¿Qué significa вязание крючком en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra вязание крючком en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar вязание крючком en Ruso.
La palabra вязание крючком en Ruso significa ganchillo, Ganchillo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra вязание крючком
ganchillonoun |
Ganchillo
|
Ver más ejemplos
• Шитье стеганых одеял, вязание крючком и спицами; макраме, гончарное дело и другие ремесла. • Hacer colchas, tejidos con ganchillo o aguja; macramé, objetos de cerámica, etcétera |
Они даже пригласили меня присоединиться к их кружку вязания крючком. Hasta me invitaron a su grupo de manualidades. |
Я только что закончила свой последний урок вязания крючком. Acabo de terminar mi última clase de crochet. |
Его тетушки любили книги и музыку, благотворительные ярмарки и вязание крючком. A las tías les encantaban los libros y la música, las ventas benéficas en la iglesia y hacer ganchillo. |
Она быстро поняла, что техника вязания крючком " кроше " гораздо лучше. Pronto se dio cuenta que lo mejor era el crochet. |
Вот диаграмма в виде вязания крючком. Acá tenemos un diagrama de crochet. |
О вязании крючком. Sobre croché. |
У нас есть кружок вязания крючком, если хочешь присоединиться. Tenemos un grupo de croché, por si te interesa. |
В согласии со своими молитвами, она стала зарабатывать на жизнь, продавая вязаные крючком изделия и самодельные украшения. Como no tenía empleo, le suplicó a Jehová su ayuda, y en conformidad con sus oraciones, se puso a hacer bisutería y artículos tejidos para vender. |
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам — вязание крючком. Y la única manera que conocen los matemáticos de modelar esta estructura es el crochet. |
Это же азартная игра, а не вязание крючком! Por eso lo llaman apostar y no tejer. |
Анита, почтенная старица, по-видимому делавшая ему уколы, была в этом столь же искусна, как он — в вязании крючком. Anita, la pensionista que debía de ponerle las inyecciones, era tan hábil en esos menesteres como él haciendo ganchillo. |
Ее жизнь не будет посвящена вязанию крючком, она проведет ее рядом с человеком, не похожим ни на кого другого. No se pasaría el resto de su vida tejiendo al crochet sino que viviría con un hombre diferente de todos los demás. |
Многие другие художники эпохи Возрождения рисовали версии тайной вечери, но только картине Леонардо суждено было быть воспроизведенной бесчисленное количество раз в дереве, алебастре, гипсе, на гравюрах, гобелене, вязании крючком и др. Muchos otros artistas del renacimiento pintaros sus versiones de La Última Cena pero solo la de Leonardo estuvo destinada a ser reproducida incontables veces en madera, alabastro, yeso, litografía, tapicería, entre otros. |
При определении права на получение социальной помощи необходимо принимать в расчет наличие всякой собственности, доходов или привилегий, которыми пользуется такая семья, но в расчет не принимаются первые # МЛ или доходы, получаемые от таких видов деятельности, как ручная вязка, вязание кружев, вязание крючком и вышивание на дому- деятельность, которая не связана с какими-либо механическими процессами Al calcular los recursos a los efectos del derecho a la asistencia social se tienen en cuanta todos los bienes, ingresos y derechos que corresponden a la familia, pero no se tienen en cuenta las primeras # liras ni lo resultante del desempeño de actividades como el tejido o bordado a mano, la fabricación de encajes y la labor de gancho en el hogar, siempre que no supongan procedimientos mecánicos |
При определении права на получение социальной помощи необходимо принимать в расчет наличие всякой собственности, доходов или привилегий, которыми пользуется такая семья, но в расчет не принимаются первые 200 МЛ или доходы, получаемые от таких видов деятельности, как ручная вязка, вязание кружев, вязание крючком и вышивание на дому - деятельность, которая не связана с какими-либо механическими процессами. Al calcular los recursos a los efectos del derecho a la asistencia social se tienen en cuanta todos los bienes, ingresos y derechos que corresponden a la familia, pero no se tienen en cuenta las primeras 200 liras ni lo resultante del desempeño de actividades como el tejido o bordado a mano, la fabricación de encajes y la labor de gancho en el hogar, siempre que no supongan procedimientos mecánicos. |
На трех крючках — примерно пять вязаных курток, на полу — ботинки. De un perchero con tres ganchos colgaba media docena de chaquetas de punto, en el suelo había zapatos colocados en fila. |
Джордж, очарованный новым крючком No 6 для вязания, отказался выйти из подвала. George estaba encantado con su nueva aguja de crochet del número 6 y se negaba a salir del sótano. |
Некоторые собирают предоставленные в качестве гуманитарной помощи пряжу, вязальные спицы и крючки и обучают навыкам вязания местных беженцев, и стариков, и молодых. Algunos les llevan lana y agujas para tejer y agujas de gancho, y enseñan esas destrezas a los refugiados locales mayores y jóvenes. |
Уличное вязание — это когда ты украшаешь тканями, связанными спицами или крючком, элементы городской среды в стиле граффити или, точнее, без официального разрешения. El bombardeo de hilos consiste en cubrir con lana o hilo el mobiliario urbano, sustituyendo el graffiti, o, más específicamente, sin permiso y sin ser multado. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de вязание крючком en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.