¿Qué significa шторы en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra шторы en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar шторы en Ruso.
La palabra шторы en Ruso significa celosía, cortina, persiana. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra шторы
celosíanounfeminine |
cortinanoun Том стирает кухонные шторы два раза в год. Tom lava dos veces al año las cortinas de la cocina. |
persiananounfeminine Ребят, вы не возражаете, если я потяну, что бы открыть эти шторы? Chicos, ¿os importa que me pelee para abrir esta persiana? |
Ver más ejemplos
К шторам и драпировкам никто не прикасался уже много недель, а может быть, и месяцев. Las cortinas y los visillos han permanecido echados durante semanas, tal vez meses. |
У тебя шторы в спальне были задернуты, когда я вернулся домой, вот я и решил, что ты спишь. Las cortinas de tu cuarto estaban cerradas cuando llegué a casa, así que supuse que estabas durmiendo. |
Языки пламени двигались сквозь дом к передней части, а, проползая через гостиную, я увидела, как загорелись шторы. Lenguas de fuego devoraban la casa en dirección al frente, y cuando pasé por el salón vi las cortinas también en llamas. |
Шторы задернуты не были, ночь заполняла треугольники окон. Las persianas estaban abiertas y la noche negra llenaba los triángulos de la ventana. |
Потом повернулся к металлической рифленой шторе на витрине кафе и черным вывел на ней огромное сердце. Después se volvió hacia la persiana metálica del café y trazó, primero en negro, un enorme corazón sobre ella. |
— Пожалуйста, — сказала Джулия Элиот, занимая место у шторы почти напротив входа, — не знакомьте меня ни с кем. —Por favor —dijo Julia Eliot, instalándose en su lugar cerca de la cortina, frente a la puerta—, no me presente. |
Глядя на его сияющее улыбкой лицо, никогда не подумаешь, что этот парень шьет себе шторы из кожи сатиров. Al ver su cara sonriente, jamás se adivinaría que el tío se había hecho unas cortinas de piel de sátiro. |
Декор номеров выполнен в роскошном англо-французском стиле с использованием розового и голубого цветов с полосатым или цветочным орнаментом. Каждый номер украшен прекрасными тяжёлыми шторами и выполненной на заказ инкрустированной мебелью из светлых пород дерева. Los baños, decorados en mármol estilo Art Deco, están complementados por los productos de Molton Brown. |
Вслух выразив переполнявшее ее отвращение, Неферет отвернулась от окна и задернула тяжелые шторы Emitiendo un ruido de absoluto desprecio, Neferet se apartó de la ventana y corrió las pesadas cortinas. |
— Вы когда-нибудь пробовали уснуть в комнате, где нет занавески или шторы? —¿Alguna vez has intentado dormir en una habitación sin cortinas? |
Я старался вызвать в воображении интерьер своего дома с задернутыми шторами и пляшущими в камине язычками пламени. Traté de evocar el pequeño interior de mi casa, con las cortinas cerradas y el fuego encendido. |
Крейн встал и с нервной улыбкой задернул шторы Krane se levantó y con una sonrisa nerviosa cerró las persianas. |
Женщина в желтом платье закрыла окно, украшенное шторами, и распустила волосы. La mujer del vestido amarillo cerraba la ventana adornada con cortinas, y con una mano se soltaba el cabello. |
Уоррен повесил трубку, задернул шторы на кухонном окне и с маниакальной энергией повернулся к Лорел: Warren colgó, corrió las cortinas de la ventana de la cocina y se volvió hacia Laurel con una energía maniaca. |
У меня лопнул шприц для смазки, я наступил на карниз для штор, а он возьми и развались к чёрту. Me cubrí de grasa, pisé un riel y se desató el caos. |
Она задернула шторы, совсем как это сделала бы бабушка, и забралась в кровать. Corrió las cortinas, tal como su abuela lo hubiera hecho, y subió a la cama. |
Да и вправду ли шторы шелохнулись? ¿Se movía realmente la cortina? |
Васильцев встал с дивана, поднял штору и отворил окно. Vassiltsev se alzó del diván, subió el estor y abrió la ventana. |
Вернувшись домой, я, прежде чем зажечь свет, задернула шторы. De regreso en mi casa, eché las cortinas antes de encender la luz. |
Каждый вечер я буду работать дома, и мы опустим все шторы, а если кто-нибудь станет стучаться в дверь, мы не откроем. Todas las noches me traeré trabajo a la casa y bajaremos las persianas, y si alguien toca el timbre, no abriremos. |
Заприте двери, задерните шторы. Cierre las puertas, cierre las cortinas. |
Один и тот же импульс заставил Дэвида и Гарриет подойти к окну и отодвинуть тяжелые шторы. Arrastrados por el mismo impulso, David y Harriet se acercaron a la ventana y corrieron los cortinones. |
Не особо интересуясь моим мнением, она подошла к окну гостиной и отодвинула штору. Haciendo caso omiso de mis palabras, se acercó a las ventanas del salón y descorrió las cortinas. |
В комнате было прибрано, шторы задернуты и горела одна единственная свеча. Habían ordenado la habitación y quitado las cobijas, y había una sola vela encendida. |
Те, кто у окон, пожалуйста, задёрните шторы. Los que estáis junto a las ventanas, por favor, corred las cortinas. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de шторы en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.