¿Qué significa Сталин en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra Сталин en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Сталин en Ruso.
La palabra Сталин en Ruso significa Stalin. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra Сталин
Stalinpropermasculine Сталин часто жаловался на империализм, но он никогда не говорил о своем собственном империализме. Stalin se quejaba a menudo del imperialismo, pero nunca hablaba de su propio imperialismo. |
Ver más ejemplos
Любой нормальный человек извинился бы за неуместное сравнение с Гитлером и Сталиным, но не Ахилл. Cualquier persona normal habría pedido disculpas por la desafortunada comparación con Hitler y Stalin. |
Сталин сказал: – Я говорил с Еременко. Stalin dijo: He hablado con Eriómenko. |
Конечно, он тут же ответил: «Товарищ Сталин, получил ваше письмо. Inmediatamente procedió a darle respuesta: «Camarada Stalin, he recibido tu carta y te agradezco tu confianza. |
Сталин хочет посоветоваться с нами о дальнейших действиях. Pensábamos que Stalin quería aconsejarse con nosotros sobre las acciones ulteriores. |
Сталин не поверит, если ему об этом сообщу я. Stalin no lo creerá, si digo que se lo informen. |
Сталин ответил: «Медведь принадлежит мне, потому что я его убил»! Stalin se limitó a contestar: “El oso me pertenece a mí, al fin y al cabo, lo he matado yo”». |
«Итак, теперь, товарищ Сталин», я говорил портрету, «наше знакомство закончено. «Ahora, pues, camarada Stalin —le dije al retrato— nuestro conocimiento es completo. |
«МАО: ...После победы нашей революции Сталин сомневался в ее характере. Después de la victoria de nuestra Revolución, Stalin tuvo sus dudas sobre el carácter de esta. |
— громко обратился тут Джеффри Пэнн. — Это правда, что Сталин за несколько лет до войны уничтожил массу своих генералов? ¿Es cierto que unos años antes de la guerra Stalin aniquiló a buena parte de sus generales? |
У Сталина есть 40 дивизий на нашей восточной границе. Y Stalin tiene 40 divisiones en nuestra frontera este. |
Сам биограф отмечает, однако, что источником этих сведений являются политические враги Сталина. El biógrafo mismo advierte, sin embargo, que sus informes procedían de los enemigos políticos de Stalin. |
Сталин молча опустился на стул и глубоко задумался. Stalin se dejó caer callado en una silla y quedó se profundamente pensativo. |
Никто из лидеров большевиков не показал столь постоянной и разнообразной деятельности, как Сталин. Ningún otro dirigente bolchevique puede jactarse de una actividad tan constante y variada. |
«Правда» восторженно писала: «Жизнь Сталина – наша жизнь, наше прекрасное настоящее и будущее». Pravda proclamaba: «La vida de Stalin es nuestra vida, nuestro hermoso presente y nuestro futuro». |
– спросил Черчилль о враге, которого Сталин убил два года назад —preguntó Churchill interesándose por el enemigo al que Stalin había mandado asesinar dos años antes. |
Нагорный Карабах находился под игом советского колониального господства и иностранной оккупации со стороны Азербайджана, который на основании произвольного решения, принятого Сталиным в 1921 году, несправедливо и незаконно получил юрисдикцию над этим регионом Армении. Nagorno-Karabaj estuvo sometido a la dominación colonial soviética y a la ocupación extranjera de Azerbaiyán, que, por una decisión tomada arbitrariamente por Stalin en 1921, adquirió injusta e ilegalmente la jurisdicción sobre esa región de Armenia. |
VI-й конгресс Коминтерна, под руководством Сталина-Бухарина, опрокинул все это на голову. El VI Congreso de la Internacional Comunista, celebrado bajo los auspicios de Stalin-Bujarin, echó a rodar todo esto. |
Слава товарищу Сталину! ¡ Gloria al camarada Stalin! |
Сталин “развязно ответил, что он не сбросил же с себя штаны”. Stalin «replicó de forma insolente que él todavía no se había bajado nunca los pantalones». |
До последних дней жизни Сталин возвеличивал свое прошлое и скрывал ошибки молодости. Hasta el último día, Stalin intentó en todo momento glorificar su pasado y ocultar sus primeros errores. |
Он призвал народ «сплотиться во имя партии Ленина и Сталина». Exhortó al pueblo a “unir fuerzas en torno del Partido de Lenin y Stalin”. |
Русские наконец-то вступили в войну с Японией: острый нюх Сталина почуял добычу. Los rusos habían entrado al fin en la guerra contra el Japón, cuando el fino olfato de Stalin olió una buena presa. |
Сталин производил впечатление выдающейся посредственности, не более. Stalin crea la impresión de ser una notable mediocridad, pero no más. |
Его наследник Александр III создал двойную систему, известную Сталину. Su heredero, Alejandro III, creó el doble sistema conocido por Stalin. |
Чувствуется, что эти трое мемуаристов, хотя и не сочувствовали Сталину, старались быть беспристрастными. Da la sensación de que los tres, aunque claramente antiestalinistas, intentaron ser imparciales. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Сталин en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.