¿Qué significa slancio en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra slancio en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar slancio en Italiano.
La palabra slancio en Italiano significa arranque, dos tiempos, ímpetu, ganas, trance, ímpetu, desenfreno. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra slancio
arranquesostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Me fascina su arranque, no se lo piensa dos veces. |
dos tiempossostantivo maschile (sollevamento pesi) (halterofilia) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
ímpetusostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il progetto di Tom era partito con un grande slancio che lui non voleva perdere. Tom no quería dejar perder todo el ímpetu que tenía su proyecto. |
ganassostantivo maschile (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) Lo scodinzolare di Fido indicava il suo entusiasmo per la passeggiata. La cola de Fido moviéndose indicaba sus ganas de salir a pasear. |
trancesostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La bambina ebbe uno slancio di felicità quando vide il cucciolo che i genitori le avevano comprato. In un trasporto di passione Oliver dichiarò il suo amore a Lucy. La pequeña entró en trance al ver el cachorro que le habían comprado sus padres. En un trance de pasión, Oliver le declaró su amor a Lucy. |
ímpetu
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Anche quando è in ritardo arriva con stile. Incluso cuando llega tarde llega con ímpetu. |
desenfreno(assenza di moderazione) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de slancio en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de slancio
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.