Que signifie hostess dans Anglais?

Quelle est la signification du mot hostess dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hostess dans Anglais.

Le mot hostess dans Anglais signifie hôtesse, hôtesse, hôtesse, animatrice, hôte, hôtesse, animateur, animatrice, hôte, porteur, receveur, receveuse, hébergement, recevoir, accueillir, recevoir, accueillir, héberger, de nombreux, armée, hostie, armée, hôtesse de l'air, chariot chauffant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hostess

hôtesse

noun (of party) (d'une fête)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
At the end of the night, Harry thanked the hostess and went home.
À la fin de la soirée, Harry a remercié l'hôtesse et est rentré chez lui.

hôtesse

noun (dated (flight attendant) (de l'air)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
On his flight home Bob asked the hostess for a beer, but the airline no longer served alcohol.
Durant son vol de retour, Bob a demandé une bière à l'hôtesse mais la compagnie aérienne ne servait plus d'alcool.

hôtesse

noun (at restaurant) (au restaurant)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sean told the hostess how many people would be joining him, and she took him to a table.
Sean a informé l'hôtesse du nombre de personnes qui se joindraient à lui et elle lui a assigné une table.

animatrice

noun (broadcast interviewer) (TV, radio)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The show's hostess accepted viewer phone calls at the end of the show.
L’animatrice acceptait les appels des téléspectateurs à la fin de l’émission.

hôte, hôtesse

noun ([sb]: receives guests) (personne qui reçoit)

The host welcomed his guests.
L'hôte reçut ses invités.

animateur, animatrice

noun (UK (TV: presenter) (TV)

The host of the program is a famous actor.
L'animateur de cette émission est un acteur célèbre.

hôte, porteur

noun (carrier of parasite) (Biologie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The parasite's host could be any bird.
L'hôte (or: le porteur) de ce parasite peut être n'importe quel oiseau.

receveur, receveuse

noun (transplant recipient) (Médecine : d'un organe)

The heart donor's family wanted to meet the host.
La famille du donneur voulait rencontrer le receveur du cœur.

hébergement

noun (internet server) (Internet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Accept the pop-up that asks if you want to connect to the host.
Acceptez le pop-up qui demande si vous voulez vous connecter à l'hébergement.

recevoir, accueillir

transitive verb (event: hold) (un événement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Which country is hosting the next Olympic Games?
Quel pays reçoit les prochains Jeux olympiques ?

recevoir, accueillir

transitive verb (receive as a guest) (un invité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My uncle hosted the prime minister in his hotel.
Mon oncle reçut (or: accueillit) le Premier ministre dans son hôtel.

héberger

transitive verb (provide internet server) (Internet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Which computer is hosting the connection?
Quel ordinateur héberge la connexion ?

de nombreux

noun (large quantity)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
There was a host of nightingales, looking for food.
Il y avait une kyrielle de rossignols qui cherchaient à manger.

armée

noun (army, multitude)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The soldiers trembled as they saw the great host of the enemy.
Les soldats tremblèrent quand ils virent la grande armée de l'ennemi.

hostie

noun (eucharist bread) (Religion)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The priest served the host at the end of mass.
Le prêtre servit l'hostie à la fin de la messe.

armée

noun (literary, dated (sun, moon, stars) (des cieux)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
See how beautiful is the host of the night sky!
L'armée des cieux est vraiment de toute beauté cette nuit, tu ne trouves pas ?

hôtesse de l'air

noun (dated (female airline steward)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The air hostess served drinks to the passengers on the flight. The more current term for air hostess is flight attendant.
L'hôtesse de l'air a servi des boissons aux passagers durant le vol.

chariot chauffant

noun (heated serving stand for food)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hostess dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.