Que signifie substituir dans Portugais?
Quelle est la signification du mot substituir dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser substituir dans Portugais.
Le mot substituir dans Portugais signifie remplacer, remplacer, remplacer, remplacer, remplacer, assurer l'intérim de, remplacer, remplacer (par autre chose), remplacer, remplacer (en tant que ), remplacer, supplanter, dématérialiser, remplacer, faire des remplacements, remplacer, envoyer, relever de, remplacer, remplacer, relever, remplacer, remplacer, remplacer, échanger, remplacer, remplacer, substituer à, substituer à, refaire le talon de, changer pour. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot substituir
remplacerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Nessa reunião, o senhor Jones vai substituir o senhor Smith que está doente hoje. Lors de cette réunion, M. Jones remplacera M. Smith, qui est en congé maladie aujourd'hui. |
remplacerverbo transitivo (Scolaire) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Sua professora titular está doente hoje, então o senhor Wiseman vai substituí-la. Votre professeur habituel est malade aujourd'hui. C'est donc M. Wiseman le remplacera. |
remplacer(como professor) (Scolaire) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Senhora Black substituiu nossa professora de ciências hoje. Mme Black a remplacé notre prof de biologie aujourd'hui. |
remplacerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Je remplace souvent le professeur d'anglais à l'école publique. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Linda está substituindo enquanto a secretária de normal está doente. Linda remplace la secrétaire habituelle pendant son congé maladie. |
assurer l'intérim de
|
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) A professora de vocês teve uma emergência, por isso vou substituí-la nesta aula. Votre professeur a eu un empêchement alors je le remplacerai aujourd'hui. |
remplacer (par autre chose)(substituir algo por outra coisa) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Finalmente substituí minha velha máquina de escrever por um computador. J'ai enfin remplacé ma vieille machine à écrire par un ordinateur. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) John teve uma emergência, mas eu o substituí. John ne pourra pas venir. C'est moi qui le remplace. |
remplacer (en tant que )verbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Joyce substituiu Carl como diretora financeira. Joyce a remplacé Carl en tant que directrice financière. |
remplacer, supplanterverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Les emplois de l'industrie des services ont remplacé les anciens métiers de production. |
dématérialiserverbo transitivo (por versão eletrônica) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
remplacerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Eu estou substituindo meu chefe na reunião do conselho na próxima semana. Je remplace mon supérieur au conseil d'administration la semaine prochaine. |
faire des remplacements
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Não trabalho em tempo integral, mas substituo durante o período de férias. Je ne travaille pas à plein temps, mais je fais des remplacements pendant les vacances. |
remplacerverbo transitivo ([qqn] de plus confirmé) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Lily foi convidada para substituir seu gerente durante os seis meses que ele estaria fora. On a demandé à Lily de remplacer son responsable pour les six mois de son absence. |
envoyerverbo transitivo (des effectifs) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Quando a equipe permanente está de férias, eles a substituem por professores substitutos. Ils envoient des remplaçants quand le personnel permanent est en vacances. |
relever de(de ses fonctions) O vice-presidente da empresa foi substituído. Le vice-président de la compagnie a été relevé de ses fonctions. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Tentando explicar o acidente para os seus amigos no bar, Gavin usou o copo de cerveja para representar o carro e o porta-copos para representar o pedestre. En essayant d'expliquer l'accident à ses amis dans le bar, Gavin a utilisé le verre de bière pour remplacer la voiture et le sous-bock pour le piéton. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Terei que agir em nome do meu irmão ausente. Je vais devoir remplacer mon frère qui est absent. |
relever(figurado, trabalho) (remplacer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Os trabalhadores do turno noturno chegaram para revezar com a Mônica e seus colegas. Les travailleurs de nuit sont arrivés pour relever Monica et ses collègues. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Philip a remplacé sa chaudière de chauffage central parce que la vieille ne fonctionnait pas correctement. |
remplacer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Je connaissais tellement bien mon métier que personne ne pouvait me remplacer. La télévision numérique a largement remplacé la télévision analogique. |
remplacer(substituir, ser um substituto de) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Rien ne remplace l'argent dans notre société. |
échanger, remplacerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Essa TV está com defeito, quero trocá-la. La télé ne marche pas bien. Je voudrais l'échanger. |
remplacerverbo transitivo (aliviar) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) O novo grupo vai substituir os outros trabalhadores. La nouvelle équipe va prendre la relève des autres travailleurs. |
substituer à
Alice substituiu farinha de trigo por farinha branca quando ela fez os biscoitos. Comme je suis intolérant au lactose, j'ai utilisé de l'eau à la place de lait dans la recette. |
substituer à
Alice substituiu a farinha especificada na receita por farinha de trigo. Comme je suis intolérant au lactose, j'ai utilisé de l'eau à la place de lait dans la recette. |
refaire le talon deexpressão verbal (sapato) (d'une chaussure) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
changer pour
Dan mudou sua foto de perfil para a foto de um macaco. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de substituir dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de substituir
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.