Que signifie ladder dans Anglais?

Quelle est la signification du mot ladder dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ladder dans Anglais.

Le mot ladder dans Anglais signifie échelle, échelons, filer, filer, échelle, échelle de coupée, échelons, gravir les échelons, grimper dans l'échelle sociale, monter dans l'échelle sociale, échelons d'une entreprise, échelle à coulisse, échelle coulissante, passe à poissons, échelle de pilote, monte-billes, échelle de Jacob, échelle de tangon, échelle de pilote, polémoine bleue, chaise à dossier échelle, porte-échelle, indémaillable, to get on the property ladder : accéder à la propriété, échelle de corde. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ladder

échelle

noun (set of rungs for climbing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
John used the ladder to climb onto the roof to clean out the gutters.
John a utilisé l'échelle pour monter sur le toit et nettoyer les gouttières.

échelons

noun (figurative (corporate ladder) (figuré)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Dan started working as an intern and worked his way up the ladder over the next few decades.
Dan a commencé à travailler comme stagiaire et a gravi les échelons au cours des dernières décennies.

filer

transitive verb (UK (tear: tights, stockings) (un collant)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I laddered my tights trying to climb over the fence.
J'ai filé mes collants en essayant d'escalader la barrière.

filer

intransitive verb (UK (tights, stockings: run) (collant)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
My stockings were so sheer, they laddered after ten minutes' wear.
Mes collants étaient si fins qu'ils ont filé au bout de 10 minutes.

échelle

noun (tights: run) (collants : mailles défaites)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Stacy's tights had a ladder in them.
Les collants de Stacy étaient filés.

échelle de coupée

noun (ship's portable steps) (Nautique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

échelons

noun (figurative (advancement in a job) (figuré)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Peter works a lot of overtime in hopes that he can climb the career ladder quickly.
Peter fait beaucoup d'heures supplémentaires dans l'espoir de gravir les échelons rapidement.

gravir les échelons, grimper dans l'échelle sociale, monter dans l'échelle sociale

verbal expression (figurative (advance your career) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
He was determined to climb the ladder and become the company chairman one day.
Il était déterminé à gravir les échelons et à devenir le président de la société un jour.

échelons d'une entreprise

noun (figurative (hierarchy within a business)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

échelle à coulisse, échelle coulissante

(extendable ladder)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

passe à poissons

noun (allows fish past a dam)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'installation de passes à poissons a permis d'augmenter la population des saumons.

échelle de pilote

noun (nautical: Jacob's ladder) (Nautique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

monte-billes

noun (lumbering: bull chain) (Industrie du bois)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

échelle de Jacob

noun (Biblical story) (Religion)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

échelle de tangon, échelle de pilote

noun (nautical: jack ladder) (Nautique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

polémoine bleue

noun (plant) (Botanique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chaise à dossier échelle

noun (type of chair)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

porte-échelle

noun (structure for transporting a ladder)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That truck has a ladder rack behind the cab.
Le camion est équipé d'une galerie porte-échelle.

indémaillable

adjective (UK (of stockings, tights) (bas, collants)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

to get on the property ladder : accéder à la propriété

noun (figurative (progress from cheaper to more expensive housing)

When they were approved for a home loan, they were able to leave their apartment and move up the property ladder.
Quand on leur a accordé un prêt immobilier, ils ont pu quitter leur appartement et accéder à la propriété pour la première fois.

échelle de corde

noun (ladder made primarily of rope)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The best way to get up the tree was by the rope ladder.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ladder dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.