Que signifie ordered dans Anglais?
Quelle est la signification du mot ordered dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ordered dans Anglais.
Le mot ordered dans Anglais signifie ordonné, indiqué, commandé, classé, organisé, rangé, ordonner à de faire, commander, commander, ordre, ordre, ordre, ordre, ordre, ordre, commande, ordre, société, classe, couche, catégorie, commande, insigne, qualité, type, genre, style, ordonnance, injonction, ordre, ordre, ordre, ordres, ordres, donner un ordre, ordonner, ranger, classer, prescrire, comme commandé, comme ordonné, c'est exactement ce dont j'avais besoin, couple, bien rangé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ordered
ordonné, indiquéadjective (demanded, ordained) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Please arrive promptly for meals at the ordered times. Veuillez vous présenter aux repas aux heures indiquées. |
commandéadjective (requested) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The shop phoned to tell Angela her ordered CD had arrived. La boutique a appelé Angela pour lui dire que le CD commandé était arrivé. |
classé, organisé, rangéadjective (in a certain order) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Jeremy's books were carefully ordered. Les livres de Jeremy étaient soigneusement classés (or: rangés). |
ordonner à de fairetransitive verb (command) (exiger) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I'm ordering you to put that money back and apologize. Je t'ordonne de rendre cet argent et de t'excuser. |
commandertransitive verb (request) (passer une commande) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) We should order another bottle of wine. Nous devrions commander une autre bouteille de vin. |
commanderintransitive verb (request food or drink) (restaurant,...) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Have you ordered yet? Vous avez choisi ? |
ordrenoun (mandate, command) (hiérarchie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Whose orders are these? D'où viennent ces ordres ? |
ordrenoun (military: command issued) (Militaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The general's order was to attack immediately. L'ordre du général était d'attaquer immédiatement. |
ordrenoun (succession) (suite) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He listed off their names in alphabetical order. Il a inscrit leur nom par ordre alphabétique. |
ordrenoun (arrangement) (rangement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Are these books in any particular order? Ces livres sont-ils classés dans un ordre particulier ? |
ordrenoun (social structure) (social, politique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Second World War gave rise to a new world order. La Seconde Guerre mondiale a fait naître un nouvel ordre mondial. |
ordrenoun (rule of law) (justice) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Society cannot function without order. La société ne peut fonctionner sans discipline. |
commandenoun (request: in restaurant, etc.) (restaurant) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Has the waiter taken your order? Le serveur a-t-il pris votre commande ? |
ordrenoun (decree) (monarchique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) By order of the King, the prisoners were set free. Par ordre du Roi, les prisonniers ont été libérés. |
sociéténoun (society) (confrérie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He joined an order of Freemasons. Il a rejoint une société des francs-maçons. |
classe, couche, catégorienoun (rank) (social) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The lower orders of society always suffer most from war. Les classes les plus défavorisées de la société sont les principales victimes des guerres. |
commandenoun (document: request to purchase) (commerce) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I have sent you my order for a new table. Je vous ai fait parvenir ma commande d'une nouvelle table. |
insignenoun (rare (military insignia) (militaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He wore his orders proudly on the breast of his jacket. Il porte ses insignes fièrement sur sa poitrine. |
qualiténoun (quality) (appréciation) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Their cooking is of the highest order. Leur cuisine est de la plus grande qualité. |
type, genre, stylenoun (kind) (sorte) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I don't like behaviour of that order. Je n'aime pas ce type de comportement. |
ordonnance, injonctionnoun (law: directive) (Droit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The judge issued an order requiring him to pay the debt in full. Le juge a délivré une ordonnance l'obligeant à régler la dette en totalité. |
ordrenoun (religious group) (Religion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) St Francis established the order of friars named after him in 1209. Saint François a fondé l'ordre des moines qui porte son nom en 1209. |
ordrenoun (biology: grouping) (Biologie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Foxes and bears are of the same order, but not the same family. Les renards et les ours font partie du même ordre, mais pas de la même famille. |
ordrenoun (architecture) (Architecture) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This book has pictures of the Ionic, Doric and Corinthian orders. Ce livre a des images des ordres ioniques, doriques et corinthiens. |
ordresplural noun (Christianity: rite of ordination) (Religion : grade) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
ordresplural noun (Christianity: clergy ranks) (Religion) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
donner un ordreintransitive verb (issue orders) (diriger) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") He prefers to order than to obey. Il préfère ordonner plutôt qu'obéir. |
ordonnertransitive verb (decree) (Droit) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The judge ordered that he stay away from the victim. Le juge lui a ordonné de ne pas s'approcher de la victime. |
ranger, classertransitive verb (arrange) (rangement) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He ordered the files according to date. Il a mis en ordre les dossiers par date. |
prescriretransitive verb (prescribe) (Médecine) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The doctor ordered a week's bed rest. Le médecin a ordonné une semaine de repos. |
comme commandéadverb (according to an order placed) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") The waiter brought the customers their meal as ordered. |
comme ordonnéadverb (according to an instruction given) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") You will show up in full uniform at 5 in the morning, as ordered. |
c'est exactement ce dont j'avais besoinnoun (figurative, informal ([sth] needed and welcomed) A week's holiday in the sun was just what the doctor ordered. Une semaine de vacances au soleil, ça tombe à pic. |
couple(mathematics) (Maths) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bien rangéadjective (arranged in an orderly way) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ordered dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de ordered
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.