masculino (d'une montagne, arbre,...) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ela subiu até o topo da árvore. Le chapitre commence en haut de la page. // Audrey est montée en haut de la tour. |
sommet
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) O jovem advogado está no topo da sua carreira. Le jeune avocat est au top. |
hautsubstantivo masculino (lista) (d'une liste) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Essa tarefa está no topo da minha lista de afazeres. Cette tâche est en haut de la liste de choses que j'ai à faire. |
sommet
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A bola atingiu o topo do seu arco. La balle atteignit le sommet de sa trajectoire. |
sommetsubstantivo masculino (da cabeça) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Eu dei um tapinha no garoto no topo de sua cabeça. J'ai donné au garçon une tape sur le sommet de sa tête. |
sommetsubstantivo masculino (prédio) (d'un bâtiment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Os pássaros empoleiravam-se no topo do edifício. Les oiseaux se perchèrent au sommet du bâtiment. |
têtesubstantivo masculino (figurado, primeiro lugar) (compétition) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Joe está no topo da liga na pontuação. Joe est à la tête des marqueurs de la ligue. |
têtesubstantivo masculino (classement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) O novo disco do cantor está no topo das paradas. Le nouveau titre du chanteur est en tête des classements. |
premier, premièresubstantivo masculino (beisebol: primeiros lugares) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Steve está rebatendo no topo da programação. Steve est à la batte dans les premiers joueurs. |
fanessubstantivo masculino (de cenoura: parte folhosa) (de carotte) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Coelhos comeram o topo das cenouras. Les lapins ont mangé les fanes de carottes. |
dessussubstantivo masculino (página) (d'une table,...) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) O capítulo começa no topo da página. Veronica a poli le dessus de la table jusqu'à ce qu'il brille. |
sommet d'une falaisesubstantivo masculino (de falésia) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sommet
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
dessussubstantivo masculino (parte mais alta) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
au sommet d'une falaisesubstantivo masculino (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
sommetsubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Logo abaixo do topo da colina, você verá um carvalho antigo. Tu devrais apercevoir un vieux chêne juste en dessous du sommet de la colline. |
têtesubstantivo masculino (figurado: realização, conquista) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ele estava no topo da turma em Harvard. Il était le premier (or: Il était premier) de sa classe à Harvard. |
hautsubstantivo masculino (página) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Normalmente colocamos o título do artigo no topo da página. En général, on met le titre de l'article en haut de la page. |
cimesubstantivo masculino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ele ficou no topo da colina. Il était au sommet de la colline. |
sommet
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Les randonneurs approchaient du sommet de la montagne sous la pluie battante. |
sommet (de la colline)substantivo masculino (de morro, colina) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
supérieuradvérbio (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Ele ficou no degrau do topo da escada. Il se tenait sur le plus haut barreau de l'échelle. |
faire remonterexpressão verbal (Internet : un fil de discussion) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Susie foi banida do grupo por mandar para o topo as publicações dela mais de uma vez ao dia. |
haut de gamme(de luxo, caro) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
très bien classélocução adjetiva (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
de la meilleure qualité, le top du top, le nec plus ultraexpressão (da melhor qualidade) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
en hautlocução adverbial (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Quando chegou ao topo da escada, ele conseguiu ver o teto danificado. Quand il est arrivé en haut de l'échelle, il a vu le toit endommagé. |
complètement, totalement(extremamente) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") O quê? Isso é bobagem com tudo a que tem direito! Não dá para plantar bananas no deserto. Mais c'est complètement débile : tu ne peux pas faire pousser des bananes dans le désert ! |
toit
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sommet
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le refuge Félix Faure est le point de départ de nombreux sommets réputés comme la Grande Casse. |
plafond de verre(limite da habilidade para subir na hierarquia) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Elle en avait assez de se heurter au plafond de verre qui l'empêchait de gravir les échelons et a donné sa démission. |
apogée de carrière(mais alta realização profissional) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le Congrès de Vienne marque l'apogée de la carrière de Talleyrand. |
glacier de montagneexpressão (cume branco de uma montanha) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
péter la forme, péter le feulocução verbal (figurado, gíria) (familier) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ah, je pète la forme aujourd'hui : j'ai envie de sauter partout ! |
gravir les échelonsexpressão (figurado, informal) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
atteindre le sommetlocução verbal (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
être maître (de )locução adjetiva (figurado, posição: triunfante) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
parmi les meilleurslocução adverbial (figuré) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Ele aproveitou seu sucesso no começo, mas agora está vendo que a vida no topo pode ser difícil. Au début, il aimait le succès, mais aujourd'hui, il trouve qu'il n'est pas toujours simple d'être parmi les meilleurs. |
au sommet (d'une montagne)locução adjetiva (situado no cume) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
atteindre son maximum, atteindre le maximum(chegar ao ponto mais alto) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
au sommetlocução adverbial (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") O ar estava rarefeito no topo da montanha. L'air était rare au sommet de la colline. |
haut du crâne, sommet du crânesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Nancy usar um arco brilhante no topo da cabeça. Nancy portait un nœud de couleur vive sur le haut (or: sommet) du crâne. |
atteindre le sommet
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de topo dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de topo
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.