Que signifie cliente dans Portugais?

Quelle est la signification du mot cliente dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cliente dans Portugais.

Le mot cliente dans Portugais signifie client, cliente, client, client, cliente, clients, client, client, client, cliente, client, cliente, client, cliente, client, habitué, habituée, acheteur, acheteuse, en contact avec la clientèle, en contact avec le client, en libre-service, client régulier, cliente régulière, service des réclamations, description du client, fidélisation de la clientèle, chez le client, enquête de satisfaction, équipement installé chez le client, prospect, mauvais client, client intempestif, fréquenter, client sans rendez-vous, client qui n'a pas rendez-vous, faire ses courses. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cliente

client, cliente

Nossa empresa está aceitando novos clientes.
Notre entreprise accepte les nouveaux clients.

client

(BRA) (Informatique : logiciel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le service informatique surveille le réseau des clients et les serveurs, entre autres.

client, cliente

substantivo masculino (INGL, gíria)

clients

substantivo masculino, substantivo feminino

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Deixe-os levar a mesa barata. Eles são bons clientes.
Faisons-leur un prix, ce sont de bons clients.

client

substantivo masculino e feminino (prostitution)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A prostituta pegou seu dinheiro e mandou o cliente embora.
La prostituée se fit payer puis renvoya le micheton.

client

substantivo masculino (de prostituta) (d'une prostituée)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La prostituée s'occupait de plusieurs clients par nuit.

client, cliente

substantivo masculino

Ele realmente é um cliente muito bom e tem vindo aqui há anos.
C'est un très bon client qui vient chez nous depuis des années.

client, cliente

substantivo masculino (de bar, restaurante) (d'un restaurant)

Pede-se que os clientes não tragam sua própria comida para o bar.
Les clients sont priés de ne pas apporter leur propre nourriture dans le bar.

client, cliente

Les clients n'ont pas pu entrer dans le magasin à cause de la fumée.

client

(hotel) (Hôtellerie, Restauration)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Havia trezentos hóspedes ficando no hotel.
L'hôtel servait trois cents clients.

habitué, habituée

Andy est un habitué de ce bar, il y vient quasiment tous les soirs.

acheteur, acheteuse

substantivo masculino

La voiture a déjà été vendue : l'acheteur passe la prendre demain.

en contact avec la clientèle, en contact avec le client

(métier)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

en libre-service

expressão

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

client régulier, cliente régulière

(cliente frequente ou leal) (magasin)

service des réclamations

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les coordonnées du service des réclamations figurent sur le côté de l'emballage.

description du client

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fidélisation de la clientèle

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chez le client

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Il serait souhaitable que cette réunion ait lieu chez le client.

enquête de satisfaction

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les résultats de l'enquête de satisfaction seront connus la semaine prochaine.

équipement installé chez le client

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

prospect

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mauvais client, client intempestif

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fréquenter

expressão verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nous fréquentons cet hôtel depuis quinze ans.

client sans rendez-vous, client qui n'a pas rendez-vous

substantivo masculino, substantivo feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

faire ses courses

expressão verbal (supermarché, commerçant)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tê-lo como cliente é muito importante para nós.
Merci de nous accorder votre confiance.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cliente dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.