Que signifie ladder dans Anglais?
Quelle est la signification du mot ladder dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ladder dans Anglais.
Le mot ladder dans Anglais signifie échelle, échelons, filer, filer, échelle, échelle de coupée, échelons, gravir les échelons, grimper dans l'échelle sociale, monter dans l'échelle sociale, échelons d'une entreprise, échelle à coulisse, échelle coulissante, passe à poissons, échelle de pilote, monte-billes, échelle de Jacob, échelle de tangon, échelle de pilote, polémoine bleue, chaise à dossier échelle, porte-échelle, indémaillable, to get on the property ladder : accéder à la propriété, échelle de corde. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ladder
échellenoun (set of rungs for climbing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) John used the ladder to climb onto the roof to clean out the gutters. John a utilisé l'échelle pour monter sur le toit et nettoyer les gouttières. |
échelonsnoun (figurative (corporate ladder) (figuré) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Dan started working as an intern and worked his way up the ladder over the next few decades. Dan a commencé à travailler comme stagiaire et a gravi les échelons au cours des dernières décennies. |
filertransitive verb (UK (tear: tights, stockings) (un collant) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I laddered my tights trying to climb over the fence. J'ai filé mes collants en essayant d'escalader la barrière. |
filerintransitive verb (UK (tights, stockings: run) (collant) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") My stockings were so sheer, they laddered after ten minutes' wear. Mes collants étaient si fins qu'ils ont filé au bout de 10 minutes. |
échellenoun (tights: run) (collants : mailles défaites) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Stacy's tights had a ladder in them. Les collants de Stacy étaient filés. |
échelle de coupéenoun (ship's portable steps) (Nautique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
échelonsnoun (figurative (advancement in a job) (figuré) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Peter works a lot of overtime in hopes that he can climb the career ladder quickly. Peter fait beaucoup d'heures supplémentaires dans l'espoir de gravir les échelons rapidement. |
gravir les échelons, grimper dans l'échelle sociale, monter dans l'échelle socialeverbal expression (figurative (advance your career) (figuré) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") He was determined to climb the ladder and become the company chairman one day. Il était déterminé à gravir les échelons et à devenir le président de la société un jour. |
échelons d'une entreprisenoun (figurative (hierarchy within a business) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
échelle à coulisse, échelle coulissante(extendable ladder) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
passe à poissonsnoun (allows fish past a dam) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) L'installation de passes à poissons a permis d'augmenter la population des saumons. |
échelle de pilotenoun (nautical: Jacob's ladder) (Nautique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
monte-billesnoun (lumbering: bull chain) (Industrie du bois) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
échelle de Jacobnoun (Biblical story) (Religion) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
échelle de tangon, échelle de pilotenoun (nautical: jack ladder) (Nautique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
polémoine bleuenoun (plant) (Botanique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
chaise à dossier échellenoun (type of chair) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
porte-échellenoun (structure for transporting a ladder) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) That truck has a ladder rack behind the cab. Le camion est équipé d'une galerie porte-échelle. |
indémaillableadjective (UK (of stockings, tights) (bas, collants) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
to get on the property ladder : accéder à la propriéténoun (figurative (progress from cheaper to more expensive housing) When they were approved for a home loan, they were able to leave their apartment and move up the property ladder. Quand on leur a accordé un prêt immobilier, ils ont pu quitter leur appartement et accéder à la propriété pour la première fois. |
échelle de cordenoun (ladder made primarily of rope) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The best way to get up the tree was by the rope ladder. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ladder dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de ladder
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.