Que signifie adiantar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot adiantar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser adiantar dans Portugais.

Le mot adiantar dans Portugais signifie proposer, présenter, avancer, anticiper, avancer, prêter, avancer, avancer, prendre de l'avance, aider, servir, aider, démarrer, bouger, avancer, prendre de l'avance, anticiper, prévoir, courir devant, se détacher. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot adiantar

proposer, présenter

verbo transitivo (un avis, une proposition)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tenho uma proposta que quero adiantar para você.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ils ont de nouvelles offres à vous soumettre.

avancer, anticiper

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vamos adiantar nossa saída porque o furacão está chegando.
Avançons (or: Anticipons) notre départ car on a annoncé une tornade.

avancer, prêter

verbo transitivo (dinheiro, emprestar) (de l'argent)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O chefe adiantou trezentos dólares para ele.
Son patron lui a fait une avance de trois cents dollars.

avancer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Não se esqueça de que os relógios serão adiantados esta noite.
N'oublie pas qu'on avance d'une heure ce soir (or: N'oublie pas qu'on perd une heure ce soir).

avancer

(relógio) (montre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Este relógio antigo é lindo, mas adianta, infelizmente.
La vieille horloge est belle mais, malheureusement, elle avance.

prendre de l'avance

verbo transitivo (montre)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
O relógio adianta um segundo a cada hora.
L'horloge avance d'une seconde chaque semaine.

aider, servir

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")

aider

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
No fim, nenhuma dessas medidas desesperadas serviu para ele.
En fin de compte, aucune de ces mesures désespérées ne l'a aidé.

démarrer, bouger

(familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Eles se levantaram às 10 mas não se mexeram até o meio-dia.
Ils se sont réveillés à 10 h mais ils n'ont pas démarré (or: bougé) avant midi.

avancer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O trem estava avançando com grande velocidade.

prendre de l'avance

(beisebol) (Base-ball)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les coureurs prennent souvent de l'avance avec deux hors-jeu.

anticiper, prévoir

verbo pronominal/reflexivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Maurício se adiantou à falta de papel e já comprou mais.
Dégourdi, l'assistant avait anticipé (or: prévu) la rupture de papier de l'imprimante et l'avait réapprovisionnée à l'avance.

courir devant

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

se détacher

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Le sprinter s'est détaché du reste des coureurs.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de adiantar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.